杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞人忧天(tiān)文(wén)言文翻译是《杞人忧(yōu)天》是一则寓言,出自《列子·天(tiān)瑞篇》的(de)。
关于杞人忧天文言文翻译及原文(wén),列子(zi)杞人忧天文言文翻(fān)译以及杞人忧天文言文翻译及原文,杞人忧天文(wén)言文(wén)翻译(yì)及道理,列子杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻(fān)译,七上杞人忧天文(wén)言文翻(fān)译,杞人忧天文言文翻(fān)译及原文拼音版等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
杞(qǐ)人(rén)忧天文(wén)言文翻译及原文(wén),列子(zi)杞人忧天文言(yán)文翻译
《杞人忧天》是一(yī)则寓言,出自(zì)《列子·天瑞篇》。小编整理了杞人忧(yōu)天(tiān)文言文(wén)翻(fān)译,来(lái)看(kàn)一(yī)下(xià)!
杞人忧天文言文原文杞国(guó)有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧彼之(zhī)所忧(yōu)者,因往晓(xiǎo)之,曰:“天,积气耳,亡处亡气(qì)。
若屈伸呼吸(xī),终日在(zài)天中行止,奈(nài)何忧(yōu)崩坠乎”
其(qí)人曰:“天果积气,日(rì)月星(xīng)宿,不(bù)当坠耶”
晓之者曰(yuē):“日月星宿,亦积气中之有(yǒu)光(guāng)耀(yào)者,只使(shǐ)坠,亦(yì)不(bù)能有(yǒu)所(suǒ)中伤。
”
其人曰:“奈(nài)地坏何”
晓之者曰:“地(dì),积块耳,充塞四虚(xū),亡处亡块。
若躇步(bù)跐蹈,终日在(zài)地上行止,奈(nài)何忧其坏”
其人舍然大(dà)喜,晓之(zhī)者(zhě)亦舍然大喜。
杞人(rén)忧天翻译古(gǔ)代(dài)杞国(guó)有个(gè)人担心天(tiān)会塌、地会陷,自己(jǐ)无(wú)处存身,便食不下咽,寝(qǐn)不安(ān)席。
另(lìng)外(wài)又有(yǒu)个(gè)人(rén)为这个杞国人的忧愁而忧(yōu)愁(chóu),就去开导他,说:“天不(bù)过是(shì)积聚的气(qì)体罢(bà)了,没有哪(nǎ)个地(dì)方没有空气(qì)的。
你一举一(yī)动,一(yī)呼一吸(xī),整天都在天空(kōng)里活(huó)动,怎么还担心天会塌下来(lái)呢?”
那人说:“天是气体(tǐ),那日、月、星、辰(chén)不(bù)就会(huì)掉下(xià)来(lái)吗?”开(kāi)导他(tā)的人说:“日、月、星、辰也是空气中发光的东西(xī),即使掉(diào)下来,也(yě)不会伤害什么。
”
那(nà)人又说(shuō):“如果地陷下去怎么办?”
开导他的人说:“地(dì)不过是堆积的土(tǔ)块罢了,填满了四处,没有什么(me)地(dì)方(fāng)是没有土块的,你行走跳跃(yuè),整天都在地上(shàng)活(huó)动,怎么还担心地会陷下(xià)去呢?”
(经过这个人一解释)那个杞国人才放下心来,很(hěn)高兴(xīng);
开(kāi)导他的人也放(fàng)了心,很高兴。
杞人忧(yōu)天的故事(shì)公元(yuán)前611年,楚(chǔ)国遇上严重灾荒,饿死不(bù)少百姓(xìng),楚庄王在(zài)韬光养晦“三年(nián)不(bù)鸣、不飞”。
楚(chǔ)之(zhī)四邻乘其危难(nán)群起攻楚。
庸国国君遂起兵东进,并率领南蛮附庸各国的军队会聚到选(今(jīn)枝(zhī)江(jiāng))大举伐楚(chǔ),楚国危在旦夕。
楚(chǔ)庄(zhuāng)王火速派使(shǐ)者联合(hé)巴国(guó)、秦国从腹背攻打庸国。
公元(yuán)前611年,楚与秦、巴三国(guó)联军(jūn)大举破庸,庸都方城四面楚歌,遂为(wèi)三(sān)国所灭,楚王实现(xiàn)了“一鸣惊人”的(de)壮志。
时间(jiān)来到(dào)了唐代。
陆(lù)象先是唐朝一个很有气量的(de)人。
当时太平公(gōng)主专(zhuān)权,宰相萧至(zhì)忠、岑(cén)义等大臣(chén)都投靠她,只(zhǐ)有象先洁身自好,从(cóng)不去(qù)巴(bā)结。
先天二年,太(tài)平公(gōng)主事发被杀(shā),萧至忠等被诛。
受(shòu)这件事(shì)牵连(lián)的人(rén)很(hěn)多,象先暗中化解,救了许(xǔ)多人,那些人事后都不知道。
