成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

10万元在朝鲜算有钱吗,在朝鲜买一套房多少钱

10万元在朝鲜算有钱吗,在朝鲜买一套房多少钱 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻(fān)译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义(yì)以及苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)古今(jīn)异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治(zhì)者要吸取六(liù)国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容(róng)请持(chí)续关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真宗大(dà)中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书(shū),遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书(shū)、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以(yǐ)来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国(guó)破灭(miè),非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明日割十(shí)城,然后(hòu)得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故不战而(ér)强弱(ruò)胜(shèng)负已判矣。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守(shǒu)其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用(yòng)武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹在(zài),则胜(shèng)负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封(fēng)天(tiān)下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积(jī)威之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对该设(shè)问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示(shì)原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之,得(dé)其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理:胜负(fù)存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉:治理国家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于(yú),因为(wèi))

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之”指赂(lù)秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假如(rú),如果(guǒ))

     2.并(bìng)力(lì)西(xī)向(动(dòng)词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以(yǐ)至于。

  今义:表示(shì)到达某种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭借 今(jīn)义:10万元在朝鲜算有钱吗,在朝鲜买一套房多少钱表示可能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁(cái)的(de)一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与(yǔ)力(lì)量(liàng) 今义(yì):指人类思考能力与(yǔ)认(rèn)知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承(chéng)复句的(de)后一分句的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发(fā)生或引(yǐn)起另一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不(bù)行:

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却(què),译(yì)为打退 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每(měi)月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保全(quán) 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)

     下:取(qǔ)自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得(dé)不好(hǎo),弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了自己(jǐ)的力(lì)量(liàng),(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的灭(miè)亡,难道全部(bù)是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失掉(diào)了强有力的外援,不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土(tǔ)地与战胜别(bié)国(guó)所得(dé)到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土地与战(zhàn)败所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要多(duō)百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不(bù)在于(yú)战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子(zi)孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座(zuò)城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四(sì)周边(biān)境(jìng),秦国的(de)军(jūn)队又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯(hóu)的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲(yù)望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道理本来就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着(zhe)五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟秦国交(jiāo)好而(ér)不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起(qǐ)初有长远的(de)谋略(lüè),能(néng)够守(shǒu)住他(tā)们的国(guó)土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的(de)计策(cè),这才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打(dǎ)了两次败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李牧接(jiē)连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵(zhào)国用武力(lì)抗秦(qín)而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭(miè)干净的时候(hòu),可(kě)以说是智(10万元在朝鲜算有钱吗,在朝鲜买一套房多少钱zhì)谋(móu)穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确实(shí)是(shì)不得已的(de)事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏(wèi)、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将李牧(mù)还活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相(xiāng)比较,也(yě)许还(hái)不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋(móu)臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的奇才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被秦(qín)国(guó)积久的(de)威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它(tā)的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的(de)前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了(le)先进(jìn)的生产关(guān)系(xì),经济得(dé)到较快(kuài)的发(fā)展,军(jūn)事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时(shí)历史发展(zhǎn)走向统一的大(dà)势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持(chí)之有故、言之(zhī)成理地(dì)确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着眼于其(qí)强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现实结合的(de)角度,依据(jù)史实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而深(shēn)湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系北宋(sòng)现实,点出(chū)全文的(de)主(zhǔ)旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完(wán)美地体现了(le)论证(zhèng)的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实(shí)为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国家(jiā)从(cóng)正(zhèng)面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国(guó)不(bù)至于灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得(dé)出“为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最(zuì)后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深入(rù)又充(chōng)分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证(zhèng)方(fāng)法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对(duì)比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论说文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强了(le)文章(zhāng)的(de)表达效果。

