成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶

李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万年教子文言文翻译注释和启(qǐ)示,文(wén)言(yán)文《陈万年教子(zi)》翻(fān)译是《陈万年教子》翻(fān)译:陈万年(nián)是朝(cháo)中显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万年病(bìng)了,把(bǎ)儿(ér)子陈咸叫(jiào)来跪在床边训话的。

  关于陈万年教子文言文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈(chén)万年教子(zi)》翻译(yì)以及陈万(wàn)年教子文(wén)言文翻译注释和启示,陈万(wàn)年教子(zi)文言文的翻(fān)译(yì),文言文《陈万年(nián)教子》翻译,陈(chén)万年教(jiào)子解释,《陈(chén)万年教子》等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):

陈万年(nián)教子(zi)文言文翻译注释(shì)和启(qǐ)示(shì),文言文《陈万年教子(zi)》翻译(yì)

  《陈万年教(jiào)子(zi)》翻译:陈万年是(shì)朝中显赫的(de)大官,有一次(cì)陈万年病(bìng)了,把儿子陈咸叫(jiào)来跪在床(chuáng)边训话(huà)。

  一直(zhí)说到半(bàn)夜(yè),陈咸(xián)打(dǎ)了瞌睡,头碰到(dào)了屏风。

《陈万年教子》翻译

  陈万年是(shì)朝中显赫的大(dà)官,有(yǒu)一次陈万年(nián)病(bìng)了(le),把儿子陈咸叫(jiào)来跪在(zài)床边训话(huà)。

  一直说(shuō)到半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡,头碰(pèng)到了屏风。

  陈万年很生气,想要拿棍子打他,说:“我作为(wèi)父亲教(jiào)育你(nǐ),你(nǐ)反而打瞌睡,不听我的话,这是什(shén)么道理?”陈咸赶忙跪(guì)下叩(kòu)头(tóu)认(rèn)错,说:“我完全明白您所(suǒ)说的话(huà),主(zhǔ)要的(de)意(yì)思是教我要对上司要奉承(chéng)拍马屁罢了!”陈万年没(méi)有再说话。

《陈万年教子》注释

  尝(cháng):曾(céng)经。

  戒:同“诫(jiè)”,告诫(jiè);

  教训。

  语:谈论,说话。

  睡:打瞌睡。

  欲:想要。

  杖(zhàng):名(míng)词用(yòng)作(zuò)动词,用棍子打(dǎ)。

  之:代(dài)词,指(zhǐ)代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你的(de)父亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具晓:完全明白,具(jù),都。

  大要(yào):主要(yào)的意思。

  大要教咸谄:主要的意(yì)思是教我奉承(chéng)拍(pāi)马。

  谄(chǎn)(chǎn),谄媚(mèi),奉承。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈万年教子》原文

  陈(chén)万(wàn)年(nián)乃(nǎi)朝中重臣也,尝病,召子(zi)咸(xián)教戒于床下。

  语至三更(gèng),咸睡,头(tóu)触(chù)屏风。

  万(wàn)年大怒,欲杖之,曰(yuē):“乃公戒汝,汝反睡,不听吾(wú)言,何也(yě)?”咸(xián)叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。<李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶/p>

  ”万(wàn)年乃不复言。

陈万年教子文(wén)言文注解及翻译

     文言文(wén)是中国(guó)古代(dài)的一种书面(miàn)语言,主(zhǔ)要包(bāo)括以先秦时期的口语(yǔ)为基础(chǔ)而(ér)形成的(de)书面语。

  下(xià)面是我为(wèi)你带(dài)来(lái)的(de)陈(chén)万年教子文(wén)言文注解(jiě)及翻配蚂译(yì) ,欢(huān)迎阅读(dú)。

     陈(chén)万年教(jiào)子原文(wén)

     陈万年乃朝中重臣(chén),尝病,召其子陈(chén)咸戒于床下,语至三更(gèng),咸睡(shuì),头触屏风。

  万年大怒(nù),欲杖之,曰:乃公戒汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何也?咸(xián)叩头(tóu)谢曰:具晓所敬(jìng)卖中(zhōng)言,大要教咸(xián)谄(读缠(chán)的音(yīn)))也。

   万年乃(nǎi)不复(fù)言。

     选自(班固(gù)《汉书●陈万(wàn)年(nián)传》)

