陈(chén)万年教子(zi)文言文翻译注(zhù)释和启示,文言文(wén)《陈万年教子》翻(fān)译是《陈万(wàn)年教子(zi)》翻译:陈万年(nián)是朝中显(xiǎn)赫的(de)大官(guān),有一(yī)次陈万(wàn)年病了,把儿子陈咸叫来跪在床(chuáng)边(biān)训话的。
关于(yú)陈万年教(jiào)子文言文翻译注释(shì)和启(qǐ)示,文言文《陈(chén)万年教子》翻译以及陈万年教(jiào)子(zi)文言文(wén)翻(fān)译注(zhù)释(shì)和启示,陈(chén)万年教子文言(yán)文(wén)的翻译,文言文《陈(chén)万年(nián)教子》翻译,陈万(wàn)年教(jiào)子解(jiě)释,《陈万(wàn)年教子》等问题,小编将为你整理以(yǐ)下(xià)知识:
陈万(wàn)年教子文言文翻译(yì)注释和(hé)启(qǐ)示,文言(yán)文《陈万年教子》翻(fān)译
《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大官,有一次陈(chén)万(wàn)年病了,把儿(ér)子(zi)陈咸叫来跪在床边训话。一直(zhí)说到半夜,陈(chén)咸(xián)打了瞌睡(shuì),头碰到了(le)屏风。
《陈万年教子》翻译陈万年是朝(cháo)中显赫的(de)大官,有一次(cì)陈万年病(bìng)了,把儿子陈咸叫来跪在床边训话。
一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
陈(chén)万(wàn)年很生气,想要拿(ná)棍子打他,说:“我作为父亲教育你,你(nǐ)反而打瞌睡(shuì),不听我的(de)话,这是什(shén)么道(dào)理?”陈咸(xián)赶忙(máng)跪(guì)下叩头(tóu)认错,说:“我完全明白您所说的话,主要的意(yì)思是教(jiào)我(wǒ)要(yào)对(duì)上司要奉承拍马屁罢(bà)了!”陈万年没有再(zài)说(shuō)话。
《陈万年(nián)教(jiào)子》注释尝(cháng):曾(céng)经。
戒:同“诫”,告诫(jiè);
教(jiào)训。
语:谈论,说(shuō)话(huà)。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用(yòng)作(zuò)动词(cí),用棍子打。
之(zhī):代词,指代陈咸。
曰(yuē):说(shuō)。
乃公:你(nǐ)的(de)父亲(qīn) ,乃:你
谢:道歉,认错。
具晓(xiǎo):完全明白(bái),具,抖音哈拉少什么意思,抖音哈拉少是什么意思都。
大要(yào):主要的(de)意思(sī)。
大要教咸谄:主要的(de)意思是(shì)教我奉承拍(pāi)马。
谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承。
拍马屁。
乃:是
复:再。
言:话(huà)。
显:显(xiǎn)赫。
《陈万年教(jiào)子》原文陈万年乃朝中重臣也,尝病(bìng),召子咸(xián)教(jiào)戒于床下。
语至三更(gèng),咸(xián)睡,头触屏(píng)风。
万年大怒,欲(yù)杖(zhàng)之,曰:“乃公戒汝,汝(rǔ)反睡,不听吾言,何(hé)也(yě)?”咸叩(kòu)头谢曰(yuē):“具晓所(suǒ)言,大要教咸(xián)谄也。
”万(wàn)年(nián)乃(nǎi)不复言。
陈万(wàn)年教子文言文注解(jiě)及翻译
文言文是(shì)中国(guó)古代(dài)的一(yī)种书面语言,主要包(bāo)括以先秦时期的口语为(wèi)基础而形(xíng)成的书面语。
下面是我为你带来(lái)的陈万(wàn)年教子文言文注解及翻(fān)配蚂译 ,欢迎(yíng)阅(yuè)读(dú)。
陈万(wàn)年(nián)教子原文(wén)
陈万(wàn)年乃朝中重臣,尝病,召(zhào)其子陈咸(xián)戒(jiè)于床下,语至三更,咸睡,头触屏风。
万年大(dà)怒,欲杖之,曰:乃(nǎi)公(gōng)戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?咸叩头(tóu)谢曰:具(jù)晓(xiǎo)所敬卖中言,大要教咸谄(读缠的(de)音))也(yě)。
万年乃不复言。
选(xuǎn)自(班固《汉书(shū)●陈万年(nián)传》)
译(yì)文(wén)
陈万年是亮山朝中的重臣,曾经(jīng)病了,把儿子陈咸叫(jiào)到床(chuáng)前。
告(gào)诫(jiè)他做(zuò)人的道理(lǐ),讲到半夜,陈咸打瞌(kē)睡(shuì),头碰到(dào)了屏风。抖音哈拉少什么意思,抖音哈拉少是什么意思p>
陈万(wàn)年非常生气,要拿棍(gùn)子(zi)打他,训斥说:你的(de)父(fù)亲(qīn)口(kǒu)口(kǒu)声声教(jiào)你,你却打瞌睡,(你)不(bù)听我的(de)话,这是为(wèi)什(shén)么(me)?陈咸赶忙(máng)跪下叩头道歉(qiàn)说:您(nín)说的(de)话(huà)的意思(sī)我都知道,主要(yào)意思(sī)是教我奉承拍马屁。
陈万年于(yú)是不敢再(zài)说话(huà)。
注释
1.咸:陈咸,陈万年之子。
2.戒:同诫,告诫。
3.大(dà)要:主要。
4.乃公:你的(de)父(fù)亲
5.尝(cháng):曾(céng)经。
6.具:全,都
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈万(wàn)年的(de)儿子(代词)
12.之:代(陈咸)
13.曰:说
14.大要(yào);主要(yào)的意思。
15.具晓:完(wán)全明(míng)白
