成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家

塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译(yì)等(děng)问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下面是(shì)的我为大家精(jīng)心整的“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助到(dào)大家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻(fān)译及(jí)原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山(shān)人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年四(sì)月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益(yì)读(dú)书(shū),遂通六(liù)经、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至(zhì)京师(shī)。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏(zòu)于(yú)朝(cháo),除秘书省校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书(shū),为太常因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利(lì) ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则(zé)得(dé)城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五城,明日割(gē)十城(chéng),然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌,奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速(sù)祸(huò)焉。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败(bài)而(ér)亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下之(zhī)谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割(gē)地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿(ná)它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了(le)之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地(dì)越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家(jiā)》和(hé)《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久(jiǔ)的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之之势塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各(gè)爱(ài)其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义(yì):可(kě)以凭借 今(jīn)义:表示(shì)可能或(huò)能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知(zhī)水平(píng)

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以后(hòu) 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的(de)句首(shǒu),或一(yī)段的开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生(shēng)或(huò)引(yǐn)起另一行动或情况,有的(de)跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之(zhī)势(shì),而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行(xíng))正义(yì) 名词作动词

     2.牧(mù)连却(què)之

     却(què):使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也(yě)

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至(zhì)于(yú)颠(diān)覆,理固宜(yí)然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词作(zuò)状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大(dà):大的方面 形(xíng)容词作(zuò)名词(cí)

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自(zì)下策 名(míng)词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(shì)(因为他们的(de))武器不(bù)锋利(lì),仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就(jiù))是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不(bù)贿赂秦国(guó)的国家(jiā)因为有贿赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不能(néng)独自(zì)保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿(huì)赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国(guó)所得到的土地(dì),(前(qián)者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与(yǔ)战败所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地(dì)相比(bǐ),实际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的(de)一(yī)点土地。

  子孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境,秦(qín)国的(de)军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是(shì)这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最(zuì)终也随(suí)着五国(guó)灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟(gēn)秦(qín)国(guó)交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就(jiù)没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够(gòu)守住(zhù)他们的(de)国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李(lǐ)牧接连打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持(chí)到底。

  而(ér)且燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的时候(hòu),可以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡(wáng)国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三(sān)国(guó)都爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容(róng)易衡量(出(chū)高低(dī)来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土(tǔ)地(dì)来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威(wēi)势所胁迫(pò),天天割地(dì),月月割(gē)地,以至(zhì)于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国(guó)都是诸侯之国(guó),他(tā)们的势力比秦国弱(ruò),却还(hái)有(yǒu)可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而(ér)战胜它(tā)的优势(shì)。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过商(shāng)秧变法(fǎ)的彻底改革,确(què)立了(le)先进的(de)生产(chǎn)关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了当(dāng)时历史发展走向统(tǒng)一(yī)的大(dà)势(shì),有(yǒu)其历史的必然性。

  本(běn)文(wén)属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地确立自己的论点(diǎn),进行深入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它(tā)是否准确、全(quán)面地评价了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文(wén)从历(lì)史与(yǔ)现实结(jié)合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要(yào)害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现实,点出全文的(de)主旨(zhǐ),语意深(shēn)切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构(gòu)完美地(dì)体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇(piān)即提出六国破(pò)灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又以假设进一步(bù)申(shēn)说(shuō),如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国(guó)破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特(tè)别是(shì)对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对(duì)比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦(qín)之频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除(chú)了具有一般论说文(wén)用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动(dòng)形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿(chuān)插“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食(shí)之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是(shì)在(zài)夹叙夹议的(de)文(wén)字中,也流(liú)溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表(biǎo),有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严(yán)谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄辩的(de)力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异(yì)义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异(yì)义以(yǐ)及苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六国破亡之故(gù)事古今(jīn)异义词,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的(de)翻译(yì)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国(guó)家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),下而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹(dān)和(hé)西夏的(de)屈(qū)辱政策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要吸取六(liù)国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大(dà)家(jiā)阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗(zōng)治平(píng)三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下(xià)笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目(mù)城(chéng)令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵(bīng)不利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则(zé)获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战败而(ér)亡者(zhě),其实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦(qín)之(zhī)所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割(gē)五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)。

