远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近(jìn)则不逊是“近则不(bù)逊,远则怨”的意思是:相近了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思(sī)解释(shì),远则(zé)怨,近则不逊以及远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什(shén)么意思解释,远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什么意思呢,远则怨,近则不逊(xùn),远则(zé)不逊(xùn)近则怨,前一句(jù)是(shì)什么(me)?,远则怨,近则不恭等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:
远则怨近则不逊(xùn)是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊,远则(zé)怨”的意思是(shì):相近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会(huì)埋(mái)怨(yuàn)你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女(nǚ)子与(yǔ)小人为(wè2两白酒是多少ml 二两酒五个小时还会吹出来吗i)难(nán)养也,近之则(zé)不(bù)逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难(nán)养(yǎng)也(yě)”的(de)说话对(duì)象是“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的女性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣妾”,亦引申为(wèi)“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人(rén),小人(rén)则(zé)是与君(jūn)子(zi)之道相(xiāng)违背之人。
近则不逊远则怨什么意(yì)思
近则不逊,远则怨的意思(sī):相近了(le)会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了(le)又会埋(mái)怨(yuàn)你。
此句的原文为子(zi)曰:“唯女子与键(jiàn)帆(fān)小人为(wèi)难(nán)养也!近(jìn)之则(zé)不孙,远之则怨。
”意思(sī)是(shì)孔子(zi)说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲近(jìn)他们(men)则恃宠而(ér)骄(jiāo),疏远(yuǎn)他们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯(kěn)定或无(wú)实(shí)义(yì)。
如《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记(jì)·表(biǎo)记》中的“唯携哗天(tiān)子(zi),受命于天”。
通常是解作“只有(yǒu)”,今(jīn)不从。
女(nǚ)子与小人在此处应是指(zhǐ)古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女子”是指春秋时卫稿隐(yǐn)雹灵公(gōng)的夫(fū)人(rén)南(nán)子,也有人认为(wèi)是泛指女性,皆不(bù)从(cóng)。
“养”,蓄养。
也(yě)有(yǒu)解作(zuò)“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即“不(bù)2两白酒是多少ml 二两酒五个小时还会吹出来吗逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女(nǚ)子与小人(rén)为难养也解(jiě)析
“唯女子(zi)与(yǔ)小人为难养也”这句话,在主张男女平(píng)权(quán)的(de)现(xiàn)代受(shòu)到了很多抨击,被(bèi)认为是歧视女性。
《论语》中(zhōng)的(de)一些章句缺乏语境(jìng)的支撑,若仅仅是从(cóng)字面去理解(jiě),而对(duì)孔子“尚仁(rén)”的(de)思想核(hé)心没有“一以贯之(zhī)”的认识(shí),就比较容(róng)易引发(fā)误会(huì)。
本章(zhāng)争议的焦(jiāo)点(diǎn),就在(zài)于“女子”一词究(jiū)竟是否泛指女性。
其实,即便(biàn)本章的“女子”确实是泛指女性(xìng),那也是指孔子所观察到的、当时社会和文化背景(jǐng)中的特定“女(nǚ)性”群(qún)体。
之所(suǒ)以要强调这一点(diǎn),是因为古(gǔ)代与现代(dài)的社会形态和文化背景差(chà)异巨(jù)大(dà),而这些因(yīn)素对于群体的心理塑造则具(jù)有决定性的作用。
远则(zé)怨近则(zé)不逊是什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近则不逊(xùn),远(yuǎn)则怨”的意思(sī)是:相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你的(de)。
关(guān)于远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn),近(jìn)则不逊以及远则(zé)怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨近则不逊是什么意(yì)思呢,远则(zé)怨,近则不逊(xùn),远则不逊近则怨,前一(yī)句(jù)是什么(me)?,远则怨,近(jìn)则不恭等问题,小编将为你整理以下知识:
远则(zé)怨近则不逊是什(shén)么意(yì)思解(jiě)释,远则怨,近则不逊
“近则(zé)不逊,远则怨”的意思是:相近了(le)会(huì)看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你不(bù)尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
原文(wén):子(zi)曰(yuē):“唯(wéi)女子与小人为难养也(yě),近之则不(bù)逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子(zi)与小人为难养也”的说话对象是(shì)“君子”中的(de)“人主”,“女子”不是泛指所有的女性(xìng),而(ér)是特指“人(rén)主”身边的(de)“臣(chén)妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身(shēn)边人,小(xiǎo)人则是与君子之(zhī)道相违背之人(rén)。
近则不逊远则(zé)怨(yuàn)什么意(yì)思
近(jìn)则不(bù)逊,远则怨(yuàn)的(de)意思:相(xiāng)近了(le)会看(kàn)你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又(yòu)会埋怨你。
此(cǐ)句(jù)的原文为子(zi)曰:“唯女子与键帆小人为(wèi)难养也!近之(zhī)则不孙,远之(zhī)则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍仆从真难(nán)蓄养啊!亲近他(tā)们则恃(shì)宠而骄(jiāo),疏远(yuǎn)他们则心(xīn)生怨恨。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无(wú)实义。
如《管子(zi)》中的“如月(yuè)如日,唯君(jūn)之节”,《礼记·表(biǎo)记(jì)》中的“唯携哗(huā)天子,受(shòu)命于天”。
通常是解(jiě)作“只有”,今不从。
女子(zi)与小人在(zài)此处应是指古时贵族所(suǒ)蓄(xù)养(yǎng)的(de)妾侍仆(pū)从。
一说(shuō)“女子”是(shì)指春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为(wèi)是泛指女性,皆不从。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教(jiào)”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与(yǔ)小人为难养也(yě)解析
“唯(wéi)女子(zi)与小人为难养(yǎng)也(yě)”这句话(huà),在主(zhǔ)张男女平(píng)权的现代受到了很多抨击,被认为是歧(qí)视女性。
《论(lùn)语》中的一些章句(jù)缺乏语(yǔ)境的支撑,若仅(jǐn)仅是从字面(miàn)去理解,而(ér)对孔子“尚仁”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的(de)认识(shí),就(jiù)比较(jiào)容易引发误会。
本章争议的焦点,就在于“女子”一词究竟是否泛指女(nǚ)性(xìng)。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指(zhǐ)女性,那(nà)也是指孔子(zi)所观察到的(de)、当时社会和文化背景中的(de)特定“女性”群体。
之所以要强调这一(yī)点,是因(yīn)为古代与现代(dài)的(de)社会形态和(hé)文化背景差异巨大,而这(zhè)些(xiē)因素对(duì)于群体的心理塑造则(zé)具有决定性的作用。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 2两白酒是多少ml 二两酒五个小时还会吹出来吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了