across 和 cross的(de)区别(bié),cross和across区别和用(yòng)法是它们二者的主要区别在于词性和使用场(chǎng)合有(yǒu)所(suǒ)不同:across是介词,而(ér)cross是动词的。
关于(yú)acro《风起陇西》讲述了什么故事,《风起陇西》讲述了什么故事情节ss 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法以(yǐ)及(jí)across 和 cross的区别,across和cross有什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别(bié)through over,across与(yǔ)cross的(de)区别是(shì)什么等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法
它们二者的主要区别在(zài)于词(cí)性和使用场合(hé)有所不同:across是(shì《风起陇西》讲述了什么故事,《风起陇西》讲述了什么故事情节)介词(cí),而cross是(shì)动词。across和cross这(zhè)两个词都是(shì)表(biǎo)示“横(héng)越(yuè)”、“渡过(guò)”之意,在(zài)拼写上(shàng)仅差(chà)一个(gè)字母,所以(yǐ)很(hěn)容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用穿过,越过。
渡(dù)过;
交叉, 相交(jiāo)
它们二者的主要区(qū)别在于词性和使用场(chǎng)合(hé)有所不同:across是介(jiè)词,而cross是动词(cí)。
across和cross这两个词都是表示“横越”、“渡过”之(zhī)意,在(zài)拼写上仅(jǐn)差(chà)一个字(zì)母,所以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用
穿过,越(yuè)过(guò)。
渡(dù)过;
交叉(chā), 相交; 错过。
主要(yào)表示在(zài)物体表面上(shàng)横穿。
如横过马路、过(guò)桥、过河等,与(yǔ)go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没注意(yì)看,负有部分责(zé)任。
He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领土,版图).
他已(yǐ)越过边界进入别国的领土。
2.作名词用
作名词时,有十字架;
十(shí)字(zì)形(xíng)饰物;
画十(shí)字(zì)的动(dòng)作;
杂交品种; 混合物;
痛苦, 苦难(nán)等(děng)意思。
它(tā)有较强的构词(cí)能力,它所构成(chéng)的词的某些词义(yì)和用(yòng)法是(shì)值得注(zhù)意的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或(huò)“十字路口”的意(yì)思,它的前面(miàn)可(kě)以(yǐ)用a,但-s是不能丢(diū)掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生在十(shí)字(zì)路口。
3.cross-reference
“前(qián)后参照”、“互见条(tiáo)目”的意思,专指同一书刊中前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前(qián)后参照(zhào)的互见条(tiáo)目用大写字母表(biǎo)示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道线”或“(铁路(lù)与公路(lù)的)交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码(mǎ)头(tóu)是(shì)在中环的(de)一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆(liàng)都要在斑马线前停(tíng)下(xià)。
across1.介(jiè)词
(表(biǎo)示位(wèi)置)在…对面[另一(yī)边]; 横在[披在]…上(shàng); 掠(lüè)过…; 透(tòu)过
(表示方向)横越(yuè), 横跨; 横穿(chuān), 穿越; 从…的另一面[边];
(表示状(zhuàng)态)与…交叉着; 触及, 波(bō)及, 影响(xiǎng)到adv.从这一边到另一边;
在对(duì)面(miàn), 向(xiàng)对(duì)面;
跨(kuà)度;
成(chéng)十字形, 成交(jiāo)叉(chā)状;
传达过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色(sè)长(zhǎng)城横跨(kuà)中(zhōng)国西北。
2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越(yuè)过,横穿”的意(yì)思。
与(yǔ)cross基本(běn)同义(yì),也是表示(shì)从(cóng)物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路(lù),你会发现邮局就(jiù)在你的左边。
cross和across区别和用(yòng)法是什(shén)么(me)?
1、词性不同
across用作介(jiè)词或副词,表示一个穿越动(dòng)作时要与一个(gè)实(shí)义动词(cí)连用。
cross用作(zuò)动词,可单独(dú)表汪枣示穿越动(dòng)作。
2、用法不(bù)同
cross用作名词时的意思是(shì)“十字形”,转化为动词后可表示“画十字,划叉删去(qù)”,还可表示“交叉”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及物动(dòng)词,也可用作(zuò)及物(wù)动词。
用作(zuò)及物动词时,接名词或代词作宾语。
cross与oneself连(lián)用常旁陵岁指某些基督徒(tú)“用手(shǒu)在(zài)胸前画(huà)十字”。
across与数量短语(yǔ)连用,置于单位名词之后,意(yì)为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态,意(yì)为(wèi)运睁(zhēng)“成十(shí)字(zì)形(xíng)交叉状”。
across后常(cháng)加from。
3、词(cí)源不(bù)同
across:14世纪进入(rù)英语,直接源自古法语(yǔ)的an acros,意为从一头到另一头,处于跨越的位(wèi)置(zhì)。
cross:直接源自古(gǔ)英语的(de)cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为(wèi)高而圆的柱(zhù)子。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 《风起陇西》讲述了什么故事,《风起陇西》讲述了什么故事情节
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了