成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义

莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光(guāng)好学文言文翻译及注释,司马光好(hǎo)学文言(yán)文翻译及原文(wén)是司马光(guāng)幼(yòu)年时,担心自(zì)己记诵诗书以备应答(dá)的能力不(bù)如别人,所以大家在(zài)一起学习讨论时,别的(de)兄弟会背诵了(le),就去玩耍(shuǎ)休(xiū)息;(司(sī)马光却)独自留下来,专心刻苦(kǔ)地读书,一直到能(néng)够背的(de)烂熟于(yú)心为(wèi)止的。

  关于(yú)司马光好(hǎo)学(xué)文言莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义(yán)文翻译及注(zhù)释,司马光好学文言(莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义yán)文翻译(yì)及原文(wén)以及司马光好学文(wén)言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释(shì),司马光好学(xué)文言(yán)文翻译阅读答案,司(sī)马光好学(xué)文言文翻(fān)译及(jí)原文,司马光好学文言文(wén)翻译启(qǐ)示,司马(mǎ)光好(hǎo)学文(wén)言文翻译及答案等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

司马光(guāng)好(hǎo)学文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì),司马(mǎ)光(guāng)好学文言文(wén)翻译及原(yuán)文

  司马(mǎ)光(guāng)幼年时(shí),担(dān)心自己记诵诗书以备应答(dá)的能力不如别人,所以大家在一起学习讨论(lùn)时,别的(de)兄弟(dì)会背诵了,就(jiù)去玩耍(shuǎ)休息(xī);

  (司马光却)独自(zì)留(liú)下来,专心刻苦(kǔ)地读书,一直到能够背(bèi)的(de)烂熟于心(xīn)为止。

  (因为)读书时下(xià)的工夫多(duō),收获大,(所以)他所精读和背诵(sòng)过的书(shū),就能终身不忘。

《司马光好(hǎo)学》翻译(yì)

  司马光幼年(nián)时,担心自己记诵诗书以备应答的能力不如(rú)别(bié)人,所以大家在一起(qǐ)学习讨论时,别的兄弟会背诵了(le),就去(qù)玩耍休(xiū)息;

  (司马(mǎ)光(guāng)却)独自(zì)留下来,专心(xīn)刻苦地读书(shū),一直到能够背的烂熟于心为止。

  (因为)读书(shū)时下的工夫多,收获(huò)大,(所以)他所精读(dú)和背诵过的(de)书,就能终身不(bù)忘。

  司马光曾经说:“ 读书不能不背诵(sòng),当你在骑马走路的时(shí)候,在半夜睡不着觉的时候(hòu),吟咏读(dú)过的文章,想想它的意思,收获就会(huì)非常大! ”

《司马光好学》原文

  司马温公(gōng)幼时,患记(jì)问(wèn)不若人。

  群(qún)居讲习(xí),众兄弟既成诵,游息矣;

  独下帷绝编(biān),迨能(néng)倍诵乃止。

  用(yòng)力多者收功(gōng)远,其(qí)所精诵,乃终(zhōng)身不忘也。

  温公尝(cháng)言:“书不可(kě)不(bù)成(chéng)诵。

  或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其(qí)义,所得(dé)多(duō)矣(yǐ)。

  ”(选自朱熹编辑的《三朝名臣言行(xíng)录》)

《司马光好学》文言文翻译及(jí)注释是什么(me)

  一、《山宴司(sī)马光好学》文言文翻译

  司马光幼年时,担心自(zì)己(jǐ)记诵诗书以备应答(dá)的(de)能力不(bù)如别(bié)人。

  大(dà)家在一起(qǐ)学习讨(tǎo)论(lùn)的时候(hòu),别(bié)的(de)兄弟都会背诵了,就(jiù)去玩(wán)耍休息。

  司马光却独自(zì)留下来,专心(xīn)刻苦地读(dú)书,直到能够熟练地背诵(sòng)为止。

  下工夫(fū)多的人(rén)往往收获就大,司马(mǎ)光所精(jīng)读和背(bèi)诵过的文章(zhāng),就能够终生(shēng)不忘。

  司马光(guāng)曾(céng)经说(shuō):“读书不能不背诵,有(yǒu)时在(zài)骑马(mǎ)赶路(lù)的时(shí)候(hòu),有时在半夜睡不(bù)着觉的时候(hòu),吟诵学过(guò)的文章,思考它的含义,收获就会非常大。

  ”

  二、《司马(mǎ)光好学》注释

  司马温公:即司(sī)马(mǎ)光,他死后被追赠为温(wēn)国(guó)公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等(děng)到。

    

  倍诵(sòng):背诵(sòng)。

  倍,同“背(bèi)”。

    

  尝:曾经。

    

  或:有(yǒu)时(shí)。

    

  中夜:半(bàn)夜。

  

  司马(mǎ)光的其他故事

  1、制警(jǐng)枕  

  司马光退居洛阳(yáng)的时候,着手写(xiě)《资治通(tōng)鉴》,他用圆(yuán)木做了一个枕头,取名“警枕”,意在时(shí)刻(kè)警(jǐng)惕自己(jǐ)不(bù)要(yào)贪睡。

  头(tóu)枕在(zài)这样(yàng)一块圆(yuán)木(mù)头上,进(jìn)人(rén)梦乡后,身(shēn)子(zi)只要稍微一动,“警枕”就会(huì)滚(gǔn)动,将自己惊醒。

  惊醒后的司马(mǎ)光立即(jí)起床,继续握笔写书。

    

  2、卖(mài)马(mǎ)  

  司马(mǎ)光(guāng)在(zài)年(nián)老的时候,日(rì)子过得比较(jiào)紧。

  有一(yī)次,家(jiā)里没有(yǒu)钱(qián)用,他吩咐一位(wèi)老兵嫌旦把(bǎ)他相(xiāng)伴(bàn)多年的坐(zuò)骑——一匹老(lǎo)马牵到市场(chǎng)上(shàng)卖掉。

  老(lǎo)兵临(lín)走时,司马光叮咛道:“这(zhè)匹马曾犯有肺(fèi)病(bìng),要是有人买马,你要据实告诉(sù)人(rén)家。

  ”

  老兵私(sī)下(xià)笑他(tā)迂腐,却不能(néng)理(lǐ)解他对(duì)人诚实的用心(xīn)。

  司马光竟然如此真诚,芹(qín)唯扰这在一般人看来,简直是(shì)不可思议的。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 莫衷一是什么意思 莫衷一是是褒义还是贬义

评论

5+2=