咬定青山不放松(sōng)这个(gè)诗的完整篇,咬定青山(shān)不放松的诗意是(shì)什么是《竹石》是(shì)清代(dài)画家郑燮(xiè)创作的(de杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译)一首七言绝句(jù)的。
关于(yú)咬定青山(shān)不放松这个(gè)诗(shī)的完整篇,咬(yǎo)定青山不放松(sōng)的(de)诗(shī)意是什么以及咬定(dìng)青山不放松这个诗的完整篇,咬定青山不放松是哪一首古诗,咬定青山不放松的诗(shī)意是什么,咬定青山(shān)不(bù)放松是(shì)哪首诗?,咬定青山(shān)不(bù)放(fàng)松的诗名(míng)是什么等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
咬定青山(shān)不放松这个诗的完整篇,咬定青山不放松的诗意是什么
《竹石(shí)》是(shì)清(qīng)代画家郑(zhèng)燮创作的(de)一首七言绝句。这首诗是一首咏竹诗。
诗(shī)人所赞颂的并(bìng)非竹的柔美,而是竹的刚毅。
前两句赞(zàn)美立根于破岩中的劲竹的内在精(jīng)神(shén)。
全诗语言质(zhì)朴,寓(yù)意(yì)深(shēn)刻(kè)。
竹石
作者:郑燮
咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万(wàn)击还坚劲,任尔东西南北风。
“咬定”,咬紧。
“任”,任凭,无(wú)论,不管。
“尔”你。
译文
紧(jǐn)紧地(dì)咬定青(qīng)山一点也不放(fàng)松,它的原根(gēn)深深地扎根石缝(fèng)中。
经历无(wú)数的磨难(nán)与打击身骨仍然坚韧挺拔坚劲,无论你刮的是东西风还是南北风(都经(jīng)受得住)。
竹石(shí)感悟
写咏竹诗美,而且(qiě)画出的竹子(zi)也(yě)栩栩如生,用他的话说是“画(huà)竹(zhú)子以(yǐ)慰天(tiān)下(xià)劳人(rén)”。
所以这首诗(shī)表面上写(xiě)竹,其实是写人,写作者(zhě)自己(jǐ)那种正直倔(jué)强的性格,决不向任何邪恶势力低头(tóu)的高(gāo)傲风(fēng)骨。
同时(shí),这(zhè)首(shǒu)诗也(yě)能(néng)给我(wǒ)们(men)以(yǐ)生命的感动,曲(qū)折恶劣(liè)的(de)环(huán)境中(zhōng),战胜(shèng)困(kùn)难,面(miàn)对现实,像岩竹一样(yàng)刚强勇敢,体现了爱国者的情(qíng)怀(huái)。
咬定青山不放(fàng)松这首诗的意(yì)思是什么
这首诗的意思是:紧紧抓住青携档咐(fù)山不放松,根(gēn)扎在石缝(fèng)中。
经过(guò)千(qiān)万种(zhǒng)磨(mó)难还(hái)依然坚定,任凭你刮(guā)的是什(shén)么(me)风。
这首诗是清(qīng)代(dài)画家郑燮(xiè)创作的(de)一(yī)首七(qī)言绝句。
名为《竹石》。
原文:
《竹石》
清·郑(zhèng)燮
咬(yǎo)定青山(shān)不放松,立根原(yuán)在破岩中。
千(qiān)磨万击还坚劲,任(rèn)尔东西(xī)南北风。
译文:
紧紧咬定青山不(bù)放松,原(yuán)本深深扎根石缝中。
千磨万击身骨(gǔ)仍辩纯(chún)坚(jiān)劲,任凭你刮(guā)东西(xī)南北风。
注释:
1.咬定:咬紧(jǐn)
2.立根:扎根。
破岩:裂(liè)开的山(shān)岩,即(jí)岩石的缝隙。
3.千磨万击(jī):指无数的磨难和打击。
坚韧:坚强有力。
4.任:任凭,无论,不管(guǎn)。
尔:你(nǐ)
扩展资(zī)料:
这首诗是一首题画(huà)诗,题于作者(zhě)郑板桥自己的《竹石图》上。
这(zhè)首(shǒu)诗在赞美岩竹的(de)坚韧顽(wán)强中,隐寓了作者藐视俗见的刚劲风骨。
这(zhè)是一首借(jiè)物喻人、托物(wù)言志的诗(shī),也是一首咏蠢困(kùn)物诗。
这(zhè)首(shǒu)诗着(zhe)力表(biǎo)现了竹子那顽强而又(yòu)执着的品质,托岩(yán)竹的坚韧顽强,言自己刚正不阿、正直不(bù)屈、铁骨杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译铮铮(zhēng)的骨气。
全诗语(yǔ)言(yán)简易明快,执著有(yǒu)力。
参考资料:百度百科_竹(zhú)石(shí)
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了