成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥杂诗古诗的意思(sī)及诗意解释,己亥杂诗古诗的意(yì)思及春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句诗(shī)意是什么是《己亥杂诗》是(shì)清(qīng)代(dài)诗人(rén)龚自(zì)珍创作的一(yī)组(zǔ)诗集的。

  关于己亥杂(zá)诗(shī)古(gǔ)诗的意思(sī)及诗意解(jiě)释,己亥杂诗古(gǔ)诗(shī)的(de)意思(sī)及诗(shī)意是什么(me)以及己亥(hài)杂诗古(gǔ)诗的(de)意思及(jí)诗意解释(shì),己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意翻译,己亥杂诗(shī)古诗的意思(sī)及诗意是什么,己亥(hài)杂诗的古诗词意思(sī),己(jǐ)亥杂(zá)诗古(gǔ)诗的诗意是什么等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

己亥(hài)杂诗古诗(shī)的意思及(jí)诗意解(jiě)释,己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  《己亥杂诗(shī)》是(shì)清代诗人龚(gōng)自(zì)珍创作的一组(zǔ)诗集春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

  本诗是一组自叙诗,写了平生出处、著(zhù)述、交游(yóu)等,题(tí)材极为广泛。

  龚自珍所作诗文(wén),提倡“更法”“改革(gé)”,批评清王朝(cháo)的腐败,洋溢着(zhe)爱(ài)国(guó)热情(qíng)。

《己亥(hài)杂诗》翻译

  浩荡离愁白(bái)日斜,吟鞭东指即天涯(yá)。

  落红不是无情物,化作(zuò)春泥(ní)更护花。

  译文:

  离别京(jīng)都的(de)愁思浩如(rú)水波向着日落西春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句(xī)斜的远(yuǎn)处(chù)延伸,马鞭向(xiàng)东一挥,感觉就是(shì)人在天涯一般。

  从(cóng)枝头上掉下来的落花不是无情之(zhī)物(wù),即使化作春泥,也甘愿培育美(měi)丽的春花成长。

诗意

  这(zhè)是一首出(chū)色(sè)的政治(zhì)诗。

  全诗层次清晰,共分(fēn)三个层次:第一层(céng),写了万马齐喑,朝(cháo)野噤声的死(sǐ)气沉沉(chén)的现实社(shè)会。

  第二层,作者指出了要改变这种沉闷,腐朽(xiǔ)的现状,就(jiù)必须依靠风(fēng)雷(léi)激荡般(bān)的(de)巨(jù)大(dà)力量。

  暗(àn)喻必(bì)须经历波澜壮阔的社会变革(gé)才能(néng)使(shǐ)中国变得(dé)生(shēng)机勃勃。

  第三层,作者(zhě)认为这样的力量来(lái)源于人材,而朝廷所应该做的就是(shì)破(pò)格荐用(yòng)人材(cái),只有这样,中国才有(yǒu)希望。

  诗中选用(yòng)“九(jiǔ)州”、“风雷”、“万(wàn)马”、“天(tiān)公”这样(yàng)的具有壮(zhuàng)伟特征的主观意象,寓(yù)意深刻,气势磅礴。

赏析(xī)

  这首诗写(xiě)出(chū)了诗人离京的(de)感受。

  虽然载着“浩荡离愁”,却表示(shì)仍然要为(wèi)国为民尽自己最后(hòu)一份(fèn)心力。

  诗的前两句抒情叙事,在无限感慨(kǎi)中表现出豪放洒脱的气概。

  诗的(de)后两句(jù)以落花(huā)为喻,表明(míng)自己的心志,在形象的比(bǐ)喻(yù)中,自然而然(rán)地融入议论(lùn)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 春有约,花不误,年年岁岁不相负,年年岁岁花相似的全诗句

评论

5+2=