     译文

     陈万(wàn)年(nián)是亮山朝中的重臣(chén),曾(céng)经病了,把儿子陈咸(xián)叫到床前。

  告诫他(tā)做人(rén)的道(dào)理,讲到半夜,陈咸打瞌(kē)睡,头碰(pèng)到(dào)了屏(píng)风。

  陈万年非常生气(qì),要(yào)拿棍子打他,训斥说:你的父亲(qīn)口口声声教你,你却打(dǎ)瞌睡,(你)不听我的话,这是为什么(me)?陈(chén)咸赶忙跪下叩(kòu)头道歉(qiàn)说:您说的话的意思我都(dōu)知(zhī)道(dào),主要意思(sī)是教我奉承拍马屁。

  陈万年于是不敢再说话。

     注释

     1.咸:陈咸(xián),陈万年之子。

     2.戒:同(tóng)诫(jiè),告诫。

     3.大(dà)要:主要。

     4.乃(nǎi)公:你的父亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉(qiàn)

     8.语:说话(huà)

     9.显(xiǎn):显赫

     10.杖:打

     11.其:陈万年的儿子(zi)(代词)

     12.之(zhī):代(陈咸(xián))

     13.曰(yuē):说

     14.大要(yào);主要的意思。

     15.具(jù)晓:完(wán)全明白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说的(de)话(huà)的.意思我(wǒ)都明(míng)白

     18.谄(chǎn):奉承拍马(mǎ)屁。

     19.睡:打(dǎ)瞌睡。

     启(qǐ)发

     ①父母是(shì)孩子的(de)第一任老师(shī),父母的一言一行都会在(zài)孩(hái)子身上印下(xià)深深的烙印,所(suǒ)以说,作(zuò)为父母千万要(yào)做一个(gè)合(hé)格产品.但是也(yě)有教孩子走歪道的父母(mǔ),文中陈(chén)万年就是其(qí)中一个。

     ②在这个世(shì)界上有长辈教唆小(xiǎo)辈学(xué)会(huì)阿谀奉承的,陈(chén)万年就是这类反面角(jiǎo)色(sè)的(de)代表之一(yī),但也有一些(xiē)好的长(zhǎng)辈。

     ③通过这篇文章,我们懂(dǒng)得了不要(yào)光(guāng)阿谀奉承与听信谗言。

  陈(chén)万年教子文(wén)言(yán)文翻译注释(shì)和启示,文言文《陈万年(nián)教子(zi)》翻(fān)译是《陈万年(nián)教子》翻(fān)译:陈万年是朝中显赫的大官(guān),有一次(cì)陈万年病(bìng)了,把儿(ér)子(zi)陈咸(xián)叫来跪在(zài)床边训话的。

  关于陈万年教子(zi)文言(yán)文翻译注(zhù)释和启示,文言文《陈万年教子(zi)》翻译(yì)以及陈万年教子(zi)文(wén)言文(wén)翻译注释和启示,陈万(wàn)年教子文(wén)言(yán)文的翻译,文言(yán)文《陈万(wàn)年教子》翻译(yì),陈万年(nián)教子解释(shì),《陈万(wàn)年教子》等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万(wàn)年教子》翻译(yì)

  《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译:陈万年(nián)是朝中显赫的(de)大官,有一次陈万(wàn)年病了,把儿子陈(chén)咸叫(jiào)来跪在床边训话。

  一直说(shuō)到半夜,陈咸打了瞌睡(shuì),头碰到了屏风。

《陈万(wàn)年教子》翻译

  陈万年是朝中显赫的大官,有(yǒu)一次陈(chén)万年病了,把儿子(zi)陈咸(xián)叫来跪在床边训话。

  一直说(shuō)到半夜,陈咸打(dǎ)了(le)瞌睡(shuì),头碰(pèng)到(dào)了屏风。

  陈万(wàn)年很生气,想要拿棍子打他,说:“我(wǒ)作为(wèi)父亲教育你,你反而打瞌(kē)睡,不听我(wǒ)的话,这是什么道理(lǐ)?”陈咸赶忙(máng)跪下(xià)叩头(tóu)认错,说(shuō):“我(wǒ)完(wán)全明白您所(suǒ)说(shuō)的话,主要(yào)的意思是教我要对上(shàng)司要奉承拍马屁罢了!”陈万年(nián)没有再(zài)说(shuō)话。

《陈万年教子》注释

  尝:曾(céng)经。

  戒:同“诫”,告诫;