  古(gǔ)人云:“以地(dì)事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守其(qí)土,义(yì)不(bù)赂(lù)秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击赵(zhào)者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯(hán)郸为郡(jùn),惜其(qí)用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人(rén)勿附(fù)于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天下(xià)之奇(qí)才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫(jié),日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容(róng)词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人(rén)祖(zǔ)辈(bèi),指列国(guó)的(de)先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重(zhòng)器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族(zú)的姓(xìng),此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初(chū)有长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下(xià):指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词(cí),的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国(guó)各爱其地(dì)(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西(xī)向(动(dòng)词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和(hé)父(fù)辈 今义(yì):父亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今义(yì):表示到达某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义(yì):可以凭(píng)借 今(jīn)义:表示可能或能够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义(yì):智谋与力(lì)量 今义(yì):指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今(jīn)义:用于顺(shùn)承复句的后一(yī)分句的句(jù)首,或一(yī)段(duàn)的(de)开头,表(biǎo)示(shì)某一行动(dòng)或情况(kuàng)发生后(hòu),接着发生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词(cí)作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜(yí)然

     理(lǐ):按(àn)理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在(zài)于(yú)用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援(yuán),不能(néng)独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的(de)就获(huò)得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所(suǒ)得到(dào)的土地(dì)与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的(de)土地(dì)与战败所丧失(shī)的土(tǔ)地相(xiāng)比,实(shí)际也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的,与六国诸侯最担心的(de),本来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露(lù),披(pī)荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土(tǔ)地却(què)不(bù)很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五座城(chéng),明(míng)天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然这样,那么(me)诸侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的(de)越多,他侵犯得(dé)就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君(jūn),起初有长远的谋(móu)略,能(néng)够守住(zhù)他们的国土(tǔ),坚持正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却(què)后来才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交(jiāo)战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国(guó),确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他(tā)们(men)的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命运,存亡的(de)理数(shù),倘若(ruò)与秦国相比(bǐ)较,也许还(hái)不容易衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的(de)谋臣,用塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利(lì)形势,却被秦(qín)国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地(dì),以至(zhì)于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他(tā)们的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它(tā)的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就(jiù)比不(bù)上六(liù)国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之间不断(duàn)进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最(zuì)后六(liù)国(guó)被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根(gēn)本原(yuán)因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事实力(lì)超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国(guó),顺应了当(dāng)时历(lì)史(shǐ)发展(zhǎn)走向统一的大势(shì),有其历史的必(bì)然(rán)性。

  本(běn)文(wén)属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历(lì)史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一(yī)个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立自己的(de)论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价了历史事实(shí),而(ér)应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明达而(ér)深湛(zhàn)的政治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方(fāng)法和(hé)规则(zé),堪称古代(dài)论说文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加以论证;又以假设(shè)进(jìn)一步申说,如果(guǒ)不赂秦(qín)则六(liù)国不至于灭亡(wáng),从反面加以论(lùn)证(zhèng);从而得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展开论证,既深入又充(chōng)分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目(mù)分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的(de)论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不(bù)赂(lù)者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地(dì)得失(shī)对比,既以秦受赂所得(dé)与(yǔ)战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕(xī)安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面(miàn),本文(wén)除(chú)了(le)具有(yǒu)一(yī)般论(lùn)说文(wén)用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动(dòng)形(xíng)象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述(shù),引古人之言来形象地说明道(dào)理(lǐ),用“食(shí)之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不(bù)安,大大增强了文章的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙(xù)夹议的文(wén)字中,也流溢着作者(zhě)的(de)情感,如对以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言(yán)表(biǎo),有着强烈的感染力,使(shǐ)文(wén)章不仅以理服人(rén),而(ér)且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使(shǐ)文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于(yú)变化(huà),承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 塞舌尔属于哪个国家的城市,塞舌尔是什么国家

评论

5+2=