司马相如的长门赋原文和(hé)译文注释,司(sī)马相如的长门(mén)赋原文和(hé)译文是《长门赋》最早见(jiàn)于南朝梁萧(xiāo)统编著的《昭(zhāo)明(míng)文(wén)选》,据其序言,这是汉(hàn)代文学家司马(mǎ)相如受(shòu)汉武帝失宠(chǒng)皇后陈阿娇的百(bǎi)金重托而作的一篇骚体赋的(de)。
关于司(sī)马相(xiāng)如的长门赋(fù)原文和译文(wén)注释,司马相如的长门赋(fù)原文和译文以及司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的(de)长门赋原文和(hé)译文及注释,司马(mǎ)相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文和译文,司(sī)马相如的长门(mén)赋全文,司(sī)马相如的长门赋字字珠玑,富丽堂皇等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识:
司马相如的长门赋(fù)原文和译文注释,司(sī)马相如的长门赋原文(wén)和译文(wén)
《长门(mén)赋》最早见于南朝梁(liáng)萧统编(biān)著的《昭明文选》,据其序言,这是(shì)汉代文(wén)学家司马相如受汉武帝失(shī)宠皇后陈(chén)阿娇的百金重托而作的一篇骚(sāo)体(tǐ)赋。作品以一个受到冷遇的嫔(pín)妃口吻写成(chéng):君主许诺(nuò)朝往而(ér)暮来,可是(shì)天色将晚,还不见幸临。
长门赋原(yuán)文孝(xiào)武皇帝陈皇(huáng)后(hòu),时得幸,颇(pǒ)妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都(dōu)司马相如天下(xià)工为文,奉(fèng)黄金百斤,为相如、文君取(qǔ)酒,因于解悲愁之辞。
而相如为文以悟主上,陈(chén)皇(huáng)后复(fù)得亲幸。
其(qí)辞曰:
夫(fū)何一佳人兮,步逍(xiāo)遥(yáo)以自虞。
魂逾(yú)佚而不反兮,形(xíng)枯槁而独居。
言我朝往而暮(mù)来兮,饮食乐而忘人(rén)。
心慊移而不省故兮,交得意(yì)而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿(yuàn)赐问而自(zì)进(jìn)兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望诚兮,期城南之离宫。
修薄具(jù)而自设兮(xī),君(jūn)曾不肯(kěn)乎幸临(lín)。
廓独潜(qián)而专精(jīng)兮(xī),天漂(piāo)漂而疾风。
登兰台而遥望(wàng)兮,神(shén)怳怳(huǎng)而外淫。
浮云郁而四塞兮(xī),天窈窈而昼阴(yīn)。
雷殷(yīn)殷而(ér)响起兮,声象(xiàng)君之车音。
飘(piāo)风(fēng)回(huí)而起闺兮,举帷幄(wò)之(zhī)襜襜。
桂(guì)树交而相纷(fēn)兮,芳(fāng)酷(kù)烈之訚訚。
孔(kǒng)雀集而相存兮,玄(xuán)猨啸而(ér)长吟。
翡翠胁翼(yì)而来萃兮(xī),鸾(luán)凤翔而北南。
心(xīn)凭(píng)噫而(ér)不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台而周(zhōu)览兮,步从容于深宫。
正殿(diàn)块以(yǐ)造(zào)天(tiān)兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于(yú)东(dōng)厢兮,观(guān)夫靡(mí)靡而无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金铺兮,声(shēng)噌(cēng)吰(hóng)而(ér)似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰(shì)文(wén)杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之游树兮,离楼(lóu)梧而相撑(chēng)。
施瑰木之欂(bó)栌兮,委(wěi)参(cān)差以槺梁(liáng)。
时仿佛以物(wù)类兮(xī),象积石(shí)之将将。
五(wǔ)色炫以相曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁(mào)之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂(chuí)楚组之(zhī)连纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台之央央(yāng)。
白鹤噭(jiào)以哀号(hào)兮(xī),孤雌跱于(yú)枯(kū)杨。
日黄昏(hūn)而望(wàng)绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以(yǐ)自照兮,徂(cú)清夜于洞房。
援雅(yǎ)琴以变调兮,奏愁思(sī)之不可(kě)长。
案(àn)流徵(zhēng)以却转兮,声幼妙(miào)而复扬。
贯历览其中操兮,意(yì)慷慨(kǎi)而自(zì)卬。
左右悲而垂泪兮,涕(tì)流离(lí)而从(cóng)横。
舒息悒而增(zēng)欷兮(xī),蹝履起而(ér)彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔(xī)日之諐(qiān)殃。
无(wú)面目之可显兮,遂颓思而就床。
抟芬(fēn)若以(yǐ)为枕(zhěn)兮,席荃兰而(ér)茝香(xiāng)。
忽寝寐而梦想(xiǎng)兮,魄若(ruò)君(jūn)之在旁。
惕寤觉而无见(jiàn)兮,魂迋迋若有亡。
众(zhòng)鸡(jī)鸣而愁(chóu)予兮(xī),起视月之精(jīng)光。
观众星之(zhī)行列兮,毕昴出于东方。
望中庭(tíng)之(zhī)蔼蔼兮(xī),若季(jì)秋之降(jiàng)霜。
夜曼(màn)曼其(qí)若岁(suì)兮,怀郁郁其(qí)不可再更。
澹(dàn)偃蹇而待曙(shǔ)兮,荒(huāng)亭(tíng)亭而复(fù)明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究年岁(suì)而(ér)不敢忘。
长门赋白话译文什么地方的(de)美丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散不(bù)再聚,憔悴独自一(yī)身。
曾许我常(cháng)来看望(wàng),却为新欢(huān)而忘故人。
从此绝(jué)迹(jì)不再见,跟别的美女(nǚ)相(xiāng)爱相(xiāng)亲。
我所做的是如何的愚蠢,只为了(le)博取郎君的欢心(xīn)。
愿赐(cì)给我机会容我(wǒ)哭诉,愿郎君颁下(xià)回音。
明知是虚(xū)言(yán)仍然(rán)愿(yuàn)意(yì)相信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都把床铺(pù)整理(lǐ)好,郎君(jūn)却不(bù)肯幸临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静(jìng),风声(shēng)凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥(yáo)望(wàng)郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云从四方涌至,长(zhǎng)空骤(zhòu)变、天气骤阴。
一(yī)连串沉重的(de)雷(léi)声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒而起,吹动(dòng)床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷(fēn)纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠(cuì)翅膀相连而降,凤凰由北,南(nán)飞(fēi)入林。
千万感伤不能平静,沉重(zhòng)积(jī)压在(zài)心。
下兰台更(gèng)茫然,深宫徘(pái)徊,直(zhí)至黄(huáng)昏。