先天三年(nián),象先(xiān)出任剑(jiàn)南道按(àn)察使,一个(gè)司马劝象先(xiān)说(shuō):“希望明公采取(qǔ)些杖罚来(lái)树(shù)立威(wēi)名。
要不然,恐怕没人会听我们的。
”象(xiàng)先(xiān)说:“当政的(de)人讲理就可(kě)以了,何必要讲严(yán)刑呢这不是宽厚人的所为。
”
六年,象先出任蒲(pú)州刺史。
吏民有罪了,大(dà)多开导(dǎo)教育一番,就放了(le)。
录事(shì)对象先说:“明(míng)公您不鞭(biān)打他(tā)们,哪里有威风!”象先(xiān)说:“人情(qíng)都差不多(duō)的,难道他们不明白我的话(huà)如果要用刑,我看应该先从(cóng)你开始。
”录(lù)事惭愧地退了下(xià)去。
象先(xiān)常常说:“天下本来(lái)无事,都是人自己给(gěi)自己找麻烦,才将事(shì)情(qíng)越弄越(yuè)糟(庸人自扰)。
如(rú)果在开始就能清(qīng)醒这一点(diǎn),事情就简单多了。
”
杞人(rén)忧天原(y耳钉买925银好还是999好,925银适合养耳洞吗uán)文及(jí)翻译注(zhù)释
杞人(rén)忧(yōu)天的翻译及原文如下:
译(yì)文:
杞国有个人担心(xīn)天地会崩塌,自(zì)己没(méi)有可以生存的地方,于(yú)指渗是(shì)睡不着吃(chī)不下。
又有(yǒu)个人(rén)为这(zhè)个杞国人的担心而担心(xīn),就去劝导他,说:“天不过是积聚的气体罢了(le),没(méi)有哪个地方是没有空气(qì)的。
你(nǐ)的(de)举(jǔ)止呼(hū)吸(xī),整天都在(zài)空气中进行,为什么还担心天(tiān)会塌下来(lái)呢?”
那人说:“天果真是积聚的(de)气体,那么太阳、月亮、星星就不会掉(diào)下来吗?”劝导他的(de)人说:“太阳、月亮、星星也是空气中发光的气(qì)体,即使掉下来,也(yě)不会伤害到(dào)谁。
”
那(nà)人又说:“如(rú)果地陷下去了(le)怎么(me)办?”劝导他的人说(shuō):“地不过是堆积的土块罢了(le),它填满了(le)四处,没有哪个地方是没有孝逗山土块的(de)。
你的行走,整天(tiān)都在地上进行,为什么还担心地会陷下去呢?”于是那个杞国(guó)人才放(fàng)下心来(lái)很开心,劝(quàn)导他的(de)人也(yě)放下心(xīn)来很开心(xīn)。
原文:
杞国有人忧天地崩(bēng)坠(zhuì),身亡所(suǒ)寄,废(fèi)寝食者。
又有(yǒu)忧彼之所(suǒ)忧(yōu)者,因往晓之,曰:“天(tiān),积气耳,亡处(chù)亡气(qì)巧(qiǎo)中。
若(ruò)屈(qū)伸呼吸(xī),终日在天中行(xíng)止,奈何忧崩坠乎(hū)?”其人曰(yuē):“天(tiān)果积气,日(rì)、月、星宿,不当坠耶?”
晓之(zhī)者曰:“日(rì)、月、星宿,亦积(jī)气中(zhōng)之有光耀者,只使坠(zhuì),亦(yì)不能有所(suǒ)中伤。
”其人(rén)曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块(kuài)耳,充塞四虚,亡处亡块。
若躇(chú)步跐蹈(dǎo),终日(rì)在(zài)地上行止(zhǐ),奈何忧其坏?”其人(rén)舍然大喜,晓之者亦(yì)舍(shě)然(rán)大喜。
详(xiáng)细介绍:
《杞人忧天》是中国战国(guó)时期道(dào)家(jiā)经典著(zhù)作《列(liè)子》中记载的(de)一则寓言(yán)。
这则寓言通过杞(qǐ)人担(dān)忧天地崩(bēng)坠(zhuì)的(de)故事,嘲笑(xiào)了那种整(zhěng)天怀(huái)着毫无必要的担心(xīn)和无穷无尽的忧愁,既自扰又扰人的庸人(rén),告诉人们不要毫无根(gēn)据地(dì)忧虑和担(dān)心。
全文寓意深(shēn)刻,形象鲜明(míng),言简耳钉买925银好还是999好,925银适合养耳洞吗意赅(gāi),逻辑严谨,文气贯通,一气呵成(chéng)。
这则寓言见于《列子·天(tiān)瑞篇》。
列子为了在文章中形象地说明(míng)其宇宙观与(yǔ)自然(rán)观,又从其宇宙(zhòu)观(guān)与(yǔ)自然观(guān)阐明其人(rén)生(shēng)观而(ér)采用了这则寓言。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 耳钉买925银好还是999好,925银适合养耳洞吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了