英语对应词是什(shén)么意(yì)思(sī),hungry对(duì)应词(cí)是(shì)什么意思是对应词指与之相对应、意(yì)思相关(guān)的词语(yǔ)的。
关于英语对应词是什么意(yì)思,hungry对应词是什么意(yì)思以及(jí)英语对应词是什么(me)意思,boy的对应词是什么意思,hungry对应(yīng)词(cí)是(shì)什么意思,go对应词是什么意思(sī),morning对应词是什么意(yì)思等问题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识(shí):
英(yīng)语对应(yīng)词是什么意思(sī),hungry对应词(cí)是什么意(yì)思
对应词指与之相对应、意(yì)思相关的(de)词语。指不同语言间可以对(duì)译的词(cí)。
如:英(yīng)语的(de)friend可用汉语的“朋(péng)友”来译(yì),汉语的(de)“朋(péng)友”也(yě)可用英语的(de)friend来译。
有的意义完全对等,是对等词。
对应词是什(shén)么意思指(zhǐ)不(bù)同语言间(jiān)可(kě)以(yǐ)对译(yì)的词。
如(rú)英语(yǔ)的friend可用汉语(yǔ)的“朋友”来译(yì),汉语的(de)“朋友(yǒu)”也可(kě)用英语(yǔ)的friend来译。
有的意(yì)义(yì)完全对等,是对等词。
有的是以某个(gè)或某些意义形(xíng)成对应,其他意义并不对应,即两个词(cí)的意义多少(shǎo)不对等(děng)。
对应词,是具有性别、方向、左(zuǒ)右(yòu)等相对但不(bù)对立的性质(zhì),是能构成(chéng)一(yī)对的(de)词(cí),不是中文的反(fǎn)义词。
比如父(fù)母、哥姐、爷奶等等,下(xià)面(miàn)是对(duì)应词(cí)例子:
one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。
对(duì)应词仅(jǐn)从字面意思来看,表示(shì)“对(duì)应词”的(de)单词是(shì)equivalent或counterpart,两个(gè)或(huò)几个等同可用(yòng)作替(tì)代(dài)物(wù)的东西(xī)或作(zuò)用、性质等相当(dāng)的(de)事物(wù),具有性别、方向(xiàng)、左右等相对但不对立的(de)性质,是能构成一(yī)对的(de)词,不是中(zhōng)文的反义词。
如:
1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这个(gè)词(cí)在英语中没有(yǒu)对应词。
2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在(zài)英语中找不(bù)到对应词的字。
“hungry”的(de)对应词是什么(me)?
“hungry”的对应词是:full。
1、hungry
英 [hgr] 美 [hgr]
adj. 饥饿的埋历段;渴望的(de);荒年的;不毛的
短语
Hungry Shapes 饥饿的方块们 ; 饥饿(è三权分立是谁提出的,三权分立是谁提出的孟德斯鸠是哪个国家人)的图(tú)形(xíng) ; 饥饿的方(fāng)块
Hungry Ghosts 饿鬼 ; 明阳山(shān)的(de)饿鬼 ; 饥饿的(de)幽灵(líng)
Hungry Hearts 饥饿的(de)心 ; 幸福(fú)魔天伦
2、full
英 [fl] 美 [fl]
adj. 完全(quán)的,完整的;满的,充满的;丰富(fù)的;完美的;丰(fēng)满的;详尽的
adv. 十分(fēn),三权分立是谁提出的,三权分立是谁提出的孟德斯鸠是哪个国家人非常;完全地(dì);整整
vt. 把(bǎ)烂(làn)巧衣服缝得宽大
n. 全部;完(wán)整(zhěng)
短(duǎn)语
Full custom 全定(dìng)制
Full set 全(quán)套 ; 所(suǒ)有(yǒu)原装配(pèi)件 ; 一掏球棒 ; 全(quán)组
full milk 全脂(zhī)牛奶(nǎi) ; 全乳
扩展资料(liào)
full的(de)用法
full的基本意思是“满,充满(mǎn)”,指容器或(huò)空间不(bù)能再装下某物或人,也可(kě)表示“吃饱了”。
full引申可表示“完全,全(quán)部”。
full作“满的”解时是(shì)绝对意义(yì)的形(xíng)容词,不用于比较等级。
但作(zuò)“完整的”解(jiě)时可用于比较等(děng)级。
full用作形(xíng)容词时在(zài)句(jù)中作(zuò)定语(yǔ)或(huò)表语。
full of的意思是“充满…的”弯誉,在句中作(zuò)表(biǎo)语或后置(zhì)定语。
full to表(biǎo)示(shì)“到…程度”, to是介词,其后(hòu)接名(míng)词或动名词。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 三权分立是谁提出的,三权分立是谁提出的孟德斯鸠是哪个国家人
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了