成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音

略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文翻(fān)译注释,于(yú)令仪不责盗古文翻译是(shì)于令仪不(bù)责盗(dào)文言(yán)文翻译:于(yú)令仪是曹州人(rén),是做生(shēng)意的(de),为人忠(zhōng)厚,不损人利已(yǐ),晚年家境颇(pǒ)为富裕的(de)。

  关于于令仪不责盗(dào)文(wén)言文(wén)翻译(yì)注释(shì),于(yú)令仪不责盗古(gǔ)文翻译以及于令仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不责盗(dào)文言文翻译卒(zú)为(wèi)良民,于令仪不责(zé)盗古文翻译,于令仪不责盗(dào)全文意思,于(yú)令仪不责(zé)盗于令仪(yí)的性格特点等问(wèn)题,小编(biān)将为你整理以下知识:

于(yú)令仪(yí)不(bù)责盗文言(yán)文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文(wén)言文翻译:于令仪是(shì)曹州人,是做生意的,为(wèi)人忠略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音厚(hòu),不损(sǔn)人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕。

  一天晚上(shàng)有人到他家行盗,于令仪的儿(ér)子们抓住了(le)小偷(tōu),原来是邻居的儿子(zi)。

于令仪不(bù)责盗文言文翻译

  曹(cáo)州于令仪,是(shì)做生意的人,为人忠厚,不(bù)损人利已,晚年家境颇为富裕。

  一天晚上有人到他家(jiā)行盗。

  于(yú)令(lìng)仪的儿(ér)子们(men)抓住了小偷,原来是(shì)邻居的儿(ér)子(zi)。

  令仪对他说:“你向来很(hěn)少犯错(cuò),为什么要做(zuò)小偷呢?”那人回答(dá)略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音说:“都(dōu)是贫穷逼的。

  ”问他(tā)需要什么,小偷回答(dá)说(shuō):“有十贯铜钱(qián)就(jiù)足(zú)够买食物及衣服(fú)了。

  ”令仪按照他要求(qiú)的数(shù)目(mù)给了他。

  小偷(tōu)刚一走,令(lìng)仪又叫他回来,盗贼很惊恐(kǒng),令(lìng)仪对(duì)他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上背着十贯铜钱回家,我(wǒ)担心你被人盘问。

  ”留(liú)到天亮才打发他走。

  盗贼感到十分惭愧,最后成为良民(mín)。

  乡里的人们,都(dōu)称道于(yú)令仪(yí)是名善士。

  于令仪挑选(xuǎn)出一(yī)些优略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音秀(xiù)的子侄辈,建立学堂并聘请有(yǒu)名的(de)儒士来(lái)教导(dǎo)他们他的儿子于(yú)伋,侄儿于杰与于(yú)效,后来都(dōu)相继考中了进(jìn)士(shì),后来,他们于(yú)家是曹(cáo)南(nán)一带的名门望族。

于令仪不责盗原文

  曹州于令仪者,市井人也(yě),长厚不(bù)忤物,晚年家颇丰(fēng)富。

  一夕,盗(dào)入(rù)其家,诸子禽(qín)之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素寡悔何苦而为(wèi)盗邪?”曰:“迫于(yú)贫(pín)耳。

  ”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。

  ”于令仪如(rú)其所言与之,其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔贫甚,夜(yè)负十(shí)千以(yǐ)归(guī),恐为人所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使(shǐ)去(qù)。

  盗大感愧(kuì),卒(zú)为良民。

  乡里称君为(wèi)善士。

  君择子(zi)侄之秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰(jié)仿举进(jìn)士第(dì),今为曹(cáo)南令族。

于令仪不责盗(dào)翻(fān)译

  魏(wèi)国(guó)有个叫于令仪的(de)商人,他为(wèi)人(rén)忠厚不得罪人,晚年时的(de)家道(dào)非常富(fù)足。

  有天(tiān)晚上(shàng),一名小偷(tōu)侵入他家中(zhōng)行窃,被他(tā)的几个儿子逮(dǎi)住了,发现原(yuán)来是邻居的小孩。

   

  于(yú)令仪(yí)问(wèn)他说:“你一向(xiàng)很少做错事(shì),有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所(suǒ)迫罢了(le)。

  ”燃差尘(chén)于令(lìng)仪(yí)再问他(tā)想要(yào)什么东西,小偷说:“能(néng)得(dé)到十贯钱足够(gòu)穿衣吃饭(fàn)就行了。

  ”于令仪依(yī)照他(tā)的要(yào)求给了他。

  小偷已经离开,于令(lìng)仪又叫(jiào)住他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅对他(tā)说:“你十(shí)分贫穷,晚(wǎn)上带着十贯铜钱(qián)回去,恐(kǒng)怕你(nǐ)会(huì)被人追问(wèn)的(de),留(liú)下钱财,到了明天再拿(ná)走。

  ”那小偷(tōu)深感惭(cán)愧(kuì),后来(lái)终于成了善良的人。

  邻居(jū)乡里(lǐ)都称(chēng)令仪是好(hǎo)人。

  扩展资料

  《于令仪不责盗(dào)》又称(chēng)《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》

  原文:《于令仪诲人》

  宋(sòng)代(dài):王辟之

  曹州于令仪(yí)者,市井人(rén)也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一(yī)夕,盗入(rù)其室,诸子(zi)擒之,乃邻子(zi)也。

  令仪曰(yuē):“汝素寡悔,何苦而(ér)为盗邪(xié)?”曰:“迫于贫耳!”问(wèn)其所欲,曰:“得十千足以衣(yī)食。

  ”如其欲与之(zhī)。

  既(jì)去(qù),复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人所(suǒ)诘。

  留之,至(zhì)明(míng)使去。

  "盗大感愧,卒(zú)为良民。

  乡里称(chēng)君(jūn)为善士(shì)。

  君择子侄之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹南(nán)令族。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 略备薄酒的意思下一句,略备薄酒的读音

评论

5+2=