雄伟的宫殿像上苍的神工,高耸着与(yǔ)天(tiān)堂为(wèi)邻。
依东厢(xiāng)倍加(jiā)惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门(mén)户和(hé)黄金装饰的宫殿,回声好像清脆(cuì)钟响。
木兰木(mù)雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢的梁。
豪华的(de)浮雕(diāo),密丛丛而堂皇。
拱木华丽(lì),参差不(bù)齐奋向上苍。
模(mó)糊(hú)中生动的聚在一起(qǐ),仿佛(fú)都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发(fā)出(chū)奇(qí)光。
宝(bǎo)石(shí)刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉带(dài)始终钩向两旁。
深情(qíng)的抚摸着玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤(gū)单的困居在(zài)枯杨(yáng)。
又是绝望的长夜,千种忧伤(shāng)都付与空堂。
只(zhǐ)有天(tiān)上的明(míng)月照(zhào)着我,清清的夜,紧(jǐn)逼(bī)洞房。
抱(bào)瑶琴(qín)想弹出别(bié)的曲调(diào),这哀思难遣地久天长(zhǎng)。
琴(qín)声转换曲调(diào),从凄恻渐渐(jiàn)而飞扬。
包含着爱(ài)与忠贞,意慷(kāng)慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成一(yī)片凄凉。
含悲痛而唏(xī)嘘,已起身却再彷徨。
举衣(yī)袖遮住满脸的泪(lèi)珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再(zài)见人,颓然上(shàng)床。
荃兰茝等做成的(de)枕头席子,散发(fā)着以(yǐ)兰茝(chǎi)的(de)草香。
忽然在梦境(jìng)中(zhōng)醒来,隐约又躺在(zài)郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼而(ér)仍是午夜,挣扎起独(dú)对(duì)月(yuè)光(guāng)。
看那星(xīng)辰密密(mì)横亘穹苍,毕(bì)卯星(xīng)已移在东方。
庭院中月光(guāng)如水(shuǐ),像深(shēn)秋降下寒(hán)霜。
夜深深(shēn)如(rú)年(nián),郁郁心怀,多少感(gǎn)伤。
再不能入睡等待黎明(míng),乍明复暗,是(shì)如此(cǐ)之长。
唯(wéi)有自悲感伤,年年岁岁,永不(bù)相忘。
《长门赋》原文与翻(fān)译
《长门赋(fù)》最早(zǎo)见于南(nán)朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序(xù)言,这是汉(hàn)代文学家司马相(xiāng)如受汉武帝失(shī)宠(chǒng)皇后陈(chén)阿娇的百(bǎi)金重(zhòng)托而(ér)作的(de)一篇骚体赋。
以下就(jiù)是我(wǒ)分享《长门(mén)赋》原文(wén)与翻译,希望对大(dà)家有帮助(zhù)!
《长门赋》原(yuán)文(wén)
孝武皇帝陈(chén)皇中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家后(hòu),时得幸,颇妒。
别在长门(mén)宫,愁闷(mèn)悲思(sī)。
闻蜀郡成(chéng)都(dōu)司马相如天(tiān)下工为(wèi)文,奉黄金(jīn)百斤,为(wèi)相如、文君取酒,因于解悲愁(chóu)之辞。
而(ér)相如为文以悟主上(shàng),陈皇(huáng)后复(fù)得亲(qīn)幸。
其辞曰:
夫(fū)何一佳人兮(xī),步逍遥(yáo)以(yǐ)自虞。
魂逾佚而不反兮(,形(xíng)枯槁(gǎo)而独居。
言我朝往而暮(mù)来兮,饮食乐而忘(wàng)人。
心慊移而不(bù)省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心(xīn)。
愿赐问而自进(jìn)兮,得尚君之玉音。
奉虚(xū)言而望诚兮,期城南之(zhī)离宫。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸(xìng)临(lín)。
廓独(dú)潜而专精兮,天漂漂(piāo)而疾(jí)风(fēng)。
登(dēng)兰台而遥望(wàng)兮,神(shén)怳怳(huǎng)而外淫。
浮云郁而(ér)四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车(chē)音。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄之(zhī)襜襜。
桂树(shù)交(jiāo)而相纷兮,芳酷烈之訚訚(yín)。
孔雀(què)集而相存兮,玄猨啸而长吟。
翡翠胁(xié)翼(yì)而来(lái)萃(cuì)兮(xī),鸾凤翔而北(běi)南。
心凭噫(yī)而不舒(shū)兮,邪气壮而攻中。
下兰台而(ér)周览兮,步从(cóng)容于深宫。
正殿块以造(zào)天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡(mí)靡而无穷(qióng)。
挤玉户以(yǐ)撼金(jīn)铺兮,声(shēng)噌吰而似钟音(yīn)。
刻木兰以(yǐ)为(wèi)榱兮(xī),饰(shì)文杏以为梁。
罗丰茸之游(yóu)树(shù)兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮(xī),委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象(xiàng)积石之将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而成光。
致错石之瓴甓(pì)兮(xī),象(xiàng)瑇瑁(mào)之文章。
张罗绮之(zhī)幔帷(wéi)兮,垂楚组(zǔ)之连纲(gāng)。
抚柱楣以从容兮,览曲台之央央。
白鹤噭以哀号(hào)兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮,怅(chàng)独托于(yú)空堂。
悬(xuán)明月以自照兮,徂清(qīng)夜于洞房。
援雅琴以变调(diào)兮,奏愁(chóu)思之(zhī)不(bù)可长。
案(àn)流徵以却转兮(xī),声幼(yòu)妙(miào)而复扬(yáng)。
贯(guàn)历览其中操(cāo)兮(xī),意慷慨而自卬(áng)。
左(zuǒ)右(yòu)悲而(ér)垂泪兮,涕(tì)流离而从(cóng)横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷(páng)徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓(tuí)思而就(jiù)床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若(ruò)君(jūn)之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡(wáng)。
众鸡鸣而愁予(yǔ)兮,起视月之精光。
观(guān)众星之行列兮,毕(bì)昴(mǎo)出于早凳(dèng)陆(lù)东方。
望中庭(tíng)粗(cū)侍之蔼蔼(ǎi)兮,若(ruò)季秋之(zhī)降霜(shuāng)。
夜曼曼其若岁兮,怀(huái)郁郁其不可再更。
澹偃蹇而待(dài)曙兮,荒(huāng)亭亭而复明。
妾人(rén)窃自(zì)悲兮,究年岁而不敢忘(wàng)。
《长门赋》翻译(yì)
什么地方(fāng)的美(měi)丽(lì)女子,玉步轻轻来(lái)临。
芳魂飘(piāo)散不(bù)再聚,憔悴独自一(yī)身。
曾(céng)许我常(cháng)来看望,却为(wèi)新欢而(ér)忘故人。
从(cóng)此绝(jué)迹不(bù)再见(jiàn),跟别的美女陆(lù)顷(qǐng)相爱(ài)相亲。
我所做的是如(rú)何的愚蠢,只为了博(bó)取郎君(jūn)的欢心。