  教训。

  语(yǔ):谈论(lùn),说话。

  睡:打瞌睡。

  欲:想要。

  杖(zhàng):名(míng)词用(yòng)作动(dòng)词,用棍子打。

  之:代词,指代陈咸。

  曰:说。

  乃公:你(nǐ)的父(fù)亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具晓:完全明(míng)白(bái),具,都。

  大要:主(zhǔ)要的(de)意思。

  大要教咸谄:主(zhǔ)要的意思(sī)是教我奉承拍(pāi)马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承(chéng)。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再。

  言:话。

  显:显赫。

《陈(chén)万(wàn)年教子》原文

  陈万年(nián)乃朝(cháo)中重臣也,尝病,召(zhào)子(zi)咸教戒于床下。

  语至(zhì)三更(gèng),咸睡,头触屏风(fēng)。

  万年大怒,欲杖之,曰:“乃(nǎi)公(gōng)戒汝(rǔ),汝反睡,不听(tīng)吾言,何也?”咸(xián)叩头(tóu)谢曰:“具(jù)晓所言,大要教咸(xián)谄也。

  ”万(wàn)年乃(nǎi)不复言(yán)。

陈万年(nián)教子文言(yán)文注解及翻译

     文言(yán)文(wén)是中国(guó)古代的一(yī)种书面语(yǔ)言,主要(yào)包括以(yǐ)先秦时(shí)期的(de)口语为基(jī)础而(ér)形成的书(shū)面语。

  下(xià)面是我为你带来的陈(chén)万年教(jiào)子文言文注解及翻配蚂译 ,欢迎阅读(dú)。

     陈万年教子原文

     陈万(wàn)年乃朝中重臣(chén),尝病(bìng),召其(qí)子陈咸戒于(yú)床下,语至三更(gèng),咸睡,头触(chù)屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰:乃公戒(jiè)汝(rǔ),汝反睡(shuì),不听吾言,何也?咸叩头谢曰:具晓(xiǎo)所敬卖中言(yán),大要教咸谄(读(dú)缠的(de)音))也。

   万年乃(nǎi)不复言。

     选自(班固《汉书(shū)●陈万年传》)

     译文

     陈万年是亮山(shān)朝中的重(zhòng)臣(chén),曾经病了,把(bǎ)儿子陈咸(xián)叫(jiào)到床前。

  告诫他做(zuò)人(rén)的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰(pèng)到了屏风(fēng)。

  陈万年非常生气(qì),要拿(ná)棍子打他(tā),训斥(chì)说(shuō):你的父亲口(kǒu)口声声教你,你(nǐ)却打瞌睡,(你)不听(tīng)我(wǒ)的话,这是为(wèi)什么?陈咸赶忙跪(guì)下叩头(tóu)道(dào)歉说:您说的话的意思我都知道,主要意思是教我奉承拍马屁(pì)。

 李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶 陈(chén)万年于是不敢再说(shuō)话。

     注释(shì)

     1.咸:陈咸,陈万(wàn)年之(zhī)子。

     2.戒:同诫,告诫(jiè)。

     3.大(dà)要(yào):主要。

     4.乃(nǎi)公:你的父亲

     5.尝:曾经。

     6.具:全,都(dōu)

     7.谢:道歉

     8.语:说话(huà)

     9.显:显赫(hè)

     10.杖:打

     11.其(qí):陈万年的儿子(代词)

     12.之:代(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的(de)意思(sī)。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再(zài)

     17.具(jù)晓所言(yán):您说的话的(de).意思我都明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打(dǎ)瞌(kē)睡。

     启发

     ①父母是孩子的第一任(rèn)老师,父母的一言一(yī)行都会在孩子(zi)身上(shàng)印下(xià)深深的(de)烙(lào)印,所以(yǐ)说,作为父母千万(wàn)要做一个合(hé)格(gé)产品.但是也(yě)有(yǒu)教孩子走歪道的父(fù)母,文中陈(chén)万年就是其中一个。

     ②在这(zhè)个世(shì)界上(shàng)有长辈教唆小辈(bèi)学会阿谀奉承(chéng)的,陈万年就是这类反面角色(sè)的代表之一,但(dàn)也有一些(xiē)好的(de)长辈。

     ③通过这篇文章,我们懂得了不要光阿谀(yú)奉承与听(tīng)信谗言(yán)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶

评论

5+2=