成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

琪琪格蒙语什么意思

琪琪格蒙语什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国古今异义(yì)以及苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì)古(gǔ)今异义词,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的(de)精辟(pì)论点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹(dān)和(hé)西夏(xià)的(de)屈辱(rǔ)政策(cè),告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的(de)教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面是的我(wǒ)为(wèi)大家精心整的(de)“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读(dú)!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公元(yuán)1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明(míng)允,四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大中祥符(fú)二年四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵(bīng)不利(lì) ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌,奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有远略,能守其土(tǔ),义(yì)不赂(lù)秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战败(bài)而(ér)亡(wáng),诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之(zhī)地(dì),封天下之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下(xià)之奇才(cái),并力西(xī)向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向(xiàng)秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上(shàng)文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最(zuì)想要(yào)的(东(dōng)西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指他(tā)们的先(xiān)人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是(shì)形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送(sòng)给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得(dé)其理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国(guó)改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时(shí)候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去(qù)。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下(xià)之谋(móu)臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可(kě)用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句(jù):举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境(jìng),而秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今(jīn)异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数(shù)量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今(jīn)义:指人类思考(kǎo)能(néng)力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺承复句(jù)的后一分句(jù)的句首,或一段(duàn)的开头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发(fā)生或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方(fāng)法(fǎ)去消除(chú)灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(chí)(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不(bù)得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得城

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大(dà)的(de)方面(miàn) 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不(bù)是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来(lái)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的(de)灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)因(yīn)为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失掉(diào)了强有(yǒu)力(lì)的外援,不能(néng)独自(zì)保全。

  所以说:弊(bì)病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还(hái)受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧失的土地(dì)与战败所丧失的(de)土地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城,明(míng)天割掉(diào)十座城(chéng),这才能睡一(yī)夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境(jìng),秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决(jué)定了(le)。

  到了覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人说:“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着五国灭亡了(le),为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国(guó)也(yě)就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守(shǒu)住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却(què)后(hòu)来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国(guó)的(de)计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤立危(wēi)急,战败了(le)而亡国,确实(shí)是不得已的(de)事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的(de)理数,倘若(ruò)与秦国(guó)相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可(kě)悲啊(a)!有这样的有(yǒu)利形势(shì),却被秦国积久的威势所(suǒ)胁(xié)迫(pò),天(tiān)天割(gē)地,月(yuè)月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的(de)人(rén)不要被积(jī)久的威势(shì)所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜(shèng)它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确(què)立(lì)了先进的生产关系,经济得(dé)到较(jiào)快的(de)发展,军事(shì)实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史(shǐ)发展走向(xiàng)统一的大势,有其历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本文属(shǔ)于(yú)史论,但并(bìng)不(bù)是进行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借(jiè)史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持(chí)之有故(gù)、言之(zhī)成理地(dì)确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这篇(piān)文章,不是(shì)看(kàn)它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要害(hài),表明了作者明(míng)达而深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完(wán)美(měi)地(dì)体现(xiàn)了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称(chēng)古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别(bié)就(jiù)“赂(lù)秦(qín)”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不(bù)至于灭亡,从反面加(jiā)以(yǐ)论证;从(cóng)而得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫”的(de)论(lùn)断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入又充分(fēn),逻辑严(yán)密,无懈可(kě)击。