愿赐给我机会容(róng)我哭诉,愿郎君颁下回(huí)音。
明(míng)知是虚言仍然(rán)愿(yuàn)意相信那是诚恳,期待(dài)着相会长门(mén)。
每(měi)天都把床铺整(zhěng)理好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞而(ér)冷(lěng)静,风声凛凛而晨寒(hán)相侵。
登上(shàng)兰台(tái)遥(yáo)望郎君(jūn)啊,精神恍惚如梦(mèng)如(rú)魂。
浮云(yún)从四方涌至,长空骤变、天气(qì)骤(zhòu)阴。
一(yī)连串沉重的雷声,像郎君的(de)车群(qún)。
风飒飒而起,吹动床帐帷(wéi)巾。
树林摇摇相接,传(chuán)来芳香阵阵(zhèn)。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而(ér)哀吟。
翡翠翅膀相(xiāng)连而降,凤凰由北,南飞入林。
千万感伤不能平静,沉重积压(yā)在心。
下兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的(de)宫殿像上苍的神工(gōng),高耸着与天堂(táng)为(wèi)邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉(yù)雕的(de)门户和黄金装(zhuāng)饰的(de)宫殿,回声好(hǎo)像清脆钟响。
木(mù)兰木雕刻的椽,文杏木(mù)装潢(huáng)的(de)梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇(huáng)。
拱(gǒng)木华丽,参差不齐(qí)奋向上苍。
模糊中生(shēng)动的聚在一(yī)起(qǐ),仿佛都(dōu)在吐露芬芳。
色彩缤(bīn)纷耀(yào)眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦,柔润的像玳瑁背上的(de)纹章。
床上的(de)帷幔常打开,玉(yù)带(dài)始终(zhōng)钩向(xiàng)两旁。
深情的.抚摸着(zhe)玉柱(zhù),曲台紧傍着未央(yāng)宫。
白鹤哀(āi)哀长鸣,孤单(dān)的困(kùn)居在枯杨。
又是绝望的长夜,千种(zhǒng)忧(yōu)伤都付与(yǔ)空(kōng)堂。
只有天上的明(míng)月照着我,清(qīng)清的(de)夜,紧逼洞房。
抱瑶(yáo)琴(qín)想弹出别的曲调,这哀(āi)思(sī)难(nán)遣地久天长(zhǎng)。
琴声转换曲(qū)调,从(cóng)凄恻渐(jiàn)渐而飞(fēi)扬。
包含着爱与忠(zhōng)贞,意慷(kāng)慨而高昂(áng)。
宫女闻声垂泪(lèi),泣声(shēng)织成(chéng)一片凄(qī)凉(liáng)。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举(jǔ)衣袖(xiù)遮住满脸的(de)泪珠,万分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝等(děng)做成的(de)枕(zhěn)头席(xí)子(zi),散(sàn)发着以兰茝的草香。
忽然在(zài)梦境中醒来,隐约又躺在(zài)郎君的身旁。
蓦(mò)然惊醒一(yī)切(qiè)虚(xū)幻,魂惶惶(huáng)若所亡。
鸡已啼而仍是午夜,挣扎起独对月光。
看(kàn)那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月光如水,像深秋降下寒霜。
夜深深(shēn)如年,郁郁心怀,多少感(gǎn)伤。
再不能入睡等待黎明,乍明复(fù)暗,是如此之长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门(mén)赋》注释(shì)
(1)长门,指长门宫,汉代长安别宫(gōng)之一(yī),在长安城南。
(2)孝武(wǔ)皇(huáng)帝:指(zhǐ)汉武(wǔ)帝刘彻。
陈皇后:名阿(ā)娇(jiāo),是(shì)汉武帝姑母之女。
武帝为太(tài)子(zi)时(shí)娶为妃,继位后(hòu)立为皇后。
擅宠(chǒng)十余(yú)年,失宠(chǒng)后退居长门宫。
(3)时得幸:经常(cháng)受到(dào)宠爱(ài)。
(4)工为(wèi)文:擅长写(xiě)文章。
工(gōng),擅(shàn)长。
(5)文君:即卓文君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句说(shuō)让相如作解(jiě)悲愁的(de)辞(cí)赋。
(7)为文:指(zhǐ)作了(le)这篇《长门赋(fù)》。
(8)“夫何”句:这是怎样的一个(gè)佳人啊。
夫,发语(yǔ)辞。
(9)逍遥:缓步行走的样(yàng)子。
按(àn):先秦两(liǎng)汉诗文里有两种不同的(de)逍遥,一种(zhǒng)是自由自在步伐轻(qīng)快的逍遥,如(rú)庄子的逍(xiāo)遥游(yóu),一种是忧思愁闷(mèn)步伐缓(huǎn)慢的逍遥,如这里的陈皇后。
虞(yú)(yú):度,思量。
(10)逾佚(yì):外扬,失散。
佚(yì)(dié),散失。
反:同(tóng)“返(fǎn)”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇(huáng)后。
(12)慊(qiàn):《文选(xuǎn)》李(lǐ)善注引(yǐn)郑玄曰:“慊,绝(jué)也(yě)。
”慊移:断绝往来,移情别处。
省(shěng)(xǐng)故:念旧。
此(cǐ)句指武帝的心已(yǐ)决(jué)绝别移,忘记了(le)故人。
(13)得意:指称心如意之人。
相(xiāng)亲:相(xiāng)爱。
(14)伊(yī):发语词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱(bào)。
贞(zhēn)悫(què):忠(zhōng)诚笃(dǔ)厚。
懽:同(tóng)“欢(huān)”。
此句指自以(yǐ)为(wèi)欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问(wèn)。
自(zì)进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于(yú)武(wǔ)帝左右,聆(líng)听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言(yán):指得到一句(jù)虚假的承(chéng)诺。
望诚:当(dāng)作是真实。
意思是(shì)知道是(shì)虚言,但是当作真的(de)信,表明(míng)陈(chén)皇后的痴(chī)心。
(19)“期城(chéng)南”句:在城南离宫中盼望着(zhe)他。
离宫,帝王在正宫(gōng)之外(wài)所用的宫室,这(zhè)里指长(zhǎng)门(mén)宫。
(20)修:置办(bàn),整治。
薄(báo)具:指菲(fēi)薄的肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾:表(biǎo)语气(qì)的副词(cí),乃,竟(jìng)。
幸临:光降。
(22)廓(kuò):空阔。
独潜:独自深居(jū)。
专精:用心专一,指一心一意(yì)想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘(piāo)飘”。
(24)兰(lán)台(tái):美丽的台榭(xiè)。
(25)怳怳:同(tóng)“恍恍”,心神不定的(de)样子。
外淫:指走神(shén)。
淫(yín):浸润(rùn),游(yóu)走(zǒu)。
(26)郁:郁积。
四塞(sāi)(sè):乌云密布(bù)的(de)样(yàng)子(zi)。
(27)窈(yǎo)窈:幽暗的样子。
(28)殷(yīn)殷:雷(léi)声沉重的样子。
这两句是说在阴霾的天气(qì)里,因为盼君之(zhī)情切(qiè)、思君之情(qíng)深,以至于(yú)简直要(yào)把雷声误(wù)作是君车(chē)来的声音了(le)。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄(wò):帷(wéi)帐。
襜襜(chān)(chān):摇动(dòng)的样子。
(31)交:交(jiāo)错。
相纷:重叠。
(32)芳:指(zhǐ)香气(qì)。
