across 和 cross的区(qū)别,cross和(hé)across区别和用法是它(tā)们二者的主要(yào)区别在(zài)于词(cí)性和(hé)使用场合有所不同:across是(shì)介词,而cross是(shì)动(dòng)词的。
关于across 和(hé) cross的区别(bié),cross和across区别和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什么(me)关系,cross和across区别和用法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是什么(me)等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
across 和 cross的区别,cross和across区别和(hé)用法
它们二者的主要区别在于词性和使用场合有(yǒu)所不同:across是介词,而cross是动(dòng)词。across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过”之(zhī)意,在拼写上仅差一个字母,所以(yǐ)很容(róng)易混淆。
cross1.作动(dòng)词(cí)用穿过(guò),越过。
渡过;
交(jiāo)叉, 相交
它(tā)们(men)二(èr)者的主(zhǔ)要区别(bié)在(zài)于词性和使用场合(hé)有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词(cí)。
across和cross这两个词都是(shì)表(biǎo)示(shì)“横越”、“渡(dù)过”之意,在拼写(xiě)上仅差一个字母,所(suǒ)以很容易混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作动词用
穿(chuān)过,越(yuè)过。
渡(dù)过;
交叉, 相交; 错过。
主要(yào)表示在物体表面上横穿(chuān)。
如(rú)横过(guò)马(mǎ)路(lù)、过桥、过河等(děng),与(yǔ)go across同(tóng)义(yì)。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她(tā)过马(mǎ)路时没注意看,负(fù)有部分责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土(tǔ),版图).
他已越(yuè)过边界进入别国的领(lǐng)土。
2.作名词用(yòng)
作名词中国有多少万大军,中国多少万兵力时(shí),有十(shí)字架;
十字形饰物;
画十字的(de)动作;
杂交品(pǐn)种; 混(hùn)合物(wù);
痛苦, 苦难等意思。
它有较(jiào)强(qiáng)的(de)构词能力,它(tā)所构成的词(cí)的(de)某些词义和用法(fǎ)是值(zhí)得(dé)注(zhù)意的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或(huò)“十(shí)字路(lù)口”的意(yì)思,它的前面可(kě)以用a,但-s是不能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸(huò)发生在十(shí)字(zì)路(lù)口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照(zhào)”、“互(hù)见条目”的意思,专指(zhǐ)同一书刊中(zhōng)前后(hòu)互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中(zhōng),前后参照(zhào)的互见条目用大(dà)写字(zì)母表示。
4.crossing
“渡口(kǒu)”、“横道(dào)线”或(huò)“(铁路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中(zhōng)环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆(liàng)都要(yào)在(zài)斑马线前停下。
across1.介词
(表(biǎo)示位置)在(zài)…对面(miàn)[另一边]; 横在(zài)[披在]…上; 掠过(guò)…; 透(tòu)过
(表示方向)横越, 横(héng)跨; 横穿, 穿越; 从…的(de)另一面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触及, 波(bō)及, 影响到adv.从(cóng)这一边到另一边;
在对面, 向对面;
跨度;
成十字形, 成(chéng)交叉状;
传达(dá)过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwes中国有多少万大军,中国多少万兵力t of China.
绿(lǜ)色长城横跨中国西北。
2.across与go/walk等动词连用(yòng)表示“穿过(guò),越过,横穿”的意(yì)思。
与cross基(jī)本(běn)同(tóng)义,也是表示(shì)从物体(tǐ)表面(miàn)经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公(gōng)路,你(nǐ)会发现邮局就在你(nǐ)的左边。
cross和across区别和(hé)用法是什么(me)?
1、词性(xìng)不同
across用作介词或副词,表示一个穿越动(dòng)作时要(yào)与一(yī)个实义动(dòng)词连用(yòng)。
cross用作动词,可单独表汪枣示穿越(yuè)动作。
2、用法不同
cross用作(zuò)名词时的(de)意思是“十字形”,转化为(wèi)动词后(hòu)可表示(shì)“画十(shí)字,划叉删去”,还可表示“交叉(chā)”“横穿,跨越”。
cross既可用作不及物动词,也可(kě)用(yòng)作及(jí)物动(dòng)词。
用作及物动(dòng)词时,接(jiē)名词或代词(cí)作宾语(yǔ)。
cross与(yǔ)oneself连(lián)用常旁陵岁(suì)指某些基督徒“用(yòng)手在(zài)胸前(qián)画十字”。
across与数量短语连用,置于(yú)单位名词之后,意为(wèi)“…宽”,表示跨度。
across还(hái)可(kě)表(biǎo)示状态(tài),意为运睁“成十(shí)字形交叉状(zhuàng)”。
across后常加from。
3、词源不同(tóng)
across:14世(shì)纪进入英语,直接源自(zì)古法语的(de)an acros,意为(wèi)从(cóng)一(yī)头到另一头,处(chù)于(yú)跨越的位置。
cross:直接源自古英语的(de)cros;最(zuì)初源自(zì)古(gǔ)典(diǎn)拉丁语(yǔ)的crux,意为高而圆的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了