across 和 cross的(de)区别(bié),cross和across区别(bié)和用(yòng)法是它们二者的主(zhǔ)要(yào)区别在(zài)于特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王yle='color: #ff0000; line-height: 24px;'>特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王词(cí)性和使用场合有(yǒu)所不(bù)同:across是介词,而cross是动词的(de)。
关于(yú)across 和 cross的区别,cross和across区别和用法以及(jí)across 和 cross的区别,across和cross有什么关(guān)系,cross和across区别(bié)和用(yòng)法,across和cross的区别through over,across与cross的区别是(shì)什么(me)等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:
across 和 cross的区别(bié),cross和across区别和用法(fǎ)
它们二者的主要区别(bié)在于词性和使用场合有所不同:across是介词(cí),而cross是(shì)动词(cí)。across和cross这两(liǎng)个词(cí)都是表示“横越”、“渡过”之(zhī)意,在拼(pīn)写上(shàng)仅(jǐn)差一个字(zì)母,所以很容易混(hùn)淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词用穿过,越过。
渡过;
交叉(chā), 相交(jiāo)
它们二者的主(zhǔ)要区(qū)别在于词(cí)性和使用场合有所不(bù)同(tóng):across是介(jiè)词,而(ér)cross是动词。
across和cross这两(liǎng)个词都是表示“横越”、“渡过(guò)”之意,在拼(pīn)写上仅差一个字母,所以很容(róng)易(yì)混淆。
cross1.作(zuò)动词(cí)用
穿过,越过(guò)。
渡过;
交(jiāo)叉, 相(xiāng)交; 错过。
主要表示(shì)在物(wù)体表面上横(héng)穿。
如(rú)横过马路(lù)、过桥、过河等,与(yǔ)go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马(mǎ)路时没(méi)注意(yì)看,负(fù)有部分责任。
He has crossed the border(边界,边(biān)境) into another territory(领土(tǔ),版图).
他已越过边界(jiè)进入别国的领土。
2.作名(míng)词用
作名词(cí)时,有(yǒu)十字架;
十字形饰物;
画十字的动作;
杂交(jiāo)品种; 混合物(wù);
痛苦, 苦难等意思。
它(tā)有较(jiào)强(qiáng)的构词(cí)能(néng)力,它所(suǒ)构(gòu)成的词的某些(xiē)词义和(hé)用法是值(zhí)得注意的。
比如crossroads是“十字路(lù)”或(huò)“十字路口(kǒu)”的(de)意思,它的前面可以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车(chē)祸发生在十字(zì)路口。
3.cross-reference特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王
“前后(hòu)参照”、“互见条目”的意(yì)思,专(zhuān)指同一(yī)书刊(kān)中前后互(hù)相参阅(yuè)的(de)说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本(běn)书中,前后参(cān)照的互见条目用大写(xiě)字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横(héng)道线”或(huò)“(铁(tiě)路与公路的(de))交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头是在中环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要在(zài)斑马线前停下。
across1.介词
(表示位置(zhì))在…对面[另一边]; 横在(zài)[披在]…上(shàng); 掠过…; 透过
(表(biǎo)示方(fāng)向)横越, 横(héng)跨; 横穿(chuān), 穿越; 从…的另一面[边];
(表示(shì)状态(tài))与(yǔ)…交叉着; 触及, 波及, 影响到adv.从这一边(biān)到另一边;
在对面, 向(xiàng)对面;
跨度(dù);
成十字形(xíng), 成(chéng)交叉状(zhuàng);
传(chuán)达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长城(chéng)横(héng)跨(kuà)中国西北(běi)。
2.across与go/walk等动(dòng)词连用表示“穿(chuān)过,越过,横(héng)穿”的意思(sī)。
与cross基本同义,也是表示从物体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公(gōng)路,你会发现邮局就在你的左(zuǒ)边。
cross和across区别和用法(fǎ)是什么?
1、词性不(bù)同
across用(yòng)作介词(cí)或副词,表示一(yī)个穿越动作时要与(yǔ)一个实义(yì)动词连用。
cross用作动词,可(kě)单(dān)独表汪枣示穿(chuān)越(yuè)动作。
2、用法不同
cross用作(zuò)名词时的意思(sī)是“十字形”,转化为(wèi)动词后可表示“画十字,划(huà)叉删去”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可用作不及物动词,也可用作及(jí)物动词。
用作及物(wù)动词时,接名词(cí)或代词作宾语。
cross与oneself连用常旁陵(líng)岁指(zhǐ)某些基督徒“用手在胸前画十字”。
across与数量短语连用,置(zhì)于单(dān)位名词之后,意(yì)为“…宽(kuān)”,表示(shì)跨度(dù)。
across还可表示状(zhuàng)态,意为(wèi)运(yùn)睁“成(chéng)十(shí)字形交(jiāo)叉状”。
across后常(cháng)加from。
3、词(cí)源不(bù)同
across:14世(shì)纪(jì)进(jìn)入英(yīng)语,直接源自古(gǔ)法语的an acros,意为从(cóng)一(yī)头到另一头,处于跨越(yuè)的位置。
cross:直接源自古英语的(de)cros;最初源(yuán)自古典拉丁(dīng)语(yǔ)的crux,意为高而圆的柱(zhù)子。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 特朗普为什么叫懂王吗? 特朗普为什么称为懂王
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了