訚訚(yín):中(zhōng)正、和悦,形容香气浓烈。
(33)存(cún):《文选》李善(shàn)注引《说文》曰:“存,恤问(wèn)也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨(yuán),同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼(yì):收敛翅膀。
萃(cuì):集(jí)。
(36)鸾(luán)凤:指鸾鸟和凤凰(huáng)。
翔而北(běi)南(nán):飞到北又飞到南。
用(yòng)鸟的(de)自由相会来反衬人物的(de)心(xīn)情。
(37)凭(píng):气(qì)满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻(gōng)中(zhōng):攻心。
(39)步(bù)从(cóng)容:犹开(kāi)首之“步(bù)逍遥”。
(40)块:屹立的(de)样子。
造天(tiān):及天。
造:到,达(dá)。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大。
穹崇:高(gāo)大(dà)的样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有时(shí)在东厢各处徘徊游观,观览(lǎn)华丽纤美的景物。
间:间或,有时(shí)。
徙(xǐ)倚(yǐ):徘徊。
靡(mí)靡:纤美。
(43)“挤玉户”二句:谓挤开殿门弄响金属(shǔ)的门饰(shì),发出像钟一(yī)样的声(shēng)音。
挤:用身体接触(chù)排挤。
撼:动(dòng)。
噌(cēng)吰(hóng)(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树。
以上(shàng)二句形容建筑材料的华美(měi)。
(46)“罗(luó)丰茸”二句:谓梁上的柱子(zi)交错支撑。
罗(luó):集。
丰茸(róng):繁饰(shì)的(de)样子。
游(yóu)树:浮(fú)柱,指屋(wū)梁上的短柱(zhù)。
离楼:众木(mù)交加的样子。
梧:屋梁(liáng)上(shàng)的(de)斜柱。
(47)“施(shī)瑰木”二句:谓用瑰奇(qí)之(zhī)木做成斗拱以承屋栋,房(fáng)间非(fēi)常空(kōng)阔(kuò)。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(bólú):指(zhǐ)斗拱。
斗拱是我国木结构建筑中柱与梁之间的支承构件,主要由拱(弓形肘木(mù))和(hé)斗(拱与(yǔ)拱之间的(de)方斗形垫木)纵横(héng)交错,层(céng)层相叠而成,可使屋(wū)檐逐层外(wài)伸(shēn)。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵(zòng)横(héng)交错、层(céng)层相叠的样子。
槺(kāng):同(tóng)“口(kǒu)”,空虚的样子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不(bù)定这些宫殿(diàn)拿什么来(lái)比类呢(ne),就好像那积石(shí)山一(yī)样高峻。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词,明(míng)亮。
曜:动(dòng)词,照(zhào)耀。
(50)耀耀:光(guāng)明(míng)闪亮的样(yàng)子(zi)。
(51)致(zhì)(zhì):《说文(wén)》:“致,密也”。
错石:铺(pù)设各种(zhǒng)石块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳(dài)瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有(yǒu)花纹的丝织品(pǐn)。
幔:帐幕。
帷:帐(zhàng)子。
(53)组:绶带,这里是用(yòng)来(lái)系幔帷。
楚(chǔ)组,楚所产(chǎn)者(zhě)有名。
连纲:指连结幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和(hé)门楣。
(55)曲台(tái):宫殿名,李善(shàn)注(zhù)说是在未央宫东面。
央央(yāng):广大的样子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶(ǒu)的(de)雌鸟。
跱:同“峙”,立(lì)。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲伤(shāng)。
托:指托身(shēn)。
(60)“悬(xuán)明月”二句(jù):明月高照,以衬孤独。
徂(cú)(cú):往(wǎng),这(zhè)里(lǐ)指经历(lì)。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出好琴(qín)却弹不出正调,抒发愁思但知(zhī)道这不能维持长久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式。
案:同“按”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙:同(tóng)“要妙”,指声音(yīn)轻(qīng)细。
(63)贯(guàn):连贯(guàn),贯通。
这句是说将这(zhè)些琴(qín)曲(qū)连贯起来可以看出我内(nèi)心的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬(yáng)。
自卬(áng):自(zì)我激励。
(64)左右:指周围的人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样(yàng)子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐。
息(xī)悒:叹息忧(yōu)闷。
欷:哭后的余(yú)声,抽(chōu)泣(qì)声。
(66)蹝(xǐ)履(lǚ):趿(tā)着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi)(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其(qí)面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪(zuì)过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二句(jù):是说(shuō)自(zì)己无面目(mù)见人,只(zhǐ)好满怀愁(chóu)思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香(xiāng)草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂魄,指梦境(jìng)。
若(ruò)君之在旁:就像君在我身旁。
(73)惕寤:指(zhǐ)突然惊醒(xǐng)。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐(kǒng)惧的样子。
若有亡(wáng):若(ruò)有所(suǒ)失。
(75)愁予:使我(wǒ)愁。
(76)月之精(jīng)光:即(jí)月(yuè)光。
(77)毕、昴(mǎo)(mǎo):二(èr)星宿名,本属西方七宿,《文选(xuǎn)》李(lǐ)善注谓五六月(yuè)间(jiān)(指旧(jiù)历)出于东方。
(78)蔼蔼:月(yuè)光微弱的样子。
季秋:深(shēn)秋。
降霜:后人诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼(màn)曼:同“漫漫(màn)”,言其漫长。
若岁:像是(shì)经(jīng)历了(le)一年。
(80)郁郁:愁(chóu)苦郁结不散。
更:历。
不可(kě)再(zài)更:过去的日(rì)子不可重新经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子(zi)。
是说夜不(bù)成寐,伫立以(yǐ)待天(tiān)明。
(82)荒:将(jiāng)明(míng)而微暗的样子(zi)。
