远则怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则(zé)怨,近则不逊(xùn)是“近则不逊,远则怨(yuàn)”的(de)意思是:相近了会(huì)看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你的。
关于(yú)远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么意思解释(shì),远则(zé)怨,近则不逊以及(jí)远则怨(yuàn)近则不(bù)逊(xùn)是什么意(yì)思解释(shì),远则(zé)怨(yuàn)近(jìn)则不逊(xùn)是什么意思呢,远(yuǎn)则怨,近则不逊,远则不逊近则怨,前一句是什么?,远则怨,近则(zé)不(bù)恭(gōng)等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):
远则(zé)怨近则不逊是什么意思解释,远则(zé)怨,近则不(bù)逊
“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会(huì)埋(mái)怨你。
原(yuán)文:子曰(yuē):“唯女(nǚ)子与小人为难养也,近之则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女(nǚ)子(zi)与小人为难(nán)养也”的说话对(duì)象是“君子”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是泛(fàn)指(zhǐ)所有的女性,而(ér)是特(tè)指“人主(zhǔ)”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身(shēn)边(biān)人,小人则(zé)是与君子(zi)之道相违背之人。
近则不逊远则怨什么意(yì)思
近(jìn)则不逊,远则(zé)怨的意思:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你。
此句的原文(wén)为子(zi)曰:“唯女子与(yǔ)键帆(fān)小人为难养也(yě)!近之则(zé)不孙,远之(zhī)则怨。
”意思是孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍仆从真难蓄养啊(a)!亲近他们则恃宠而骄,疏远(yuǎn)他(tā)们则心(xīn)生(shēng)怨恨(hèn)。
”
在这句话中,“唯”,用于(yú)句首的发语词(cí),表肯定或无实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君(jūn)之节”,《礼记(jì)·表记》中的“唯(wéi)携哗天(tiān)子,受命(mìng)于天”。
通常是解作“只(zhǐ)有”,今(jīn)不从。
女(nǚ)子与小人在此处应是指古时贵族所蓄养的(de)妾侍仆从。
一说“女子”是指春(chūn)秋时卫稿隐雹灵公(gōng)的夫人(rén)南(nán)子,也有(yǒu)人认(rèn)为(wèi)是泛指女性,皆不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即(jí)“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与(yǔ)小人为难(nán)养也解析
“唯女子(zi)与小人为难养也(yě)”这句话,在(zài)主张(zhāng)男女平权的现(xiàn)代受到了很(hěn)多抨击,被认为(wèi)是歧视女性(xìng)。
《论语》中fe2o3是什么化学元素的一些章句缺乏语境的支撑,若仅仅是从字面去(qù)理解,而对孔子(zi)“尚仁(rén)”的思想(xiǎng)核心没有“一以贯之”的认识,就比较容(róng)易引发误会。
本章(zhāng)争(zhēng)议的焦(jiāo)点,就在(zài)于“女子”一词究竟是否(fǒu)泛指(zhǐ)女性。
其实,即便本(běn)章的“女子”确实是泛指女性,那也是指(zhǐ)孔子(zi)所观察到的、当时社(shè)会(huì)和文化背景中的特定(dìng)“女性”群(qún)体。
之所以要强调(diào)这一(yī)点,是因为(wèi)古代与(yǔ)现代的(de)社会形(xíng)态和文化(huà)背景差异巨大,而这些因素对于群体的心理塑(sù)造则具有(yǒu)决定性的作用(yòng)。
远(yuǎn)则(zé)怨(yuàn)近则不逊是什么意思(sī)解释(shì),远则(zé)怨,近则不逊(xùn)是(shì)“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了(le)会看你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远(yuǎn)离了又会(huì)埋怨你的。
关(guān)于远则怨近则不逊是什么意思(sī)解释,远则怨,近则(zé)不(bù)逊以(yǐ)及远则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨近则不(bù)逊(xùn)是什(shén)么意思(sī)呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则不逊近则怨,前一句(jù)是什么?,远则怨,近则不恭等问题,小(xiǎo)编将为你整理(lǐ)以下知识:
远(yuǎn)则怨近则(zé)不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊(xùn)
“近则不逊,远则(zé)怨”的意(yì)思是:相近(jìn)了会看你不顺(shùn)眼、对(duì)你不(bù)尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯(wéi)女子(zi)与小人为难(nán)养也,近之则(zé)不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人(rén)为难(nán)养也”的说话对象是“君(jūn)子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女(nǚ)性,而是特指(zhǐ)“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引申为(wèi)“人主(zhǔ)”所宠幸的身边人,小(xiǎo)人(rén)则是与君子(zi)之(zhī)道(dào)相违背之人。
近(jìn)则(zé)不逊远则怨什么意思
近则不逊,远则(zé)怨的意思:相近了会看你(nǐ)不(bù)顺眼、对你不(bù)尊(zūn)重(zhòng),远离了又会(huì)埋怨(yuàn)你。
此句的原文为(wèi)子曰:“唯女(nǚ)子与键帆小人为难养也!近之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊(a)!亲近他们(men)则恃宠(chǒng)而骄,疏远他们则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语词,表肯(kěn)定或(huò)无实义。
如《管子》中(zhōng)的“如月如日,唯(wéi)君之(zhī)节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受(shòu)命于天”。
通常(cháng)是(shì)解作(zuò)“只有”,今不从。
女子(zi)与小人在此处应是(shì)指古(gǔ)时(shí)贵族所蓄养(yǎng)的(de)妾(qiè)侍仆(pū)从。
一(yī)说“女子(zi)”是指春秋(qiū)时卫稿隐雹灵公的(de)夫人南子,也有人(rén)认为是(shì)泛指女性,皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也有解作“调教”、“fe2o3是什么化学元素相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女子与(yǔ)小人为难养也”这句话,在主张男女(nǚ)平权的(de)现代受到(dào)了很(hěn)多抨击,被(bèi)认为是歧视女(nǚ)性。
《论语(yǔ)》中(zhōng)的一些章句缺乏语境的(de)支撑,若仅仅是(shì)从字面去理解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之”的认识,就比较(jiào)容易引发误会。
本章争议(yì)的焦点,就在于“女子”一词究竟是否(fǒfe2o3是什么化学元素u)泛指女性。
其实,即便本(běn)章的“女子”确实(shí)是泛指女性(xìng),那也(yě)是(shì)指孔子所观察(chá)到的(de)、当(dāng)时社会和文(wén)化背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所以(yǐ)要强调这一点,是(shì)因(yīn)为古代与现代的社会(huì)形(xíng)态和文(wén)化(huà)背(bèi)景差异巨(jù)大,而这些因(yīn)素对于群体的心(xīn)理塑造则具有决定性的作用(yòng)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了