成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

科长相当于什么级别?

科长相当于什么级别? 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义 科长相当于什么级别?>  苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下(xià)之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):

苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治(zhì)者要(yào)吸取六国灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下面(miàn)是的(de)我为大家(jiā)精心整(zhěng)的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精(jīng)彩内(nèi)容请(qǐng)持续关注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月(yuè)二十五(wǔ)日(rì)(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三年(nián)四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士(shì),又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所为(wèi)文(wén),闭户(hù)益读书,遂通(tōng)六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著(zhù)权书、衡论等(děng)二十二篇(piān),士大夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦(qí)奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常(cháng)因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡(wáng),与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城,然(rán)后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古(gǔ)人(rén)云(yún):“以地(dì)事(shì)秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效(xiào)也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其(qí)用武而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇(qí)才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下(xià)咽也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此之势(shì),而(ér)为(wèi)秦人积(jī)威之所劫,日(rì)削月割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对(duì)去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜露。

  和(hé)下(xià)文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际(jì)是(shì)举之(zhī)以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给秦的土地(dì)越多(duō),(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是(shì)“更加(jiā)”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对(duì)了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之(zhī):使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除(chú)去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽也(yě):指寝食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉:治理国(guó)家的人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国(guó)之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给别人(rén)省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交(jiāo),亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表(biǎo)示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示(shì)可(kě)能或能(néng)够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后(hòu)一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情(qíng)况发(fā)生后,接着发(fā)生或引起另一(yī)行动或(huò)情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致(zhì) 今(jīn)义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形(xíng)容(róng)毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介(jiè)词(cí)结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭(miè)之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇(qí)才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割(gē),以趋于亡

     日(rì):每(měi)天(tiān) 月(yuè):每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡,不(b科长相当于什么级别?ù)是(shì)(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自(zì)己的(de)力量(liàng),(这就(jiù))是(shì)灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部是(shì)因为贿赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿(huì)赂秦国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到(dào)的(de)土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败(bài)所(suǒ)丧失的(de)土地相(xiāng)比,实际(jì)也(yě)要多百倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就(jiù)不在(zài)于(yú)战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了很少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城,明天割(gē)掉十座城,这才(cái)能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既(jì)然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步(bù),道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不烧完(wán),火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这(zhè)话(huà)说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是(shì))最终也(yě)随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么(me)呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国(guó)交好而不(bù)帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡(wáng)了,齐国也就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君(jūn),起初(chū)有长远的谋(móu)略,能够守住他们的(de)国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却(què)后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次(cì)败(bài)仗,三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打(dǎ)退秦(qín)国的进(jìn)攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦(qín)而没能坚(jiān)持(chí)到(dào)底(dǐ)。

  而且燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可以说是智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确(què)实是不得(dé)已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜他们(men)的国土(tǔ),齐(qí)国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还(hái)不容易衡(héng)量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却(què)被(bèi)秦国积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月割地(dì),以至于(yú)走向灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了(le)独(dú)占(zhàn)天(tiān)下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡的原(yuán)因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关(guān)系,经济得(dé)到较快的发(fā)展(zhǎn),军事实力超过了(le)六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的大势,有(yǒu)其(qí)历史的必然性。

  本文(wén)属(shǔ)于(yú)史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择(zé)一(yī)个(gè)角度,抓住(zhù)一个问题(tí),持之有(yǒu)故(gù)、言之成(chéng)理地确(què)立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看它是否准确(què)、全面地评(píng)价了(le)历(lì)史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论证的一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开(kāi)篇即提出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”的(de)论点;然后以史(shǐ)实(shí)为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国(guó)家从(cóng)正面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如(rú)果不赂(lù)秦则(zé)六国不(bù)至于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与段(duàn)之间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比;秦与诸(zhū)侯(hóu)双方土(tǔ)地得失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所(suǒ)得(dé)与战胜所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方(fāng)面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般(bān)论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描述(shù),引古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了(le)文章的(de)表达效果(guǒ)。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱含着(zhe)作者(zhě)的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者的情感,如对(duì)以地(dì)事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对(duì)为(wèi)国者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于(yú)言(yán)表,有着强烈(liè)的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的(de)运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义是(shì)“苟以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义以及苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事古今(jīn)异义(yì)词,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国了。

