成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

广西属于南方还是北方

广西属于南方还是北方 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今异义是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了的。

  关(guān)于苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义以及苟以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国(guó)古今异义(yì),六国论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天下(xià)之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟(pì)论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六(liù)国灭亡的(de)教训,以免重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二(èr)年四(sì)月(yuè)二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文(wén),闭户(hù)益读书(shū),遂通六经(jīng)、百家之说(shuō),下(xià)笔(bǐ)顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上(shàng)其所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝(cháo),除秘书(shū)省校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取(qǔ)之(zhī)外,小则(zé)获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng),与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大(dà)患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭(miè),何(hé)哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸(dān)为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦(qín)之地,封天(tiān)下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示原因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是(shì)形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人(rén),省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照(zhào))道理(lǐ)本来就(jiù)应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(què)(动(dòng)词(cí)的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其(qí)他国(guó)家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积(jī)久的威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事(shì),先(xiān)例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的(de)道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(yě)(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡(wáng)者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际数量 今(jīn)义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与(yǔ)力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能(néng)力(lì)与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义(yì):用于(yú)顺(shùn)承复句的(de)后一(yī)分句的句(jù)首(shǒu),或一段(duàn)的开头,表(biǎo)示某一行动或(huò)情(qíng)况发生后,接(jiē)着(zhe)发生或引起另一(yī)行(xíng)动或情况,有的跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方(fāng)去(qù) 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计

     4.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到(dào)底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的(de)方面(miàn):大(dà):大的方面 形(xíng)容(róng)词作(zuò)名词

     12.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词(cí)

     广西属于南方还是北方 通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的(de))武器(qì)不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一(yī)个的灭亡,难(nán)道全部(bù)是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国的国(guó)家因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的(de)国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国(guó)的国家失(shī)掉了(le)强(qiáng)有力的外援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于(yú)贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大(dà)的(de)就获(huò)得(dé)城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受(shòu)贿赂所(suǒ)得到的土地(dì)与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所(suǒ)丧失(shī)的(de)土地相比,实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉(diào)小草一样不珍惜。

  今(jīn)天(tiān)割(gē)掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这才能睡一夜(yè)安(ān)稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一看四(sì)周边境,秦国(guó)的军队(duì)又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会(huì)灭(miè)。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是(shì)因(yīn)为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个(gè)小国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲(kē)刺杀秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才(cái)招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经(jīng)与秦国交战五次(cì),打了两次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武力(lì)抗秦而没(méi)能(néng)坚持(chí)到底。

  而且(qiě)燕(yàn)赵两国正处在秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候(hòu),可以说是智谋穷竭(jié),国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国(guó)不(bù)依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那么胜败的命运(yùn),存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的(de)人不要被(bèi)积久的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六(liù)国和秦国都是诸(zhū)侯之国(guó),他们的(de)势力比秦国弱,却(què)还(hái)有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而(ér)战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各(gè)国之间不断进行战(zhàn)争。

  最(zuì)后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六(liù)国灭(miè)亡的原因是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的(de)彻底改革,确立了先进的(de)生产关系,经济得到(dào)较(jiào)快的发(fā)展,军事实力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了(le)当时历史发展走向统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不(bù)是进行史(shǐ)学的(de)分(fēn)析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度(dù),抓住一个(gè)问题,持之有故(gù)、言之成(chéng)理地确立自(zì)己的论(lùn)点(diǎn),进(jìn)行深入(rù)论证,以阐明(míng)自己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此(cǐ)我们(men)分析这篇(piān)文章(zhāng),不是看它是否(fǒu)准确(què)、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从历史(shǐ)与(yǔ)现(xiàn)实结合(hé)的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作者明达而(ér)深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提(tí)出(chū)六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申说,如果不赂(lù)秦则六国(guó)不至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽(fěng)谏北宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)切(qiè)勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不(bù)仅句(jù)与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯双方(fāng)土地得(dé)失(shī)对(duì)比,既以秦(qín)受赂所得(dé)与战胜所得对(duì)比,又(yòu)以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性(xìng)。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一(yī)般(bān)论说(shuō)文用词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之(zhī)言来形象(xiàng)地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱(bǎo)含着(zhe)作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对(duì)以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的(de)惋惜,对(duì)为国者(zhě)“为积威(wēi)之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表(biǎo),有(yǒu)着强烈(liè)的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服(fú)人,而且(qiě)以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵(líng)活(huó),纵横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六(liù)国(guó)了的(de)。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大的(de)翻(fān)译等问题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读(dú)!希望能(néng)够(gòu)帮助到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容(róng)请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其(qí)所著权(quán)书(shū)、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来(lái)礼(lǐ)书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地(dì)。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城,明日割十城(chéng),然后(hòu)得(dé)一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜(shèng)负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠(diā广西属于南方还是北方n)覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜(xī)其用武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附(fù)于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹在,则胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句(jù)的“曰”是对该(gāi)设问(wèn)的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因(yīn),有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人(rén)祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下文的(de)斩(zhǎn)荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然(rán):(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得(dé)之(zhī):这话(huà)对了(le)。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为(wèi)秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之(zhī)不得(dé)下(xià)咽也:指寝食不(bù)安,内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威(wēi)势(shì)胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土地拿来(lái)送给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋于(yú)亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī) (代词,土地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦(qín)各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至(zhì)矣(可是,表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能(néng)够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人类思(sī)考能力与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今(jīn)义:用于(yú)顺(shùn)承复句的后一分句的句(jù)首,或一段的开头(tóu),表示某一(yī)行动或情(qíng)况发生(shēng)后,接着发生或(huò)引起另(lìng)一(yī)行动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那样(yàng)。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救火。