亭亭:久(jiǔ)远的(de)样子。
是(shì)说(shuō)天亮(liàng)从远处开始。
(83)妾(qiè)人:自称(chēng)之(zhī)辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢(gǎn)忘君(jūn)。
司马相如的长门赋(fù)原文和(hé)译文注释,司马相如的长门(mén)赋原文和译(yì)文(wén)是(shì)《长门赋》最早见于南(nán)朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这(zhè)是汉代文学家司马相如受汉武帝失(shī)宠(chǒng)皇(huáng)后陈阿娇的百金重托而作的一篇骚体赋的。
关于(yú)司马相如的(de)长门赋原文和(hé)译(yì)文(wén)注释,司(sī)马相如的长门(mén)赋原文和译文以及司马相(xiāng)如的(de)长门(mén)赋(fù)原文和译文(wén)注释,司马相如的长门赋原文和(hé)译文及注释,司马相如的长门赋原文和译(yì)文,司马(mǎ)相如的长(zhǎng)门赋全文,司马(mǎ)相如的(de)长门赋字字珠玑,富丽堂皇等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
司马相(xiāng)如的长门赋原文和(hé)译文(wén)注释,司马相如(rú)的长门赋原文和译文(wén)
《长(zhǎng)门赋》最早(zǎo)见(jiàn)于南朝梁萧统编著(zhù)的《昭明文选》,据其(qí)序言(yán),这是(shì)汉代文学家司(sī)马相(xiāng)如受汉武帝失宠皇(huáng)后陈阿娇的百金(jīn)重托而作的一篇骚体赋。作品以一个受到冷遇(yù)的嫔妃(fēi)口吻写成(chéng):君主许诺朝往而(ér)暮来,可是天色将晚(wǎn),还不(bù)见幸临。
长门赋原文孝武皇帝陈皇后,时得幸(xìng),颇(pǒ)妒(dù)。
别在长门宫,愁闷悲(bēi)思(sī)。
闻蜀郡成都司马相(xiāng)如天下(xià)工为文,奉黄金百斤,为相(xiāng)如、文君(jūn)取酒,因于解悲愁之辞。
而(ér)相(xiāng)如为文以悟主(zhǔ)上,陈皇(huáng)后复得(dé)亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人(rén)兮,步逍遥(yáo)以自虞。
魂(hún)逾佚(yì)而不反兮(xī),形枯(kū)槁而独居(jū)。
言(yán)我朝往(wǎng)而暮来兮(xī),饮(yǐn)食乐而忘人。
心慊移而不省故兮,交得(dé)意而相亲。
伊予志(zhì)之慢愚兮,怀贞悫之懽心。
愿赐问而自进兮(xī),得(dé)尚君(jūn)之玉音。
奉(fèng)虚言而望诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设兮(xī),君曾不(bù)肯乎幸临(lín)。
廓独(dú)潜(qián)而专精(jīng)兮,天(tiān)漂(piāo)漂而疾(jí)风。
登(dēng)兰台而遥望兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声(shēng)象君之车音。
飘风回(huí)而起闺兮,举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈之訚訚(yín)。
孔雀集而相(xiāng)存(cún)兮,玄猨啸而(ér)长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心(xīn)凭噫而不舒兮(xī),邪气壮而攻中。
下兰台而(ér)周览兮,步从容于(yú)深宫。
正殿块(kuài)以造天兮,郁并起而(ér)穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢(xiāng)兮(xī),观夫靡(mí)靡(mí)而无穷。
挤玉(yù)户以撼金(jīn)铺兮(xī),声噌(cēng)吰而似钟音(yīn)。
刻木兰以为榱兮,饰(shì)文杏以为梁。
罗丰(fēng)茸之(zhī)游树兮,离楼梧而相撑。
施(shī)瑰木(mù)之欂栌(lú)兮,委参差以(yǐ)槺梁(liáng)。
时仿佛以物类兮,象(xiàng)积(jī)石之将将(jiāng)。
五色炫(xuàn)以相曜(yào)兮,烂耀耀(yào)而成光。
致错石之瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮之(zhī)幔帷(wéi)兮,垂楚组之(zhī)连纲。
抚柱楣以从容兮(xī),览曲台之央央(yāng)。
白鹤噭以哀号(hào)兮,孤雌跱(zhì)于枯杨。
日黄昏而望绝(jué)兮,怅(chàng)独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于(yú)洞房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏愁思之不(bù)可长(zhǎng)。
案流徵(zhēng)以却转兮,声(shēng)幼妙而复扬(yáng)。
贯历(lì)览其中操(cāo)兮,意慷慨而(ér)自卬。
左右(yòu)悲而(ér)垂泪(lèi)兮,涕流离而从横。
舒息悒而增欷兮,蹝(xǐ)履起(qǐ)而彷徨(huáng)。
揄长袂以自翳兮,数昔(xī)日(rì)之(zhī)諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思(sī)而(ér)就床(chuáng)。
抟芬若以为枕兮,席荃(quán)兰而茝香。
忽(hū)寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡(jī)鸣而愁予(yǔ)兮,起视月之精光。
观众星(xīng)之行列兮,毕(bì)昴出(chū)于东(dōng)方。
望中(zhōng)庭(tíng)之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼其(qí)若(ruò)岁兮,怀郁郁其(qí)不可再(zài)更。
澹偃(yǎn)蹇(jiǎn)而(ér)待曙兮,荒亭亭而(ér)复明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究(jiū)年岁而不敢忘。
长(zhǎng)门赋白话译文什么地方的美丽女子(zi),玉步轻轻来临。
芳(fāng)魂飘(piāo)散(sàn)不再聚,憔悴独(dú)自(zì)一(yī)身。
曾许(xǔ)我常来看望(wàng),却为新(xīn)欢而忘故人。
从此绝(jué)迹不再见,跟别的(de)美女相爱相亲。
我(wǒ)所做的是(shì)如何(hé)的愚蠢,只为(wèi)了博取(qǔ)郎君(jūn)的欢心。
愿赐(cì)给(gěi)我机会容(róng)我哭诉,愿(yuàn)郎君颁下回音。
明(míng)知是虚言(yán)仍然愿意相(xiāng)信那是诚恳(kěn),期待着相(xiāng)会长门。
每天(tiān)都把(bǎ)床铺整理好,郎君却不肯幸临。
走(zǒu)廊寂(jì)寞(mò)而冷静,风声凛凛而晨寒相(xiāng)侵(qīn)。
登(dēng)上兰台遥望郎(láng)君啊(a),精(jīng)神恍惚如(rú)梦如魂。
浮云从(cóng)四方(fāng)涌至,长空骤变(biàn)、天气骤阴。
一连串沉(chén)重的雷声,像郎君的车群。
风飒(sà)飒而(ér)起,吹动床帐帷巾(jīn)。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷纷来朝(cháo),猿猴长啸(xiào)而(ér)哀(āi)吟。
翡翠(cuì)翅(chì)膀相连而(ér)降,凤凰由北,南飞(fēi)入林(lín)。
千万感(gǎn)伤不能平静,沉(chén)重积压在心。
下兰台(tái)更茫然,深(shēn)宫徘(pái)徊,直(zhí)至黄昏(hūn)。
雄伟的宫殿像上苍的神工(gōng),高(gāo)耸(sǒng)着与天堂为邻(lín)。
依东(dōng)厢倍(bèi)加惆(chóu)怅(chàng),伤心这繁华(huá)红尘(chén)。
玉雕的门户和黄金装饰(shì)的宫殿,回声好像清(qīng)脆钟响。
木兰木雕(diāo)刻(kè)的椽,文(wén)杏木(mù)装潢(huáng)的梁。
豪华(huá)的浮(fú)雕(diāo),密丛丛而堂皇(huáng)。
拱木华丽,参差不齐(qí)奋向上苍。
模糊(hú)中(zhōng)生动的聚在一起,仿佛都在吐露(lù)芬芳(fāng)。
