成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

仙洋为什么判7年,仙洋为什么被抓了

仙洋为什么判7年,仙洋为什么被抓了 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì)古今异义(yì)词,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(dà),下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者(zhě)要吸取六(liù)国(guó)灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政(zhèng)论文(wén)的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮(bāng)助(zhù)到大家!更多(duō)精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符(fú)二年四(sì)月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒(zú)于英宗(zōng)治(zhì)平三(sān)年四(sì)月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁(suì)。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文(wén),闭(bì)户益读书,遂(suì)通六(liù)经、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上(shàng)其所(suǒ)著(zhù)权书(shū)、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼(lǐ)一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则(zé)获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而(ér)亡者(zhě),其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日(rì)割十城(chéng),然后(hòu)得一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而(ér)后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西向(xiàng),则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来送给别(bié)人。

  实际是(shì)举之(zhī)以(yǐ)予人(rén),省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察(chá)。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来就(jiù)应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动(dòng)词的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵(zhào)两国正处在(zài)秦国(guó)把其(qí)他国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之(zhī)地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才(cái),可用而代(dài)替(tì))

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译(yì):把土地(dì)拿来送给别人省(shěng)略句(jù):举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不(bù)赂(lù)者以赂(lù)者丧(sàng) (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前(qián)一个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负(fù)已判(pàn)矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并(bìng)列(liè))

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西(xī)向(动词,朝着,对(duì)着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡(wáng)与战败(bài)而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏(fú)尸(shī)百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到(dào)达(dá)某种程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义:表示可(kě)能或(huò)能够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧(jiù)事,前(qián)例 今义:文(wén)学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义(yì):这(zhè)样以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句(jù)的后一分句(jù)的句首,或一(yī)段的(de)开头(tóu),表示某(mǒu)一行(xíng)动(dòng)或情(qíng)况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不(bù)行(xíng):

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日(rì):每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容词作动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则得(dé)城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容词作(zuò)名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的(de)力量(liàng),(这就(jiù))是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的国家失(shī)掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援,不能(néng)独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外(wài),(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧失(shī)的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想要的(de),与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就(jiù)不(bù)在于战(zhàn)争。

  想到(dào)他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不(bù)很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草(cǎo)一(yī)样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能(néng)睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强暴的(de)秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满足,(诸侯)送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国(guó),就好像抱柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是(shì))最终也随着五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也就没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个(gè)小国,却(què)后(hòu)来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这(zhè)才招致(zhì)了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打退秦(qín)国的进(jìn)攻(gōng)。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的(de)时候(hòu),可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急,战败了而(ér)亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国都爱(ài)惜他(tā)们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六(liù)国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地(dì)来封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦国的心来礼仙洋为什么判7年,仙洋为什么被抓了遇天下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以至(zhì)于走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱(ruò),却(què)还有可以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原(yuán)因(yīn)是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确立了先进的(de)生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺(shùn)应了当时(shí)历史发展走向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历(lì)史的必然(rán)性。

  本(běn)文(wén)属于(yú)史论(lùn),但(dàn)并不是进行(xíng)史学的分析(xī),也不(bù)是(shì)就历(lì)史谈历史,而(ér)是借史立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个(gè)问题(tí),持之(zhī)有故、言(yán)之成理地确立(lì)自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看它是否准(zhǔn)确、全面地(dì)评价(jià)了历史事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对(duì)性。

