成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打成招的屈是什么(me)意思,屈(qū)打成招是(shì)什么(me)类型的(de)短语是屈打成(chéng)招的(de)屈意思是冤枉的。

  关于屈打成招的屈是什(shén)么意思,屈打成(chéng)招是什么类型(xíng)的短语以(yǐ)及屈(qū)打成招的屈是(shì)什么意(yì)思(sī)?,屈打成招的屈怎(zěn)么什么意思,屈打成招是什么类型的短语,屈打成招 释义,屈打成招文言文字词翻译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下(xià)知识(shí):

屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的(de)短语

  屈(qū)打成(chéng)招的屈意思是冤枉。

  严刑拷打迫使无罪的人委屈(qū)地冤枉认(rèn)罪。

  屈打成招出(chū)自(zì)元·无名氏《争报恩(ēn)》第三折:“如今把姐姐拖(tuō)到宫中,三推(tuī)六问,屈打(dǎ)成(chéng)招。

  ”

  屈打成招的意(yì)思是清(qīng)白(bái)无(wú)罪的人(rén)冤枉受刑(xíng),被迫招认。

  屈打成招近义词(cí):不白之冤、私刑逼(bī)供、苦打成招。

  反义词:宁(níng)死不屈、坚贞不屈、不打自招、铁案(àn)如山(shān)。

  屈打成招原文典故(gù):刘拟山家失金(jīn)钏,掠问小女奴,具(jù)承卖于打鼓者。

  又掠问打鼓(gǔ)者衣服、形状,求之不获,仍复掠问。

  忽承尘上微嗽曰:“我(wǒ)居(jū)君家四十年,不肯一露(lù)形声,故(gù)不知有我,今则实不(bù)能忍(rěn)矣(yǐ)。

  此钏非夫人不能(néng)检点杂物,误置(zhì)漆奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女奴(nú)已(yǐ)无完肤(fū)矣。

  拟山(shān)终生愧悔,恒自道之曰:“时时不免有(yǒu)此事,安能(néng)处处有此狐?”故仕宦(huàn)二(èr)十(shí)余载,鞠狱未(wèi)尝以刑求。

  译文:刘(liú)拟(nǐ)山(shān)家丢了(le)一只金手镯,就严刑拷打小女奴(nú),小女(nǚ)奴只好承认(自己偷了)卖给了打着鼓子捡破烂的人。

  刘拟山(shān)又(yòu)拷(kǎo)问小(xiǎo)女奴那打鼓人(rén)的(de)衣着长(zhǎng)相(xiāng),去找了半(bàn)天都没(méi)有找到,于是又(yòu)拷问这个女奴(nú)。

  忽然他家屋里天棚顶(dǐng)上有人轻声(shēng)咳嗽(sòu)了一下说:“我(wǒ)在你家(jiā)住了四十年,从来也不愿露出身形声音来(lái),因此你不知道有我,今(jīn)天我实(shí)在是看不下去了(le)。

  那个金镯子是不是你(nǐ)夫人找东(dōng)西时(shí),错(cuò)放在(zài)漆盒子里了(le)吗?”按照(zhào)那个声音提醒(xǐng)的去找,果(guǒ)然找到了(le),然而小女(nǚ)奴此时已经被打得体(tǐ)无(wú)完肤了。

  刘拟山(因为(wèi)这件事)终生愧疚后悔(huǐ),常常对(duì)自己说:“时时难免有这种事,怎么能处处有这样的狐狸?”因此他当官二十多年,审理案子从(cóng)来没(méi)有刑讯逼供过。

屈打成(chéng)招的(de)屈是什(shén)么意(yì)思

  

题库内容:

  

  屈: 冤枉 ;招:招供。

  指无罪的人(rén)冤枉受刑(xíng),被迫招认(rèn)有(yǒu)罪。

  

  成语(yǔ)出处: 元·无名氏《争报恩》第(dì)三折:“如今把 姐姐 拖到官中(zhōng),三推六(liù)问, 屈打成招 。

  ”

  注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈打成招的近(jìn)义词: 苦打成招 不(bù)白之冤 白:弄清(qīng)楚(chǔ)。

  指遭受不明不白、无中(zhōng)生有的冤枉(wǎng),不获得(dé)昭雪的(de)屈就(jiù)蒙(méng)受不白之冤

  屈(qū)打成招的反义(yì)词: 宁死不屈 宁愿去死,也不(bù)屈从(cóng)以大义拒敌,宁死不屈让团物,竞(jìng)燎(liáo)身(shēn)于(yú)烈(liè)焰(yàn)中(zhōng) 坚贞不屈(qū) 谓坚守节操不屈服(fú)。

   吴玉(yù)章 《辛亥革命·辛亥三月二十九日的广(guǎng)州起(qǐ)义(yì)》:“从容就义的(de) 林觉民 ,在事前(qián)

  成语语(yǔ)法: 复杂(zá)式;作谓语司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文、宾语、状语;含贬义

  常用程度: 常用成(chéng)语

  感情.色彩(cǎi): 中(zhōng)性成语

  成语结构: 复杂式成语

  产生年代: 古代(dài)成(chéng)语(yǔ)

  英(yīng)语(yǔ)翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>

  日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる

  其(qí)他翻译: &司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文lt;法或樱>extorquer des aveux par la torture

  成(chéng)语谜语: 被打不过招认

  读音注意(yì): 招,不能读(dú)作“zāo”。

  

  写法(fǎ)注意: 屈,不能写作“曲”。

  

  歇后语: 杨乃(nǎi)武坐牢

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

评论

5+2=