色彩(cǎi)缤纷耀(yào)眼欲炫,灿烂发出奇(qí)光。
宝石刻(kè)就(jiù)的砖(zhuān)瓦,柔(róu)润的像(xiàng)玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔(màn)常打开,玉带始终钩向两旁。
深情的抚摸着玉(yù)柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣(míng),孤单(dān)的困居在枯(kū)杨。
又是绝(jué)望的(de)长夜,千种忧伤都付与空堂。
只有天上(shàng)的明月(yuè)照着我,清(qīng)清的(de)夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱(bào)瑶(yáo)琴想(xiǎng)弹(dàn)出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴(qín)声(shēng)转(zhuǎn)换曲调,从(cóng)凄恻渐渐(jiàn)而(ér)飞扬。
包含着爱与忠贞(zhēn),意慷(kāng)慨而高昂(áng)。
宫女(nǚ)闻(wén)声垂(chuí)泪(lèi),泣声织成一片凄凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣袖遮住(zhù)满脸的泪珠,万分懊悔(huǐ)昔日的张(zhāng)狂。
没有面目再见人,颓然上床(chuáng)。
荃兰茝等做(zuò)成的枕头(tóu)席子,散发着以兰茝的草(cǎo)香。
忽然在梦(mèng)境(jìng)中醒来,隐约又躺在郎君(jūn)的身旁。
蓦然惊醒一(yī)切虚(xū)幻(huàn),魂惶惶若(ruò)所亡(wáng)。
鸡已啼而仍(réng)是午夜,挣(zhēng)扎起独对月光。
看(kàn)那星辰密(mì)密横亘(gèn)穹苍,毕(bì)卯星已移(yí)在(zài)东方(fāng)。
庭(tíng)院中月光(guāng)如水(shuǐ),像(xiàng)深秋降下寒霜。
夜(yè)深深如年,郁郁心怀,多(duō)少感伤。
再不能(néng)入睡等待黎明,乍明复暗,是如此(cǐ)之长。
唯有(yǒu)自悲感伤,年年岁岁(suì),永不相忘。
《长门赋》原文与翻译
《长门赋》最(zuì)早(zǎo)见于(yú)南(nán)朝梁萧统编著的《昭明文选》,据(jù)其序言,这是汉代文学家司马相(xiāng)如受(shòu)汉武(wǔ)帝失宠皇(huáng)后(hòu)陈阿娇的百金重托(tuō)而作的一篇骚体赋。
以(yǐ)下就是我分享《长(zhǎng)门赋》原文(wén)与翻译(yì),中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家希望对大家有帮助!
《长门赋(fù)》原(yuán)文
孝武皇帝(dì)陈(chén)皇后,时得(dé)幸(xìng),颇(pǒ)妒。
别在长门(mén)宫(gōng),愁闷悲(bēi)思(sī)。
闻蜀(shǔ)郡成都(dōu)司(sī)马(mǎ)相如(rú)天下(xià)工(gōng)为(wèi)文(wén),奉黄金(jīn)百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞(cí)。
而(ér)相如为文以悟主上,陈皇(huáng)后(hòu)复(fù)得亲幸。
其辞曰:
夫(fū)何(hé)一佳人(rén)兮,步逍遥以自(zì)虞(yú)。
魂逾佚而不(bù)反兮(,形(xíng)枯槁(gǎo)而独居。
言我朝往而(ér)暮来兮(xī),饮食乐而忘人。
心慊(qiàn)移(yí)而(ér)不(bù)省故兮,交得意而相亲。
伊(yī)予志之慢愚兮,怀贞悫之(zhī)懽(huān)心(xīn)。
愿赐问(wèn)而(ér)自进兮(xī),得尚君之(zhī)玉音。
奉虚言(yán)而望诚兮,期城南(nán)之(zhī)离(lí)宫。
修(xiū)薄(báo)具而自(zì)设兮,君(jūn)曾(céng)不肯乎幸临。
廓独潜(qián)而(ér)专精兮,天漂漂(piāo)而疾(jí)风。
登(dēng)兰台(tái)而(ér)遥望兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮(fú)云(yún)郁而四塞(sāi)兮(xī),天窈窈而(ér)昼阴。
雷殷殷而响起兮(xī),声(shēng)象君之车音。
飘风回(huí)而起闺(guī)兮,举帷幄之襜襜。
桂(guì)树交而相纷(fēn)兮,芳酷(kù)烈之訚訚(yín)。
孔雀集而相存兮,玄(xuán)猨(yuán)啸而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮(xī),鸾凤翔而北南(nán)。
心凭噫而不(bù)舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台而(ér)周览(lǎn)兮,步从容于深宫。
正(zhèng)殿块(kuài)以(yǐ)造天(tiān)兮,郁并起(qǐ)而穹(qióng)崇。
间徙(xǐ)倚于东厢兮,观夫靡(mí)靡而无穷。
挤玉户以撼金铺兮,声噌吰而(ér)似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以(yǐ)为(wèi)梁。
罗丰茸(rōng)之(zhī)游树(shù)兮,离楼梧而相撑。
施(shī)瑰木(mù)之欂栌兮(xī),委参差以槺梁(liáng)。
时仿(fǎng)佛以物(wù)类兮(xī),象积石(shí)之将(jiāng)将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而成光。
致错(cuò)石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章(zhāng)。
张(zhāng)罗绮(qǐ)之幔帷兮,垂楚组之(zhī)连纲(gāng)。
抚柱楣以从(cóng)容兮,览曲台之央央(yāng)。
白鹤(hè)噭以哀(āi)号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝兮(xī),怅(chàng)独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清(qīng)夜(yè)于洞房(fáng)。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不可长(zhǎng)。
案流徵以却转(zhuǎn)兮,声幼妙而复扬。
贯历览其中(zhōng)操兮,意慷慨而(ér)自卬。
左(zuǒ)右悲而垂泪兮,涕流离而从横(héng)。
舒(shū)息悒而增欷兮,蹝(xǐ)履起而彷(páng)徨。
揄长袂以自翳兮,数(shù)昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而(ér)就床。
抟芬若以(yǐ)为枕兮,席荃兰(lán)而茝(chǎi)香(xiāng)。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁(páng)。
惕寤觉而无见兮(xī),魂迋迋若有亡。
众鸡(jī)鸣而愁(chóu)予兮,起视(shì)月之精光(guāng)。
观(guān)众星之行(xíng)列兮,毕昴出于早(zǎo)凳陆东(dōng)方(fāng)。
望(wàng)中庭(tíng)粗侍之蔼(ǎi)蔼兮,若季秋之(zhī)降霜。
夜(yè)曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃(qiè)自悲(bēi)兮,究年岁而不(bù)敢忘。
《长(zhǎng)门赋》翻译
什么地方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳(fāng)魂(hún)飘散(sàn)不再(zài)聚,憔悴独自一身。
曾(céng)许我常来看望,却(què)为新欢(huān)而忘故人。
从此绝迹不再见,跟别(bié)的美女陆顷相爱相亲。
我所做(zuò)的是如何的愚蠢,只为了博(bó)取郎(láng)君(jūn)的欢心。
愿赐给(gěi)我(wǒ)机会容我哭诉,愿郎君颁下回音(yīn)。
明(míng)知是(shì)虚言仍然(rán)愿(yuàn)意相信那是(shì)诚(chéng)恳,期待着相会长门(mén)。
每天都把床铺整理好,郎君却不肯(kěn)幸临。
