秋以为期句式特点,秋以为(wèi)期句式(shì)判断是倒装句中(zhōng)的状(zhuàng)语后置句的。
关于秋以为期句式特点,秋以为(wèi)期句式判断以及秋以为期句(jù)式特点,秋以为期句(jù)式主谓宾,秋(qiū)以为(wèi)期句(jù)式判断,秋以(yǐ)为期句式及翻(fān)译(yì),秋(qiū)以为期句式(shì)结构等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:
秋以为(wèi)期句(jù)式特点,秋以为期句式(shì)判断
倒装句中(zhōng)的状语(yǔ)后(hòu)置句。“秋小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了(qiū)”是(shì)“以”的宾(bīn)语,正常语(yǔ)序为“以秋为期”。
将子无怒,秋以为期(qī):请你不(bù)要生怨气,以(yǐ)秋天为期(我等(děng)你)。
氓的词类活(huó)用①其(黄)而陨:变黄(形容词作动(dòng)词)
②(二三)其德:经常(cháng)改(gǎi)变(数(shù)词作(zuò)动词)
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白天/在晚上(名词作状语)
④三岁食(贫):贫(pín)困(kùn)的生活(形(xíng)容词作(zuò)名词)
⑤士(贰(èr))其行:不专一,有二心(数词(cí)作动词(cí))
氓节选原文
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪(fěi)来贸丝,来即我(wǒ)谋。
送(sòng)子涉(shè)淇(qí),至于顿丘。
匪我愆(qiān)期,子无良媒。
将子无怒,秋以为期。
翻译
憨厚农家小(xiǎo)伙子,怀抱布匹来换丝。
其实(shí)不是真(zhēn)换(huàn)丝,找个机(jī)会谈婚事。
送郎送过淇水西,到(dào)了顿丘(qiū)情依依(yī)。
不是我愿误佳期(qī),你(nǐ)无媒人失礼仪。
望郎休要发脾(pí)气,秋天到(dào)了来迎娶。
秋以(yǐ)为期是什么(me)句(jù)式?
是宾语(yǔ)前(qián)置。
“秋(qiū)”是“以”的宾语(yǔ),正常语序(xù)为“以秋为(wèi)期”。
出自先秦佚名《诗(shī)经·卫风·氓(máng)》:“匪我愆期,子无良(liáng)媒。
将子无怒(nù),秋以为期。
”
译文:并非我要拖延约定的婚(hūn)期(qī)而不肯嫁,是因(yīn)为你没有找好媒人。
请郎君(jūn)不(bù)要生气,秋天到(dào)了来(lái)迎娶。
扩展资料
《卫风·氓(máng)》是一首上古民间歌谣,以(yǐ)一个女(nǚ)子之口,率(lǜ)真地述(shù)说了其情变经历和深切体验,是一(yī)帧情(qíng)爱画卷(juǎn)的鲜(xiān)活(huó)写(xiě)喊盯照,也为后人(rén)留下了当时风俗民情的宝贵资(zī)料。
诗中虽以抒情(qíng)为主,所叙(xù)的(de)故事也(yě)还不(bù)够完整(zhěng)细(xì)致,但(dàn)它已将(jiāng)女主(zhǔ)人(rén)公(gōng)的遭(zāo)遇、命运,比较真实(shí)地反映出来,抒情叙(xù)事融小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了为一体(tǐ),时而滚渗睁夹(jiā)以(yǐ)慨叹式的议论大(dà)岁。
就(jiù)这些(xiē)方面说,这首诗已初步具备中国式的叙事诗(shī)的某(mǒu)些特征。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 小兔子被蛇用两根WRITEAS,小兔子被蛇用两根做了
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了