英语对应词是(shì)什么意思,hungry对应词是什(shén)么(me)意思(sī)是对应词指与(yǔ)之相对应、意思相关的词语的。
关于英(yīng)语对应词是(shì)什么意思(sī),hungry对应(yīng巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么)词是什(shén)么(me)意(yì)思以及(jí)英(yīng)语对应(yīng)词是什么(me)意思,boy的对(duì)应(yīng)词(cí)是什么(me)意(yì)思,hungry对应(yīng)词是什么意思,go对应词(cí)是什么意思(sī),morning对应词是什么意思等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识:
英语(yǔ)对应词(cí)是什(shén)么意(yì)思,hungry对应词是什么意思(sī)
对应(yīng)词指与之相对(duì)应、意(yì)思(sī)相(xiāng)关的词语。指不同语(yǔ)言(yán)间可以对译的词。
如(rú):英语的friend可用汉语的“朋(péng)友”来译,汉(hàn)语(yǔ)的(de)“朋友(yǒu)”也可用英语的friend来译。
有的意(yì)义完全(quán)对等,是对等词(cí)。
对(duì)应(yīng)词是什(shén)么意思指(zhǐ)不同(tóng)语言间(jiān)可以对译的(de)词(cí)。
如英语的friend可用汉语的“朋友”来译,汉语的“朋友(yǒu)”也可用英语的friend来译。
有的意义完全对等(děng),是对等词(cí)。
有的是(shì)以某(mǒu)个(gè)或某些意义(yì)形成(chéng)对应,其(qí)他意(yì)义(yì)并(bìng)不对应(yīng),即两个词的意义(yì)多少不对等。
对应词,是具(jù)有性别、方向、左右等相对但不对立(lì)的性质,是(shì)能构成一对的词(cí),不是中文的反义词。
比如父母、哥姐、爷奶等等(děng),下(xià)面(miàn)是对应词例(lì)子:
one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。
对(duì)应词仅(jǐn)从字(zì)面意思来看,表(biǎo)示“对应词”的单词(cí)是equivalent或counterpart,两个或几个等(děng)同可(kě)用作替代物的东西(xī)或作用、性质等相当的事物,具有性别、方向(xiàng)、左右等相对但不对立的(de)性质(zhì),是(shì)能构成一对的(de)词,不(bù)是中(zhōng)文(wén)的反义词。
如:
1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这个词在英语中没有对应(yīng)词。
2、awordwhichhasnodi巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么rectequivalentinEnglish.在英语中找不(bù)到对应词(cí)的(de)字。
“hungry”的对(duì)应词(cí)是(shì)什么?
“hungry”的对应(yīng)词是(shì):full。
1、hungry
英 [hgr] 美 [hgr]
adj. 饥饿的埋历(lì)段(duàn);渴(kě)望的;荒年(nián)的;不(bù)毛的
短语(yǔ)
Hungry Shapes 饥饿(è)的方块们 ; 饥饿(è)的图形 ; 饥饿的(de)方(fāng)块(kuài)
Hungry Ghosts 饿鬼(guǐ) ; 明阳(yáng)山的(de)饿鬼(guǐ) ; 饥(jī)饿的幽灵
Hungry Hearts 饥饿的心 ; 幸福魔天伦
2、full
英 [fl] 美 [fl]
adj. 完(wán)全(quán)的,完整的;满的(de),充(chōng)满的;丰富的;完(wán)美的;丰满(mǎn)的;详尽(jǐn)的
adv. 十分,非常;完全地;整整
vt. 把烂巧(qiǎo)衣服缝得(dé)宽大(dà)
n. 全部;完整
短语(yǔ)
Full custom 全定制(zhì)
Full set 全套 ; 所有原装配件 ; 一掏球棒 ; 全组
full milk 全脂(zhī)牛奶(nǎi) ; 全乳(rǔ)
扩展(zhǎn)资料
full的用法
full的基本(běn)意思(sī)是“满,充满(mǎn)”,指(zhǐ)容器或空间不能再装下某物或人,也(yě)可表示“吃饱(bǎo)了”。
full引(yǐn)申可表(biǎo)示“完全(quán),全部(bù)”。
full作“满的(de)”解时(shí)是绝对意(yì)义的形容词,不用(yòng)于比较等(děng)级。
但(dàn)作“完整的”解时可(kě)用巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么于比较等级。
full用作形容词时在句中作(zuò)定语或表(biǎo)语。
full of的意(yì)思是“充满…的”弯誉,在句中作表语或后置定语(yǔ)。
full to表示(shì)“到…程度”, to是介(jiè)词,其后接名词或(huò)动名(míng)词。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了