于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令(lìng)仪(yí)不责盗古文翻(fān)译是于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì):于(yú)令(lìng)仪是曹州人,是做生意的,为人忠(zhōng)厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境颇为富(fù)裕的(de)。
关于(yú)于(yú)令(lìng)仪(yí)不责盗(dào)文言(yán)文翻译注释(shì),于令仪不责盗古文(wén)翻译以及于令仪不责盗文(wén)言文(wén)翻译注释,于令(lìng)仪不(bù)责盗文(wén)言(yán)文翻译卒为良民,于令仪不责盗古文翻译(yì),于(yú)令仪不责盗全文意思,于令仪不(bù)责盗于令仪的性(xìng)格特点等问题(tí),小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识(shí):
于令仪(yí)不责盗文言文翻译(yì)注释,于(yú)令仪不责(zé)盗古(gǔ)文翻译(yì)
于令仪不责盗文言(yán)文翻译:于令仪是曹州人,是做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕(yù)。一天晚上有(yǒu)人到他家行盗,于令仪的儿子们(men)抓住了小偷(tōu),原来是邻居的儿子。
于令仪不责盗(dào)文言文翻译曹州于令仪,是做生意(yì)的人,为人忠厚,不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家境颇(pǒ)为(wèi)富(fù)裕(yù)。
一天晚上有人到他(tā)家(jiā)行(xíng)盗。
于(yú)令仪的儿子们抓住了小偷,原(yuán)来是邻(lín)居的儿子。
令仪对他说:“你(nǐ)向(xiàng)来很少犯(fàn)错,为什么要做(zuò)小偷呢?”那人回答说(shuō):“都(dōu)是(shì)贫穷逼的(de)。
”问(wèn)他需要什(shén)么,小偷回答说:“有十贯铜(tóng)钱(qián)就足够买(mǎi)食物及衣服了。
”令仪按照他(tā)要(yào)求的(de)数目(mù)给(gěi)了(le)他(tā)。
小偷(tōu)刚一走(zǒu),令仪(yí)又叫他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十(shí)分贫穷,晚上背着(zhe)十贯铜钱(qián)回家(jiā),我(wǒ)担心(xīn)你被人(rén)盘问。
”留到天亮才(cái)打(dǎ)发(fā)他走。
盗贼感到十分惭愧,最后成为(wèi)良民(mín)。
乡里的(de)人们,都称道于令仪是(shì)名(míng)善士。
于令仪挑选(xuǎn)出一些优秀(xiù)的子(zi)侄辈,建立学堂并(bìng)聘请有名的儒士来教导他(tā)们他(tā)的(de)儿子于(yú)伋(jí),侄儿(ér)于杰与于(yú)效,后来都相继考中了(le)进士,后(hòu)来,他们于家是曹南(nán)一带(dài)的名门(mén)望族。
于令仪不责(zé)盗原文曹州(zhōu)于(yú)令仪者,市井人也(yě),长厚不忤物,晚年(nián)家颇丰(fēng)富(fù)。
一夕,盗入其家,诸子禽之,乃(nǎi)邻舍子也。
令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳。
”问其(qí)所(suǒ)欲,曰:“得(dé)十千足以(y做出贡献,做出贡献与作出贡献的区别在哪ǐ)衣(yī)食(shí)。
”于令仪如其所言与之,其欲与之(zhī)。
既去,复呼(hū)之,盗(dào)大恐。
谓曰:“尔贫甚,夜负(fù)十千(qiān)以归,恐为人所诘(jí)。
”留之(zhī),至明使(shǐ)去。
盗(dào)大感愧(kuì),卒为良民。
乡里称君为善士。
君择子侄之秀者,起(qǐ)学室,延名儒以(yǐ)掖之,子、侄杰(jié)仿举进士第,今为曹南令(lìng)族。
于令仪不责盗翻译(yì)
魏国(guó)有(yǒu)个(gè)叫(jiào)于令仪的商人,他(tā)为人忠厚不得罪人(rén),晚年时(shí)的家道非常(cháng)富足。
有天晚(wǎn)上,一名小偷侵入(rù)他家(jiā)中行窃,被他的(de)几个儿子逮住(zhù)了,发现原来是邻(lín)居的(de)小孩。
于令(lìng)仪问他说:“你一向(xiàng)很少做错事,有什(shén)么苦衷要做贼呢?”小偷回(huí)答说:“为(wèi)贫困所(suǒ)迫罢了。
”燃差尘于(yú)令仪再问他想要什(shén)么东西(xī),小偷说:“能得到十贯(guàn)钱足够穿衣吃饭就行(xíng)了。
”于(yú)令仪(yí)依照他的要求给了他。
小偷(tōu)已经(jīng)离开,于令仪又叫住他,小(xiǎo)偷大(dà)为(wèi)恐庆世(shì)惧。
于令仪皮禅(chán)对他说(shuō):“你十(shí)分贫穷,晚上带着(zhe)十贯(guàn)铜钱回去,恐(kǒng)怕你(nǐ)会被人(rén)追问的,留下钱财,到了明天再拿走。
”那小偷深感惭愧,后来终于成了善良的人(rén)。
邻居乡里(lǐ)都称令仪是好人。
扩(kuò)展(zhǎn)资(zī)料
《于令仪不责盗》又称(chēng)《于令(lìng)仪济盗成(chéng)良(liáng)》、《于(yú)令(lìng)仪诲人》
原文:《于令仪诲人》
宋代:王辟(pì)之(zhī)
曹州于令仪者(zhě),市井人也,长厚不忤物(wù),晚年家颇丰(fēng)富。
一夕,盗入其(qí)室,诸子(zi)擒(qín)之(zhī),乃邻子(zi)也。
令仪曰:“汝素(sù)寡(guǎ)悔,何(hé)苦而(ér)为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十(shí)千足以(yǐ)衣食(shí)。
”如其欲(yù)与之。
既去,复呼(hū)之(zhī),盗大恐(kǒng)。<做出贡献,做出贡献与作出贡献的区别在哪/p>
谓曰:“汝贫甚,夜负十千以归,恐为人(rén)所诘。
留之,至明(míng)使去。
"盗大感(gǎn)愧,卒(zú)为良民。
乡里称君为善士。
君(jūn)择子侄之(zhī)秀者,起学室,延名儒(rú)以(yǐ)掖之(zhī),子、侄杰仿举进士(shì)第,今为(wèi)曹南令(lìng)族。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 做出贡献,做出贡献与作出贡献的区别在哪
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了