  全文纲(gāng)目(mù)分明(míng),脉胳清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应(yīng),古今相映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假设,特(tè)别是对(duì)比的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不(bù)赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地(dì)得失(shī)对(duì)比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一(yī)论(lùn)点的(de)鲜(xiān)明性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本文除了(le)具有一(yī)般论说文用词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在(zài)论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明(míng)道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强(qiáng)了文章(zhāng)的表(biǎo)达效果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的(de)情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅(jǐn)以理服(fú)人,而(ér)且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修辞(cí)方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量(liàng)和充沛的气势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异(yì)义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了(le)的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义以及苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从六国古今异义(yì),六国论苟(gǒu)以天下之大(dà),苟以天下之大的(de)翻译等(děng)问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是苏(sū)洵(xún)政论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻(fān)译及原文”!供大家(jiā)阅读!希望能(néng)够帮(bāng)助(zhù)到大家(jiā)!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中(zhōng)祥(xiáng)符二年(nián)四月(yuè)二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为(wèi)文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二(èr)篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来(lái)礼(lǐ)书(shū),为(wèi)太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍(bèi);诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人,如(rú)弃草芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割十(shí)城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境,而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不(bù)战而强弱(ruò)胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦(qín),二败(bài)而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为郡,惜(xī)其用武而不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤(琪琪格蒙语什么意思gū)危,战败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦,刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数(shù),存亡之(zhī)理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六(liù)国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实(shí)际(jì)数(shù)目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲(yù):所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人:拿(ná)它(土地(dì))来送给别人。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省(shěng)略了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其(qí)他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之(zhī)理(lǐ):胜(shèng)负(fù)存(cún)亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝食不(bù)安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。琪琪格蒙语什么意思p>

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治(zhì)理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事(shì),先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送(sòng)给别人省略(lüè)句(jù):举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词(cí),指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得者(zhě),其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事(名(míng)词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ)(动词(cí),像(xiàng),好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事(shì),前例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某一行动或情况发生后,接着(zhe)发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今义(yì);第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而(ér)为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并(bìng)力(lì)西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而(ér)不终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打(dǎ)得不好(hǎo),弊端(duān)在于(yú)用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了自(zì)己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国(guó)一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难(nán)道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)失掉了强(qiáng)有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺(duó)取(qǔ)土地(dì)以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯(hóu)的贿赂),小的(de)就(jiù)获(huò)得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所(suǒ)得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失(shī)的土(tǔ)地与战败(bài)所(suǒ)丧(sàng)失(shī)的土地相(xiāng)比(bǐ),实际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不(bù)在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子(zi)孙对那(nà)些(xiē)土(tǔ)地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边境,秦国(guó)的(de)军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他(tā)的越多(duō),他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用(yòng)不着(zhe)战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦国(guó),(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法(fǎ)幸免(miǎn)了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚持正义(yì),不贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽(suī)然是个(gè)小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被(bèi)杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候(hòu),可以(yǐ)说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他(tā)们的国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的(de))良(liáng)将李牧还活(huó)着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国(guó)诸侯(hóu))用贿赂(lù)秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天(tiān)下(xià)的(de)奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势(shì),却被秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国都是诸侯之国(guó),他(tā)们的势(shì)力比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就(jiù)比不上(shàng)六国(guó)了。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时(shí)弊(bì)

     战国时(shí)代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为了(le)独占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国(guó)逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的(de),其根本(běn)原(yuán)因是(shì)秦国(guó)经(jīng)过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先(xiān)进(jìn)的(de)生(shēng)产关系(xì),经济得到较(jiào)快的发展,军事(shì)实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一的大势(shì),有其历史的必然性(xìng)。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史(shǐ),而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个(gè)问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理(lǐ)地确立(lì)自己的(de)论(lùn)点(diǎn),进行(xíng)深入论(lùn)证,以(yǐ)阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文(wén)章(zhāng),不是看它是否(fǒu)准确、全面(miàn)地(dì)评价了历(lì)史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度(dù),依(yī)据史实,抓住六国破灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点来(lái)立(lì)论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实,点出全(quán)文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一般方(fāng)法和(hé)规则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实(shí)为据,分别(bié)就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说(shuō),如(rú)果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加(jiā)以论证;从而得(dé)出“为(wèi)国者无使为(wèi)积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既(jì)深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡(wáng)对(duì)比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比增(zēng)强了“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准(zhǔn)确、言简意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来形象地说(shuō)明(míng)道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了文(wén)章的(de)表达(dá)效果(guǒ)。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着(zhe)作者(zhě)的情感,如(rú)对(duì)以地(dì)事秦的憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅以理服(fú)人(rén),而且(qiě)以情感人。

  再加(jiā)上(shàng)对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设(shè)问等(děng)修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅(jǐn)章(zhāng)法(fǎ)严(yán)谨(jǐn),而且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 琪琪格蒙语什么意思

评论

5+2=