  本(běn)文从历史与现实结合的(de)角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者(zhě)明(míng)达而深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文,其结(jié)构(gòu)完美(měi)地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为(wèi)据(jù),分(fēn)别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国家从正面加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出(chū)“为(wèi)国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入(rù)又(yòu)充分,逻(luó)辑(jí)严密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲(gāng)目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与(yǔ)诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失(shī)对(duì)比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一(yī)论(lùn)点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一(yī)般(bān)论(lùn)说文(wén)用词准确、言简意赅的(de)特点之(zhī)外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章(zhāng)的字(zì)里行间饱含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字(zì)中(zhōng),也流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如对(duì)以(yǐ)地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于言表,有(yǒu)着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文(wén)章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵(líng)活,纵横(héng)恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有(yǒu)雄辩的(de)力量和(hé)充(chōng)沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)古今异义以及(jí)苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事古今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大的翻(fān)译等问题,小编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品(pǐn)。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家(jiā)精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能(néng)够帮助到大家(jiā)!更(gèng)多(duō)精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七(qī),始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经(jīng)、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因(yīn)革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利(lì) ,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小则获邑,大则(zé)得城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固(gù)不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一(yī)夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵之君,始有远略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也(yě)。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于秦,刺仙洋为什么判7年,仙洋为什么被抓了客不(bù)行,良将犹在,则(zé)胜(shèng)负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié),日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指(zhǐ)列国(guó)的先公先王(wáng)。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(tā)(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦(qín)国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然(rán):(按照(zhào))道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了(le)。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之(zhī)后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把(bǎ)其他(tā)国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之理(lǐ):胜负(fù)存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食(shí)不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日,每(měi)天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉:治理国家的(de)人不(bù)要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国(guó)之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例(lì)。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是(shì),表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故(gù)事(名(míng)词(cí),旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败(bài)而(ér)亡(wáng)者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达(dá)某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可(kě)能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文(wén)学(xué)体裁(cái)的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思考能(néng)力与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今(jīn)义:用于(yú)顺承(chéng)复句(jù)的后一(yī)分句(jù)的(de)句首,或一段的开头,表(biǎo)示(shì)某一行(xíng)动或情(qíng)况发生后(hòu),接着发生(shēng)或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或(huò)情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根(gēn)小草那(nà)样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱(ruò)于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国(guó)也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利(lì),战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后(hòu)置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持(chí)到(dào)底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按(àn)理来说(shuō)名词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑,大则得(dé)城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方面(miàn) 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损了(le)自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原(yuán)因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦(qín)国的(de)国家(jiā)因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是(shì)不贿(huì)赂秦国的(de)国(guó)家失(shī)掉了(le)强有力的外援(yuán),不能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了(le)用战(zhàn)争夺(duó)取土地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别(bié)国(guó)所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所丧失的土(tǔ)地(dì)与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要(yào)的(de),与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全都(dōu)拿(ná)来(lái)送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割(gē)掉十座城,这(zhè)才(cái)能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看(kàn)四周边(biān)境,秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道(dào)理本来就是这样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴救火(huǒ),柴不(bù)烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭亡了(le),齐国(guó)也就(jiù)没(méi)法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国(guó),却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来(lái)燕(yàn)太(tài)子(zi)丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招致(zhì)了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭(miè)干净的(de)时(shí)候(hòu),可以说是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立(lì)危急,战败了而亡国(guó),确实是不得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将(jiāng)李牧还活(huó)着,那么胜败(bài)的(de)命运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘(tǎng)若与(yǔ)秦国相比较,也许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的(de)奇才,齐心(xīn)合力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么(me),我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的(de)威势(shì)所胁迫(pò)啊(a)!

     六国(guó)和秦(qín)国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们(men)的势力(lì)比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国(guó)而战(zhàn)胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下(xià),各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国(guó)被秦(qín)国(guó)逐个(gè)击(jī)破而灭亡了(le)。

  六国灭(miè)亡的原因(yīn)是(shì)多方面(miàn)的,其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法(f仙洋为什么判7年,仙洋为什么被抓了ǎ)的彻底改革,确立(lì)了先进(jìn)的生(shēng)产关(guān)系,经济得(dé)到较快(kuài)的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了(le)当时历史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进(jìn)行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史(shǐ),而是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理地确(què)立(lì)自(zì)己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文(wén)章,不(bù)是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文(wén)从历(lì)史与现实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的(de)政治见解。

  文(wén)末巧妙(miào)地联(lián)系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本(běn)文为论说(shuō)文,其(qí)结(jié)构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和(hé)规则,堪(kān)称古(gǔ)代论说(shuō)文的(de)典范。

  文章(zhāng)开(kāi)篇即提出六国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为(wèi)据,分(fēn)别(bié)就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面(miàn)加以论证;从而得出“为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑联系,而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运(yùn)用例(lì)证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设(shè),特别是对比(bǐ)的(de)论证(zhèng)方(fāng)法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受(shòu)赂(lù)所(suǒ)得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋(sòng)对(duì)比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特(tè)点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插(chā)“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古(gǔ)人(rén)之(zhī)言来形象地(dì)说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的(de)文(wén)字(zì)中(zhōng),也(yě)流(liú)溢(yì)着(zhe)作者的情感,如对以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不终”的惋惜(xī),对(duì)为(wèi)国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都溢(yì)于言表,有着(zhe)强烈的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服人(rén),而且(qiě)以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于(yú)变化(huà),承转灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 仙洋为什么判7年,仙洋为什么被抓了

评论

5+2=