  比喻(yù)用(yòng)错的方(fāng)法(fǎ)去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的(de)使动(dòng)用(yòng)法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇(qí)才(cái)

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下(xià)策(cè) 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个(gè)接一个(gè)的灭亡,难(nán)道(dào)全(quán)部(bù)是(shì)因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到(dào)的土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的土地(dì),(前者)实(shí)际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地(dì)相比,实际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的(de),与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜(xī),全(quán)都拿来(lái)送给别人(rén),就(jiù)像扔掉(diào)小草一样不珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉(diào)五座(zuò)城(chéng),明(míng)天割掉(diào)十座(zuò)城(chéng),这才能睡一夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强暴的秦国(guó)的(de)欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的(de)越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经(jīng)决定(dìng)了。

  到了(le)覆灭(miè)的地步,道理本来就是这样子的。

  古人(rén)说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国(guó),(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他(tā)五国(guó)。

  五(wǔ)国已(yǐ)经(jīng)灭亡了(le),齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的国(guó)君,起初有长远的(de)谋略,能够(gòu)守(shǒu)住他们(men)的国土(tǔ),坚(jiān)持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗(kàng)秦(qín)的效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的计(jì)策,这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两(liǎng)次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连(lián)打退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬(wū)陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能(néng)坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家快要(yào)消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还不容(róng)易衡量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来(lái)封给天(tiān)下的谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸(zhū)侯之国,他(tā)们(men)的势力比秦国(guó)弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦(qín)国逐个击破(pò)而灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面(miàn)的(de),其根(gēn)本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了先进的生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应(yīng)了(le)当时历史发展走向统一的大势,有其历史的必然性(xìng)。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行史学的分(fēn)析,也(yě)不(bù)是(shì)就历史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个(gè)问题(tí),持之(zhī)有故、言之成理地确立自己(jǐ)的论点,进行(xíng)深入(rù)论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因此我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否(fǒu)准(zhǔn)确(què)、全(quán)面地评(píng)价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本(běn)文从(cóng)历史与现实结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊(bì),切中要害,表(biǎo)明了作(zuò)者明达而(ér)深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地(dì)联系(xì)北(běi)宋现实,点出全文的(de)主旨,语意深切(qiè),发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严(yán)密

     本文(wén)为论说(shuō)文(wén),其结构(gòu)完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和规(guī)则,堪称(chēng)古代(dài)论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家(jiā)从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一(yī)步申说,如果不赂秦则(zé)六(liù)国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从(cóng)而得(dé)出“为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑联(lián)系,而(ér)且首(shǒu)尾(wěi)照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如(rú)“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂(lù)者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比(bǐ)增强了(le)“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了具(jù)有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形(xíng)象的特(tè)点(diǎn)。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描述(shù),引古人之言来形象(xiàng)地(dì)说明道理,用“食之(zhī)不得(dé)下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安,大大增(zēng)强了文(wén)章的表达(dá)效果。

  文(wén)章的字(zì)里(lǐ)行间饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对(duì)为国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有(yǒu)着(zhe)强(qiáng)烈的感(gǎn)染力(lì),使文(wén)章不仅以理服人(rén),而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅(jǐn)章(zhāng)法严(yán)谨,而(ér)且(qiě)富于(yú)变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 广西属于南方还是北方

评论

5+2=