  出自(zì)宋代苏洵的(de)《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下(xià)而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论证了六国灭亡“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的(de)精(jīng)辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和(hé)西夏的屈辱政策(cè),告诫北(běi)宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是(shì)苏(sū)洵政(zhèng)论文的代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的我为大(dà)家精(jīng)心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论》翻译(yì)及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平(píng)三(sān)年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文(wén),闭户(hù)益读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡(héng)论等二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小则获邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦之所得(dé),与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城(chéng),然后得(dé)一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱(ruò)胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng),斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦,二败(bài)而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词,小(xiǎo)的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要(yào)的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列(liè)国(guó)的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话对(duì)了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其国(guó)宝(bǎo)、重器,故(gù)说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵(zhào)之(zhī)后,把赵(zhào)国(guó)改为(wèi)秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽也:指寝食不(bù)安(ān),内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积(jī)久而成的(de)威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略(lüè)句(jù):举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的(de)道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折(zhé))

     3.故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从(cóng)六国破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱(ài)其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实(shí)际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于(yú)。

  今义(yì):表示(shì)到达某(mǒu)种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋(móu)与力量 今(jīn)义(yì):指人类思(sī)考能力(lì)与(yǔ)认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的(de)后(hòu)一(yī)分句(jù)的(de)句首,或一段(duàn)的开头,表示(shì)某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾(zāi)祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下(xià)咽(yàn)也

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大(dà):大(dà)的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们(men)的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的(de)国家因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国(guó)的国(guó)家失掉了强有力的外援(yuán),不(bù)能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于(yú)贿赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国(guó)受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地与战胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到他们(men)的(de)祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有(yǒu)了很少的一(yī)点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十座城(chéng),这才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起(qǐ)床一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他(tā)的(de)越多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确(què)。

     齐国(guó)不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而(ér)不(bù)帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小(xiǎo)国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等(děng)到后(hòu)来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦国(guó)交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接(jiē)连(lián)打退(tuì)秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用武力(lì)抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他(tā)国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败(bài)了而亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运,存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较(jiào),也(yě)许还不容易衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国的(de)心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合(hé)力地向(xiàng)西(xī)(对付(fù)秦国),那么(me),我恐怕秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至(zhì)于走向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要(yào)被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦国弱,却(què)还有(yǒu)可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天(tiān)下,各(gè)国之间不(bù)断进行战争。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的原因是多(duō)方面的(de),其根本原(yuán)因是秦(qín)国(guó)经过商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生(shēng)产关(guān)系,经(jīng)济得到较快的(de)发(fā)展,军事实(shí)力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应(yīng)了当时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的(de)分析,也不是(shì)就历史谈(tán)历史(shǐ),而是借史立论(lùn),以(yǐ)古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个角度,抓住(zhù)一个(gè)问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分(fēn)析(xī)这篇文(wén)章,不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史事实(shí),而应着眼于(yú)其强烈的(de)现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合(hé)的(de)角度(dù),依据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要害,表明了作者(zhě)明达(dá)而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北(běi)宋现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体现了(le)论证的一般方(fāng)法和(hé)规则,堪称(chēng)古代论说文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说(shuō),如果不赂(lù)秦则(zé)六(liù)国不(bù)至于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加以论证;从(cóng)而得(dé)出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的(科长相当于什么级别?de)论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开论(lùn)证,既(jì)深入又(yòu)充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可(kě)击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳(gē)清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系(xì),而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别(bié)是(shì)对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者(zhě)”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失(shī)对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与(yǔ)战(zhàn)败所亡(wáng)对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具(jù)有(yǒu)一般论说(shuō)文用词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的(de)特点之外(wài),还有语(yǔ)言(yán)生(shēng)动形象(xiàng)的(de)特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥(jué)先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形(xíng)象(xiàng)地(dì)说(shuō)明(míng)道(dào)理,用(yòng)“食之不得(dé)下咽”形容(róng)“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安,大(dà)大增强了(le)文章的表达(dá)效果。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修(xiū)辞方(fāng)式的(de)运用,使文(wén)章“博(bó)辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于(yú)变化,承(chéng)转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 科长相当于什么级别?

评论

5+2=