成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

2022年中国人平均身高是多少,中国最新身高统计数据

2022年中国人平均身高是多少,中国最新身高统计数据 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义是(shì)“苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义以(yǐ)及苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì)古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上六国(guó)2022年中国人平均身高是多少,中国最新身高统计数据了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六(liù)国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏的(de)屈辱政(zhèng)策(cè),告诫北宋统治者要吸(xī)取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下(xià)面是(shì)的我为大家精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举(jǔ)茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳(dèng)纳(nà)茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而(ér)强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂(lù)秦(qín),终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆(jīng)卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺客不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西(xī)向,则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛指他们(men)的先人祖辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实(shí)际是(shì)举(jǔ)之(zhī)以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样(yàng),那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本来就(jiù)应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡(wáng)之(zhī)理(lǐ):胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣(chén):以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不(bù)安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威(wēi)势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi):治理(lǐ)国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大(dà)苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举(jǔ)以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百(bǎi)万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实(shí)际数量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父(fù)亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义(yì):可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(gòu)(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义(yì):智谋与力量 今义:指人(rén)类(lèi)思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承复(fù)句(jù)的后一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或(huò)引起(qǐ)另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟前(qián)一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地(dì)方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾(zāi)祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊(shū)句式

     一、介(jiè)词结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不(bù)利(lì),战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词

     4.则(zé)吾(wú)恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端(duān)在(zài)于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这(zhè)就(jiù))是(shì)灭亡(wáng)的原因。

  有人问(wèn):“六国一个(gè)接一个(gè)的灭亡,难道(dào)全部(bù)是因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家因(yīn)为(wèi)有贿赂秦(qín)国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家失掉了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国(guó)所(suǒ)得(dé)到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的(de)土地(dì)与战败所丧失的土(tǔ)地相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心(xīn)的(de),本来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉十座城(chéng),这才能(néng)睡一夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周(zhōu)边境,秦(qín)国(guó)的(de)军队又(yòu)来了。

  既然(rán)这样,那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦(qín)国(guó)的欲(yù)望永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是(shì)这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正(zhèng)确(què)。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随着五(wǔ)国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国(guó))跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初有长远的谋(móu)略,能(néng)够守住他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后(hòu)来(lái)才(cái)灭亡(wáng),这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到(dào)后(hòu)来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦(qín)国的计策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国的进攻(gōng)。

  等(děng)到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而(ér)且(qiě)燕赵两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败(bài)了而(ér)亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜(xī)他们的国土(tǔ),齐(qí)国不依附(fù)秦(qín)国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运(yùn),存(cún)亡的(de)理数,倘若与秦国(guó)相比较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的(de)土地(dì)来封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力(lì)地向(xiàng)西(对付(fù)秦(qín)国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的有利形势(shì),却被秦国(guó)积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月(yuè)割(gē)地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它(tā)的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了(le)。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独(dú)占天下,各(gè)国之(zhī)间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革(gé),确立了(le)先(xiān)进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其(qí)历史的(de)必然(rán)性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史学的(de)分析,也不(bù)是就历(lì)史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确(què)立自己的论点,进(jìn)行(xíng)深入论证,以阐明自(zì)己对(duì)现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应(yīng)着(zhe)眼(yǎn)于(yú)其强烈(liè)的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文(wén)从(cóng)历(lì)史与现实(shí)结合的角度,依据(jù)史实,抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊(bì),切中要害(hài),表(biǎo)明了作(zuò)者明达而(ér)深湛的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其(qí)结构完美地体(tǐ)现了(le)论证的一(yī)般方法和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇(piān)即(jí)提出六国(guó)破灭(miè)“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点;然(rán)后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以(yǐ)假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而(ér)得出(chū)“为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者(zhě)切勿“从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分明(míng),脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与段之间(jiān)有紧(jǐn)密的逻辑联系,而(ér)且首尾照(zhào)应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对(duì)比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动(dòng),气(qì)势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点(diǎn)之外(wài),还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言(yán)来形象(xiàng)地说明道(dào)理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以地(dì)事(shì)秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不(bù)终”的惋惜,对(duì)为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强(qiáng)烈(liè)的感(gǎn)染力,使文(wén)章不仅以理服(fú)人,而(ér)且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的(de)运用,使文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量和(hé)充沛的气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关(guān)于(yú)苟以天(tiān)下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大的翻(fān)译等问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策(cè),告(gào)诫北宋统治者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品。

  下面(miàn)是的我为(wèi)大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮(bāng)助到大家!更多(duō)精彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四川眉(méi)山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来(lái)礼书,为太(tài)常因(yīn)革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强(qiáng)援,不(bù)能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小则获邑(yì),大则(zé)得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得(dé),与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十(shí)城,然(rán)后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉(zāi)?与嬴(yíng)而(ér)不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始(shǐ)速祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向使三国各(gè)爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封(fēng)天(tiān)下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之(zhī)奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)。