走廊寂寞(mò)而冷(lěng)静,风声凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上(shàng)兰台遥望(wàng)郎君啊,精(jīng)神(shén)恍惚(hū)如梦如魂。
浮云从四方涌(yǒng)至,长空骤变、天气骤阴(yīn)。
一连串沉重(zhòng)的雷声,像郎君的(de)车群。
风飒飒而起,吹动(dòng)床(chuáng)帐(zhàng)帷巾。
树林(lín)摇(yáo)摇相接,传来芳香阵(zhèn)阵。
孔雀纷(fēn)纷来朝,猿猴长啸而(ér)哀吟。
翡(fěi)翠翅(chì)膀相连而降,凤(fèng)凰由北,南飞入林。
千万(wàn)感伤不能(néng)平静,沉重积压(yā)在心。
下兰台更(gèng)茫然,深宫徘徊(huái),直至黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿像上苍(cāng)的神(shén)工,高耸着(zhe)与天堂为邻。
依(yī)东厢倍(bèi)加惆怅,伤心(xīn)这繁(fán)华红尘。
玉(yù)雕的门(mén)户和黄金装饰的宫(gōng)殿(diàn),回声好像清脆(cuì)钟(zhōng)响。
木兰木雕(diāo)刻的椽,文杏木装潢的(de)梁。
豪华(huá)的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱木(mù)华丽,参差不(bù)齐(qí)奋向上(shàng)苍。
模糊中生动的(de)聚在一起,仿佛(fú)都(dōu)在吐露芬芳。
色彩缤(bīn)纷耀眼欲(yù)炫,灿烂发(fā)出奇(qí)光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深情的.抚摸着(zhe)玉柱,曲台(tái)紧(jǐn)傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀长鸣(míng),孤(gū)单的困居在(zài)枯杨。
又(yòu)是绝望的长(zhǎng)夜,千种忧伤都付与(yǔ)空堂。
只有天上的明月照着(zhe)我,清清的夜(yè),紧逼洞房(fáng)。
抱(bào)瑶(yáo)琴想(xiǎng)弹(dàn)出别的曲(qū)调(diào),这(zhè)哀(āi)思难(nán)遣地久(jiǔ)天长。
琴声(shēng)转换曲调,从凄恻渐渐而(ér)飞扬。
包含着(zhe)爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成(chéng)一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却再彷(páng)徨。
举衣袖(xiù)遮住(zhù)满脸的泪珠,万(wàn)分懊悔(huǐ)昔日的张狂。
没有面(miàn)目再见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰茝(chǎi)等做成的枕(zhěn)头席子,散(sàn)发着以兰茝的草香。
忽然在(zài)梦境(jìng)中醒来,隐约又躺在(zài)郎君的身(shēn)旁。
蓦(mò)然惊醒一切虚幻,魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡已啼(tí)而仍是午夜,挣(zhēng)扎起独对月(yuè)光。
看(kàn)那星辰(chén)密密横亘(gèn)穹苍(cāng),毕(bì)卯(mǎo)星已移(yí)在(zài)东(dōng)方。
庭院中月光如水(shuǐ),像深秋降下寒(hán)霜。
夜深深如年(nián),郁郁心怀,多少感伤(shāng)。
再不(bù)能入睡等待黎明,乍明复暗(àn),是如此之长。
唯(wéi)有自悲感伤,年(nián)年(nián)岁岁(suì),永不相忘。
《长门赋》注释
(1)长门,指长门(mén)宫,汉(hàn)代长安(ān)别宫(gōng)之一,在(zài)长安城南。
(2)孝(xiào)武皇帝:指汉(hàn)武帝刘彻(chè)。
陈皇后(hòu):名阿娇(jiāo),是汉武(wǔ)帝姑(gū)母(mǔ)之女。
武帝为太子时娶为妃,继(jì)位后(hòu)立为皇后。
擅宠十余年,失宠后退居长(zhǎng)门(mén)宫。
(3)时得幸:经常受到(dào)宠(chǒng)爱(ài)。
(4)工为文:擅长(zhǎng)写文章。
工,擅长。
(5)文君:即(jí)卓文君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句(jù)说让相如作解(jiě)悲愁的辞赋(fù)。
(7)为文:指作了这篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫何”句:这是(shì)怎样的(de)一个佳人啊(a)。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步行(xíng)走的样子(zi)。
按:先秦(qín)两汉(hàn)诗文里有(yǒu)两(liǎng)种不同的逍遥,一种是(shì)自(zì)由自在步伐(fá)轻快的逍遥,如庄子的逍遥游,一种是忧思愁闷步伐缓慢的逍遥,如这里(lǐ)的陈(chén)皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚(yì):外扬,失散。
佚(dié),散失(shī)。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言我:指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄曰:“慊,绝也(yě)。
”慊(qiàn)移:断(duàn)绝往来,移(yí)情别(bié)处。
省(xǐng)故:念(niàn)旧。
此句指(zhǐ)武帝的(de)心已(yǐ)决(jué)绝别(bié)移,忘记了故人。
(13)得意:指(zhǐ)称心如意之(zhī)人(rén)。
相亲:相爱(ài)。
(14)伊:发(fā)语(yǔ)词。
予:指陈皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱(bào)。
贞(zhēn)悫(què):忠诚(chéng)笃厚。
懽:同(tóng)“欢”。
此句指自以为欢爱靠得住(zhù)。
(16)赐(cì)问(wèn):指蒙武帝的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得(dé)尚”句:谓侍奉于武帝左右(yòu),聆听其(qí)声(shēng)音。
尚:奉。
(18)奉虚言(yán):指(zhǐ)得(dé)到一句虚假的(de)承诺。
望(wàng)诚:当(dāng)作是真实。
意思(sī)是(shì)知道是虚言,但是(shì)当作真的信,表明陈(chén)皇(huáng)后(hòu)的(de)痴心。
(19)“期城南”句:在城南(nán)离宫中(zhōng)盼望(wàng)着他。
离宫,帝王(wáng)在正(zhèng)宫(gōng)之外所用的宫室,这里指(zhǐ)长门宫(gōng)。
(20)修:置(zhì)办(bàn),整治。
薄具:指菲薄的肴馔(zhuàn)饮食,自(zì)谦的话。
(21)曾:表语(yǔ)气的副词,乃(nǎi),竟。
幸(xìng)临:光降(jiàng)。
(22)廓:空阔。
独(dú)潜(qián):独自深居。
专精:用心专一(yī),指(zhǐ)一心一意想念皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽(lì)的台榭。
(25)怳(huǎng)怳:同(tóng)“恍恍(huǎng)”,心神不定的样(yàng)子(zi)。
外淫(yín):指走神。
淫(yín):浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌(wū)云密布的(de)样子。
(27)窈窈:幽(yōu)暗的样子。
(28)殷殷:雷(léi)声沉重(zhòng)的样子。
这两句是说在阴霾的(de)天(tiān)气里,因为盼君之情切、思君(jūn)之情深,以至于简(jiǎn)直要把雷声(shēng)误作是(shì)君车来的(de)声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷(wéi)幄:帷帐。
襜襜(chān):摇(yáo)动的样子。
(31)交:交(jiāo)错(cuò)。
相纷:重叠(dié)。
(32)芳:指香气。
