司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译及注释,司马(mǎ)光好学(xué)文言文翻译及原(yuán)文是司马光幼年(nián)时,担(dān)心自己记诵(sòng)诗书以备应答的(de)能力(lì)不如别人,所以大家在一起学习讨论时(shí),别的兄(xiōng)弟会(huì)背诵了,就去(qù)玩耍(shuǎ)休(xiū)息;(司马光(guāng)却)独自留下来,专心刻(kè)苦(kǔ)地读书,一直(zhí)到能够背(bèi)的烂熟(shú)于心为止(zhǐ)的。
关于司马光好学文言(yán)文翻译及(jí)注释,司马(mǎ)光好学文言文翻译(yì)及原文以及司马光好学文(wén)言文翻译及注释,司马光好(hǎo)学文(wén)言文(wén)翻译中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁阅读(dú)答(dá)案(àn),司马光好学文言文翻译及(jí)原(yuán)文,司(sī)马光好学文(wén)言(yán)文翻(fān)译启示,司马光好(hǎo)学文言文翻译及答案等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:
司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原(yuán)文(wén)
司马光幼(yòu)年(nián)时(shí),担心自(zì)己记诵(sòng)诗书以备应答的能力不如别人,所(suǒ)以大(dà)家在(zài)一起学习讨(tǎo)论时,别的兄弟会背诵(sòng)了,就(jiù)去玩耍(shuǎ)休息;(司马光(guāng)却)独(dú)自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够背的(de)烂(làn)熟(shú)于心(xīn)为(wèi)止。
(因为)读书时下的工夫(fū)多,收获大,(所以)他所精读和(hé)背诵过的(de)书,就能终身不忘。
《司马光好学(xué中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁)》翻译司马光(guāng)幼(yòu)年时(shí),担心(xīn)自己记诵诗书以备应答的能力不如(rú)别人,所以大家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;
(司马光却(què))独自(zì)留下来,专心刻苦地读(dú)书,一(yī)直到能够背的烂熟(shú)于心(xīn)为止。
(因为)读(dú)书时(shí)下的工夫多(duō),收(shōu)获(huò)大,(所以)他(tā)所精读和背诵过的书(shū),就能终身不忘。
司马光曾经说:“ 读书不能(néng)不背诵(sòng),当(dāng)你(nǐ)在骑马走路的时(shí)候,在半夜睡不着觉的时(shí)候,吟咏(y中国最早的朝代,中国最早的皇帝是谁ǒng)读过的文章,想想它的意思(sī),收(shōu)获就会非常大! ”
《司马光好学(xué)》原文司马温公幼时,患记问不若人。
群(qún)居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;
独下帷绝编,迨能倍诵乃止。
用力(lì)多者收功远,其所精诵(sòng),乃终身不忘也。
温公尝言:“书不可(kě)不(bù)成诵。
或在(zài)马上(shàng),或(huò)中夜不寝时(shí),咏其文,思其义,所得多矣。
”(选自朱熹编辑的《三朝名(míng)臣言行录》)
《司(sī)马光好学》文言文翻译及注释是什(shén)么
一、《山宴(yàn)司马光(guāng)好学(xué)》文言文翻译
司马光幼年(nián)时,担(dān)心(xīn)自己记(jì)诵诗书以备(bèi)应答的能力不如(rú)别人。
大家在一起学习讨论的时候(hòu),别的兄弟都会背诵了(le),就去(qù)玩耍休息。
司马光却独自留下来,专心(xīn)刻苦地读(dú)书,直(zhí)到能够(gòu)熟练地背诵为止。
下工夫(fū)多的人(rén)往往收获就大,司马光所精读和背诵(sòng)过(guò)的文(wén)章,就(jiù)能(néng)够终生不忘。
司马光(guāng)曾经说:“读(dú)书不能不背诵,有时在骑(qí)马赶路的(de)时候(hòu),有时在半(bàn)夜睡不着觉(jué)的时候,吟(yín)诵学过(guò)的文(wén)章,思考它(tā)的含义,收获就会非常大(dà)。
”
二(èr)、《司马光好学》注释
司(sī)马温公:即司马光,他死(sǐ)后被追赠为温国公。
患(huàn):担心。
若:如。
迨(dài)(dài):等到。
倍诵:背(bèi)诵。
倍,同“背(bèi)”。
尝:曾经。
或:有时(shí)。
中夜(yè):半(bàn)夜。
司马光(guāng)的其他故事
1、制(zhì)警枕
司马(mǎ)光(guāng)退(tuì)居洛阳的时(shí)候(hòu),着手写《资治通鉴》,他用圆木做了一个枕头,取名“警枕(zhěn)”,意在时刻(kè)警惕自己(jǐ)不要(yào)贪睡。
头枕(zhěn)在(zài)这样一块圆木头上,进人梦乡后,身(shēn)子只要稍微一(yī)动,“警(jǐng)枕”就会滚动,将自己惊醒。
惊醒后的司(sī)马(mǎ)光立即起(qǐ)床,继续(xù)握笔写书。
2、卖马
司马光在年老的(de)时候,日(rì)子过得比较(jiào)紧(jǐn)。
有一次,家里没有钱用(yòng),他吩(fēn)咐一位老兵嫌旦把他(tā)相伴多年的坐骑——一(yī)匹老(lǎo)马牵(qiān)到(dào)市场上卖掉。
老兵(bīng)临走(zǒu)时,司马(mǎ)光叮咛道:“这匹(pǐ)马曾犯(fàn)有肺病(bìng),要是有人买马,你要(yào)据实告诉人家。
”
老(lǎo)兵(bīng)私下笑他迂腐,却(què)不能(néng)理解(jiě)他对人诚实的用心。
司(sī)马光(guāng)竟然如此(cǐ)真诚(chéng),芹唯扰这在一般人看来,简直是不可思(sī)议的。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了