  为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该设(shè)问(wèn)的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实(shí):它(tā)的(de)实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人(rén)祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容(róng)创业的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地(dì))来送给别人。

  实(shí)际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国(guó))侵(qīn)略(lüè)诸(zhū)侯也(yě)越(yuè)急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史(shǐ)记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人(rén)国家,同时迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦(qín)灭(miè)赵之(zhī)后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之(zhī)谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食(shí)不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不(bù)要(yào)被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 2022年中国人平均身高是多少,中国最新身高统计数据把) 全译:把(bǎ)土地(dì)拿来送给别(bié)人(rén)省(shěng)略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉(fèng)秦之物(wù),后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上(shàng)面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而(ér)从六国破亡之故(gù)事(承(chéng)接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(yě)(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(shì)(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于(yú)。

  今(jīn)义(yì):表示到达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义(yì):表示(shì)可能(néng)或(huò)能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一分句(jù)的句首,或一段的(de)开头,表示(shì)某一行动或情况发(fā)生后,接着发生(shēng)或引起另(lìng)一(yī)行动或情况,有的跟(gēn)前(qián)一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义(yì) 名词作动词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却(què),译为(wèi)打(dǎ)退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下(xià) 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每(měi)月(yuè)名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大(dà)的方面 形(xíng)容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词(cí)作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如(rú)果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋(fēng)利(lì),仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端在于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了自己的力量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦(qín)国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉了强(qiáng)有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地(dì)以(yǐ)外(wài),(还(hái)受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑(yì)镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国(guó)所(suǒ)得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地(dì)与(yǔ)战(zhàn)败(bài)所丧失的(de)土地相比,实际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最(zuì)担心的(de),本来(lái)就不(bù)在于(yú)战争。

  想到(dào)他们(men)的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉(diào)十座(zuò)城,这才能(néng)睡一夜(yè)安稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦国的军队又来(lái)了(le)。

  既(jì)然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土(tǔ)地(dì)有限,强暴的(de)秦国的欲(yù)望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步,道(dào)理本来(lái)就(jiù)是(shì)这样子的(de)。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完(wán),火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很(hěn)正确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也(yě)随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了(le),为什么呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了,齐(qí)国也就没(méi)法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的(de)国(guó)君,起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲(kē)刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快(kuài)要消(xiāo)灭干净(jìng)的(de)时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国(guó),确实是(shì)不(bù)得已(yǐ)的(de)事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王(wáng))(赵国(guó)的)良将李牧还(hái)活着(zhe),那么胜(shèng)败(bài)的命运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘(tǎng)若(ruò)与(yǔ)秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的心来礼遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势,却被(bèi)秦国积久的威势(shì)所胁迫(pò),天天(tiān)割(gē)地,月(yuè)月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的(de)人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国(guó)了(le)。

      写(xiě)作(zuò)特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七(qī)雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了(le)独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间不(bù)断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本原因是秦(qín)国经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底改革,确(què)立了先进的生产关系,经(jīng)济得到较快的发展(zhǎn),军(jūn)事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应(yīng)了当(dāng)时历(lì)史发(fā)展(zhǎn)走(zǒu)向统一的(de)大势(shì),有其(qí)历(lì)史的必(bì)然性。

  本(běn)文属于史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是就(jiù)历(lì)史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度(dù),抓住一个问题,持(chí)之(zhī)有故、言之成理地确立自己的论(lùn)点(diǎn),进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐(chǎn)明自(zì)己对(duì)现(xiàn)实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇(piān)文章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这(zhè)一点来立(lì)论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系北宋现实,点出全(quán)文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体(tǐ)现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称(chēng)古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇即提出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步(bù)申说(shuō),如果不赂秦则(zé)六国不至于灭(miè)亡(wáng),从反(fǎn)面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国(guó)者无使为积威之所劫”的(de)论(lùn)断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既(jì)深(shēn)入又(yòu)充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲(gāng)目分明(míng),脉胳清(qīng)晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之(zhī)间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运(yùn)用(yòng)例证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别是对比(bǐ)的论(lùn)证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地(dì)得失对比,既以秦(qín)受赂所得(dé)与战胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势(shì)充(chōng)沛

     在(zài)语言方(fāng)面,本文除了具有一(yī)般论说文用词(cí)准确(què)、言简意赅的特(tè)点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述(shù),引古人之言(yán)来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章(zhāng)的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就(jiù)是在(zài)夹叙夹议的文字中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不(bù)赂(lù)秦(qín)”的(de)赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以(yǐ)理服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且富于变(biàn)化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 2022年中国人平均身高是多少,中国最新身高统计数据

评论

5+2=