  文章的(de)字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在(zài)夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而不(bù)终”的(de)惋惜,对为(wèi)国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感染力,使(shǐ)文章(zhāng)不仅(jǐn)以理服人,而且(qiě)以情感(gǎn)人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式(shì)的运(yùn)用(yòng),使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻(fān)译是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词(cí),苟以天下之大而从六国古今异义,六(liù)国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六(liù)国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要(yào)吸取六(liù)国(guó)灭亡的教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的(de)代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的(de)我为(wèi)大家精心(xīn)整的“《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中(zhōng)祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说(shuō),下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集(jí)二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖(gài)失(shī)强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十(shí)城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用武而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì),可谓(wèi)智(zhì)力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(dì),齐人勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事秦(qín)之(zhī)心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示(shì)原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的(de)意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用(yòng)攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词(cí)作名(míng)词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以予(yǔ)人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按(àn)照(zhào))道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(què)(动(dòng)词的(de)使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国(guó)正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的(de)时候。

  革,改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却(què)。

  积(jī)威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天(tiān),名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi):治理国家的人不要(yào)被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给(gěi)别人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(jí)(前(qián)一(yī)个(gè)“之”指奉秦之物,后一10万元在朝鲜算有钱吗,在朝鲜买一套房多少钱个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词(cí),指(zhǐ)代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始(shǐ)速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与(yǔ)战败而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭(píng)借 今义:表示(shì)可能(néng)或能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或一段(duàn)的开头,表示某(mǒu)一行动或情况发生后,接(jiē)着发(fā)生或引起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小草那样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的方法去(qù)消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū)

     2.为(wèi)国(guó)者无(wú)使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名(míng)词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下(xià):取自下策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不(bù)是(因为(wèi)他们的(de))武(wǔ)器不锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道(dào)全部是因(yīn)为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家失(shī)掉(diào)了(le)强(qiáng)有力的外援(yuán),不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国(guó))所丧(sàng)失(shī)的(de)土地(dì)与(yǔ)战败所(suǒ)丧失的土地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最(zuì)担心的,本来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地(dì)却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人(rén),就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四(sì)周边(biān)境,秦国(guó)的军队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的(de)秦国的(de)欲望永(yǒng)远不会(huì)满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的(de)越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的很(hěn)正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好(hǎo)而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作(zuò)对(duì)付秦国(guó)的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交战(zhàn)五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的(de)一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干净的(de)时候,可以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败(bài)的(de)命(mìng)运,存(cún)亡的(de)理数(shù),倘若与秦国(guó)相比较,也(yě)许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的(de)谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合(hé)力地(dì)向西(对(duì)付秦国(guó)),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁(xié)迫,天天割(gē)地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要(yào)被积久的威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却(què)还(hái)有可以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上(shàng)六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国之间(jiān)不(bù)断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国(guó)逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原因是多(duō)方面的(de),其根(gēn)本原因是(shì)秦国经过(guò)商秧变法(fǎ)的彻(chè)底改革,确立(lì)了先进的(de)生产关系,经济得(dé)到较快的发展,军事(shì)实(shí)力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应(yīng)了当时历史发(fā)展走向统一的大势,有其(qí)历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但(dàn)并不(bù)是进(jìn)行史学的分析(xī),也不是就历(lì)史谈历史,而(ér)是借(jiè)史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个(gè)角度,抓住一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明(míng)自(zì)己对现实政(zhèng)治的主张。

  因此我(wǒ)们(men)分析这篇文章,不是看它是(shì)否(fǒu)准(zhǔn)确(què)、全面地评价了历史事(shì)实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结合的(de)角度(dù),依据史实(shí),抓住六(liù)国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一点(diǎn)来立论(lùn),针(zhēn)砭时弊(bì),切中要(yào)害,表(biǎo)明(míng)了(le)作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发人(rén)深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结构(gòu)完美地体(tǐ)现了(le)论(lùn)证(zhèng)的(de)一般(bān)方(fāng)法和规则(zé),堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的典范(fàn)。

  文(wén)章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设(shè)进(jìn)一步(bù)申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明(míng),脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联系,而且(qiě)首尾照(zhào)应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂(lù)所(suǒ)得与(yǔ)战胜所得对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般(bān)论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之言来(lái)形(xíng)象(xiàng)地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下(xià)咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着(zhe)作者的(de)感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强(qiáng)烈的(de)嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着(zhe)强烈的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用(yòng),使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富于(yú)变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的(de)气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 10万元在朝鲜算有钱吗,在朝鲜买一套房多少钱

评论

5+2=