成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

1分钟前刚刚哪里发生了地震

1分钟前刚刚哪里发生了地震 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于(yú)兴师(shī)修我戈矛的意思(sī),王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻译是“王于兴师,修我戈矛的(de)。

  关于王于兴师修我戈(gē)矛的意(yì)思,王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛怎样翻译(yì)以及王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛读音,王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译,王于兴师(shī)修(xiū)我矛戟怎么读,王于(yú)兴师,修我(wǒ)矛戟,与子偕(xié)作!等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

王于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译

<1分钟前刚刚哪里发生了地震p>  “王于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛。

  ”的(de)意思是(shì)君王发兵去交战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛。

  该句(jù)出(chū)自《秦风·无衣》,全(quán)文为:岂曰无衣(yī)?与子同袍(páo)。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同(tóng)仇!岂曰无衣(yī)?与子同(tóng)泽。

  王于(yú)兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与(yǔ)子偕(xié)作!岂曰(yuē)无(wú)衣(yī)?与子同裳。

  王于兴(xīng)师,修我(wǒ)甲(jiǎ)兵(bīng)。

  与(yǔ)子偕行!译文:谁说我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  谁说我们没衣(yī)穿(chuān)?与你同穿那内衣。

  君王发兵去(qù)交战,修整我那矛(máo)与戟,出发与你在一起(qǐ)。

  谁(shuí)说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你(nǐ)共前进(jìn)。

  赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是中(zhōng)国古代第一(yī)部诗(shī)歌总(zǒng)集《诗经》中的一首诗。

  这是一(yī)首(shǒu)激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团结互助、共御外侮的高昂士气和乐(lè)观(guān)精(jīng)神。

  全诗风格矫健爽(shuǎng)朗(lǎng),采(cǎi)用了重章叠唱的形式(shì),抒(shū)写(xiě)将(jiāng)士(shì)们在大敌当(dāng)前(qián)、兵临城下(xià)之际,以大局为重,与(yǔ)周王室(shì)保持一致,一听“王于兴师”,磨刀擦枪,舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前线(xiàn)共同杀(shā)敌的英雄主(zhǔ)义(yì)气(qì)概和爱(ài)国主义精神。

王于兴(xīng)师,修我戈矛,与子同仇是什么意(yì)思

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  《秦(qín)风·无衣》先秦:佚名

  岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王(wáng)于兴师,修我戈矛。

  与(yǔ)子(zi)同仇!

  岂曰无衣?与(yǔ)子同(tóng)泽。

  王于兴师,修(xiū)我矛戟。

  与子(zi)偕作!

  岂曰(yuē)无衣?与(yǔ)子同裳(shang)。

  王于兴(xīng)师(shī),修我甲兵(bīng)。

  与子偕行!

  译文

 1分钟前刚刚哪里发生了地震 谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你(nǐ)同穿那(nà)长袍。

  君(jūn)王发兵去(qù)交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与你(nǐ)同目(mù)标。

  谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与你同穿那内衣。

  君(jūn)王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那矛与戟,出发与你在一(yī)起。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同(tóng)穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)甲胄与刀兵,杀(shā)敌与你共前进。

  扩展资料:

  这首诗充满了(le)激(jī)昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的气氛。

  按其内(nèi)容,当(dāng)是一首战(zhàn)歌。

  全(quán)诗表现了秦国军民团结互助、共(gòng)御外(wài)侮的(de)高昂士皮渣(zhā)气和乐观(guān)精神,其独具矫健而爽朗的风(fēng)格正是(shì)秦茄握运(yùn)人爱(ài)国主义(yì)精神的反映。

  由于此诗旨在歌颂(sòng),也就(jiù)是说以(yǐ)“美”为主,所以对秦军(jūn)来说有巨(jù)大(dà)的鼓(gǔ)舞力量。

  据《左传》记(jì)载,鲁(lǔ)定(dìng)公四年(公元(yuán)前(qián)506年),吴国军队攻陷楚国(guó)的首(shǒu)府郢(yǐng)都,楚臣申包胥到秦国求(qiú)援(yuán),“立依于庭墙而哭,日(rì)夜不绝(jué)声(shēng),勺饮不(bù)入口,七日,秦哀公为(wèi)之赋《无衣》,九顿首而(ér)坐,秦(qín)师乃出”。

  于是一举(jǔ)击(jī)退了吴兵。

  诗共三章,采用了重(zhòng)叠复(fù)沓(dá)的(de)形式颤梁。

  每(měi)一章句(jù)数(shù)、字(zì)数相等,但结构的相同并不意味(wèi)简(jiǎn)单的(de)、机(jī)械的(de)重复(fù),而是不断(duàn)递(dì)进,有所发展的。

  如首章(zhāng)结句“与子同仇”,是情绪方面的,说的是他们有共同的敌人。

  二章结句“与子偕作”,作是起(qǐ)的意思,这才是行动的开(kāi)始。

  三章结句“与子偕行”,行训往(wǎng),表明诗中的(de)战士们(men)将奔赴前线共同杀敌(dí)了(le)。

  参考(kǎo)资料来源:百度百科-国风·秦风·无衣(yī)

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 1分钟前刚刚哪里发生了地震

评论

5+2=