訚(yín)訚(yín):中正(zhèng)、和(hé)悦,形容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨(yuán),同(tóng)“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁(xié)翼(yì):收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤(fèng):指(zhǐ)鸾(luán)鸟(niǎo)和(hé)凤凰。
翔而北南:飞(fēi)到(dào)北又飞(fēi)到南(nán)。
用鸟的自由相会来反衬人(rén)物的心(xīn)情。
(37)凭:气满(mǎn)。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻(gōng)心。
(39)步从(cóng)容(róng):犹开首之“步(bù)逍遥”。
(40)块(kuài):屹(yì)立的样子(zi)。
造(zào)天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容(róng)宫(gōng)殿雄伟、壮大。
穹(qióng)崇:高(gāo)大的样子。
(42)“间徙倚”二句:谓有时在(zài)东厢(xiāng)各处(chù)徘徊游(yóu)观,观览华(huá)丽纤(xiān)美的景(jǐng)物。
间:间或,有时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美(měi)。
(43)“挤玉(yù)户(hù)”二句:谓挤开殿门弄响金属的门饰,发出像钟一样的声(shēng)音。
挤:用(yòng)身体接触排挤(jǐ)。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽。
(45)文杏:木(mù)名,或(huò)以为(wèi)即银杏树。
以上二(èr)句(jù)形容建(jiàn)筑材料的华美。
(46)“罗丰(fēng)茸”二句:谓(wèi)梁上的柱子(zi)交(jiāo)错支(zhī)撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰(shì)的样子。
游树:浮柱,指(zhǐ)屋梁(liáng)上(shàng)的短柱(zhù)。
离楼:众(zhòng)木交加的样子(zi)。
梧:屋梁上的斜柱(zhù)。
(47)“施瑰木(mù)”二句:谓用瑰(guī)奇之木做(zuò)成斗拱以承(chéng)屋(wū)栋,房间非常空阔。
瑰木:瑰(guī)奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱(gǒng)是(shì)我(wǒ)国木(mù)结构建筑中柱与梁之(zhī)间的支承(chéng)构件,主要(yào)由拱(弓形肘(zhǒu)木)和斗(拱(gǒng)与拱之间的方斗形垫木(mù))纵横(héng)交错,层层相(xiāng)叠而成(chéng),可使屋檐逐层外伸。
委:堆积(jī)。
参差:指(zhǐ)斗、拱纵横交错、层(céng)层相(xiāng)叠(dié)的样(yàng)子。
槺(kāng):同(tóng)“口”,空虚(xū)的(de)样子(zi)。
(48)“时(shí)仿佛”二句:经常拿不定这些宫殿拿什么(me)来比类(lèi)呢,就(jiù)好像那积石山一样高峻。
积(jī)石:指积石山。
将(jiāng)将(jiāng)(qiāng),高(gāo)峻的样子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动(dòng)词(cí),照耀。
(50)耀(yào)耀:光明(míng)闪亮的样子(zi)。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密(mì)也”。
错石:铺(pù)设(shè)各种石块。
瓴甓(pì)(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文(wén)章(zhāng):花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织品(pǐn)。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组:绶带(dài),这里是用来系幔帷。
楚(chǔ)组(zǔ),楚所产者有名。
连纲:指(zhǐ)连结幔帷(wéi)的绳带(dài)。
(54)抚(fǔ):摸。
柱楣(méi):柱子(zi)和门楣(méi)。
(55)曲(qū)台:宫殿名,李(lǐ)善注说是在未央宫东(dōng)面。
央央(yāng):广大的(de)样子。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌(cí)鸟。
跱:同“峙(zhì)”,立(lì)。
(58)望绝:望不(bù)来。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤(shāng)。
托:指(zhǐ)托身。
(60)“悬明月”二句(jù):明月高照,以衬孤独。
徂(cú)(cú):往,这里(lǐ)指经历。
(61)“援雅琴”二(èr)句:是说拿出好琴(qín)却弹(dàn)不出正调(diào),抒发愁(chóu)思但知道(dào)这不能维持长久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式(shì)。
案:同“按”,指弹奏(zòu)。
幼(yāo)妙(miào):同“要妙(miào)”,指声音轻细。
(63)贯(guàn):连(lián)贯,贯(guàn)通。
这句是说将这些琴曲连贯起(qǐ)来可(kě)以看出我内心的情操(cāo)。
卬(áng):昂(áng)扬。
自卬(áng):自我激励。
(64)左右:指周(zhōu)围的人。
涕:眼泪。
流离:流泪(lèi)的样子(zi)。
从横(héng):同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒(yì):叹息忧闷。
欷:哭后的余(yú)声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi)(mèi):衣袖。
自翳(yì)(yì):自掩其(qí)面。
翳:遮蔽(bì)。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过(guò)失(shī)和罪(zuì)过。
諐,同“愆(qiān)”。
(69)“无(wú)面目”二句:是说自己无面目见人,只(zhǐ)好满怀愁思(sī)上(shàng)床(chuáng)休息(xī)。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬若:香草名。
(71)这句说以(yǐ)荃(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂魄,指梦境。
若君之在旁:就像君(jūn)在我(wǒ)身旁。
(73)惕(tì)寤:指(zhǐ)突然(rán)惊醒。
惕:心(xīn)惊。
寤:醒(xǐng)。
(74)迋迋(wàng)(kuāng):恐惧的样子。
若(ruò)有亡:若有所失。
(75)愁予(yǔ):使(shǐ)我愁(chóu)。
(76)月(yuè)之精(jīng)光(guāng):即月光。
(77)毕、昴(mǎo)(mǎo):二星宿名,本属西方七宿,《文选(xuǎn)》李善(shàn)注谓五六月(yuè)间(指旧历(lì))出于(yú)东(dōng)方。
(78)蔼蔼(ǎi):月光微弱的样子。
季秋:深秋。
降(jiàng)霜:后人诗歌(gē)谓月光如霜所本(běn)。
(79)曼曼:同“漫(màn)漫”,言(yán)其漫长。
若岁:像(xiàng)是经历了一年。
(80)郁(yù)郁:愁(chóu)苦郁结不散。
更(gèng):历。
不可再更:过(guò)去的日(rì)子不可重新经历。
(81)澹:摇(yáo)动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立(lì)的样子。
是说夜(yè)不成寐,伫立以待天明(míng)。
(82)荒:将(jiāng)明而微暗的样子。
亭亭(tíng):久(jiǔ)远的样子(zi)。
是说天亮从远处开始。
(83)妾人(rén):自(zì)称(chēng)之辞。
(84)究(jiū):终。
不敢(gǎn)忘:不敢(gǎn)忘君。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了