成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

cos180°是多少,cos180度等于多少

cos180°是多少,cos180度等于多少 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的(de)区别,cross和(hé)across区(qū)别和用法是它们二(èr)者的(de)主要(yào)区别在于词(cí)性和使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同(tóng):across是(shì)介词,而cross是动(dòng)词的。

  关(guān)于across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法(fǎ)以及(jí)across 和 cross的(de)区(qū)别,across和cross有什么关系,cross和across区别和用法,across和cross的(de)区别through over,across与(yǔ)cross的区(qū)别是什么(me)等问(wèn)题(tí),小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  它们二者的主要区别在于词性和使用(yòng)场合有所不同:across是(shì)介词,而cross是动(dòng)词。

  across和cross这两个词都是表(biǎo)示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆(xiáo)。

  cross1.作动词(cí)用穿过,越过。

  渡过;

  交叉, 相交

  它们二(èr)者的主要区别(bié)在于词性和使用场合有所不同(tóng):across是介词,而(ér)cross是动词。

  across和cross这(zhè)两个词(cí)都是表(biǎo)示“横越”、“渡(dù)过”之意,在(zài)拼(pīn)写上仅(jǐn)差一(yī)个字母,所(suǒ)以很容(róng)易混淆。

cross

  1.作动词用(yòng)

  穿过(guò),越过。

  渡过(guò);

  交叉, 相交; 错过。

  主(zhǔ)要表示在物(wù)体表面(miàn)上横(héng)穿。

  如横(héng)过(guò)马路、过桥、过(guò)河等(děng),与go across同(tóng)义(yì)。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她(tā)过马路时没注意看,负有(yǒu)部分责任。

  He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图).

  他已越过边界进入(rù)别国的领土。

  2.作名词用(yòng)

  作(zuò)名词时,有(yǒu)十字(zì)架;

  十字形饰(shì)物;

  画十(shí)字(zì)的动作(zuò);

  杂交品种; 混合(hé)物;

  痛苦, 苦难等(děng)意思。

  它有较强的(de)构词能力,它所构成(chéng)的词的某些词义和(hé)用(yòng)法是值得(dé)注意的。

  比(bǐ)如crossroads是“十字(zì)路(lù)”或“十字路口”的意思,它(tā)的前(qián)面(miàn)可(kě)以用a,但-s是(shì)不能丢(diū)掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸(huò)发生(shēng)在十字(zì)路口。

  3.cross-reference

  “前(qián)后参照”、“互见条目”的意思,专指同一书刊(kān)中前后(hòu)互相(xiāng)参阅(yuè)的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本(běn)书中(zhōng),前后参照的互见条目用大写(xiě)字母表示。

  4.crossing

cos180°是多少,cos180度等于多少

  “渡口”、“横道线(xiàn)”或“(铁路与公路的)交(jiāo)叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星(xīng)码头是在(zài)中环的一个渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所(suǒ)有车(chē)辆都要在斑马线前停下。

across

  1.介词

  (表(biǎo)示(shì)位(wèi)置(zhì))在…对(duì)面[另一边]; 横在[披(pī)在]…上; 掠过…; 透过(guò)

  (表示方向(xiàng))横越, 横(héng)跨; 横穿, 穿越; 从…的另一面[边];

  (表示(shì)状态(tài))与…交叉着; 触及(jí), 波及, 影响到adv.从(cóng)这cos180°是多少,cos180度等于多少一边到(dào)另(lìng)一边;

  在对面, 向对面;

  跨(kuà)度;

  成十字形, 成交叉(chā)状(zhuàng);

  传(chuán)达过来(lái)

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长(zhǎng)城横跨中国西(xī)北。

  2.across与go/walk等动词连用表示“穿过,越过,横穿(chuān)”的意(yì)思。

  与(yǔ)cross基本同(tóng)义,也是表示(shì)从(cóng)物体表(biǎo)面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条(tiáo)公(gōng)路,你(nǐ)会发现邮局(jú)就在你的左边(biān)。

cross和across区别和用法(fǎ)是什么(me)?

  1、词性不(bù)同

  across用作介词或副词,表示一(yī)个穿越动作(zuò)时要与一个实义动词连用。

  cross用作(zuò)动词,可单独表汪枣示(shì)穿越动作。

  2、用法不同

  cross用作(zuò)名(míng)词(cí)时(shí)的(de)意思(sī)是“十字(zì)形”,转化为动词后可(kě)表示“画十字(zì),划(huà)叉删去”,还可表示(shì)“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。

  cross既(jì)可用作(zuò)不及物动词,也可(kě)用作及(jí)物(wù)动(dòng)词(cí)。

  用(yòng)作(zuò)及(jí)物动词时,接名词或代词作宾语(yǔ)。

  cross与oneself连用常旁陵岁指某(mǒu)些基督徒“用手(shǒu)在胸前(qián)画十(shí)字”。

  across与数量短语连用,置于单位名词之后,意为“…宽”,表示跨度。

  across还可表(biǎo)示(shì)状态(tài),意为运睁“成十字形交叉(chā)状”。

  across后(hòu)常加from。

  3、词源不同

  across:14世纪进入英(yīng)语,直(zhí)接源(yuán)自(zì)古法语的an acros,意为从一头到另一(yī)头,处于跨越的位(wèi)置。

  cross:直接源自古英语的(de)cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为高而圆(yuán)的柱子。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 cos180°是多少,cos180度等于多少

评论

5+2=