16.复:再
17.具(jù)晓(xiǎo)所言:您说的话(huà)的.意思我都明(míng)白
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打瞌(kē)睡。
启发
①父母是(shì)孩(hái)子的第(dì)一任老师(shī),父母的一言一(yī)行都(dōu)会(huì)在(zài)孩子身上印(yìn)下深深的(de)烙(lào)印(yìn),所以说(shuō),作为(wèi)父母(mǔ)千万要做一个合格产品.但是也有教孩子(zi)走歪道的(de)父(fù)母,文中陈万年就(jiù)是(shì)其(qí)中(zhōng)一个。
②在这个世界上有长辈(bèi)教(jiào)唆(suō)小辈(bèi)学(xué)会(huì)阿(ā)谀(yú)奉(fèng)承的,陈(chén)万年就是这类反(fǎn)面角色的(de)代表(biǎo)之一,但也有(yǒu)一些好的长辈(bèi)。
③通(tōng)过(guò)这篇文(wén)章,我们懂得了不(bù)要光阿谀(yú)奉(fèng)承与听信谗(chán)言(yán)。
陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子(zi)文言文翻译(yì)注释和(hé)启示,文言文《陈万(wàn)年教(jiào)子》翻译是(shì)《陈(chén)万年教子》翻译:陈万年是(shì)朝(cháo)中显(xiǎn)赫的大官(guān),有一次陈万年病了(le),把儿子(zi)陈咸叫来跪(guì)在床边(biān)训话的。
关于(yú)陈(chén)万(wàn)年教子(zi)文言文翻译注释和启示,文言文《陈万(wàn)年教子》翻译(yì)以及陈万年教(jiào)子(zi)文(wén)言文(wén)翻译注释和启示(shì),陈万年教子(zi)文言文的翻译,文言文《陈(chén)万年(nián)教子》翻译,陈万年教(jiào)子解(jiě)释,《陈万年教子》等(děng)问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
陈万(wàn)年(nián)教子文(wén)言(yán)文翻译注释和启示,文(wén)言文《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译(yì)
《陈万年(nián)教(jiào)子》翻译:陈万年(nián)是朝中(zhōng)显赫的大官(guān),有一(yī)次(cì)陈万(wàn)年病了,把儿子陈(chén)咸叫来跪(guì)在床边训话(huà)。一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
《陈万年(nián)教(jiào)子(zi)》翻译陈万年是朝中(zhōng)显(xiǎn)赫的大官,有一次陈万年病了(le),把儿子陈咸叫来跪在床(chuáng)边训话。
一直说到半夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头碰到了屏(píng)风。
陈万年(nián)很生气,想要拿棍子打(dǎ)他,说:“我作为父亲教育(yù)你,你反而打瞌睡,不听(tīng)我(wǒ)的话,这是什么道理?”陈咸赶(gǎn)忙跪(guì)下叩头认错(cuò),说(shuō):“我完全明白(bái)您所(suǒ)说的(de)话(huà),主要(yào)的意思是(shì)教我要(yào)对(duì)上司要(yào)奉(fèng)承拍马屁罢了(le)!”陈万年没有(yǒu)再说话。
《陈万年(nián)教子》注释尝(cháng):曾经(jīng)。
戒:同“诫”,告诫;
教(jiào)训(xùn)。
语:谈论,说话。
睡:打瞌睡。
欲:想要。
杖:名词用作动词,用(yòng)棍子打。
之:代词,指(zhǐ)代陈咸。
曰(yuē):说。
乃公(gōng):你(nǐ)的父亲 ,乃:你
谢:道(dào)歉,认错。
具晓:完全明(míng)白,具,都。
大要:主(zhǔ)要的(de)意思。
大要教咸谄:主要的(de)意思(sī)是教我(wǒ)奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉承。
拍(pāi)马屁(pì)。
乃:是(shì)
复:再(zài)。
言:话(huà)。
显:显赫。
《陈(chén)万年(nián)教子》原文陈(chén)万年乃(nǎi)朝中重臣也,尝病,召(zhào)子(zi)咸教戒(jiè)于床下。
语至(zhì)三更(gèng),咸睡(shuì),头触屏风(fēng)。
万(wàn)年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不(bù)听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要(yào)教咸谄(chǎn)也。
”万年乃不复言。
陈万(wàn)年教子文言文注解及(jí)翻译
文言文是中国古代(dài)的一种书面语言,主要(yào)包括(kuò)以先(xiān)秦时期的口语为基础而形成的书面语。
下面是我为(wèi)你带来的陈(chén)万年教子文(wén)言文注解及翻配蚂译 ,欢迎(yíng)阅读。
陈万(wàn)年教(jiào)子原文
陈万年乃朝中重(zhòng)臣,尝病,召其子陈咸戒于床下,语至三(sān)更(gèng),咸睡,头(tóu)触屏风。
万年大怒,欲(yù)杖之(zhī),曰:乃公戒汝,汝反睡,不(bù)听(tīng)吾言,何也?咸叩头谢曰:具(jù)晓(xiǎo)所敬卖(mài)中言,大要教咸谄(读缠(chán)的音))也。
万年乃不复言。
选自(zì)(班固《汉书●陈万年(nián)传》)
译(yì)文
陈万年(nián)是亮山朝中(zhōng)的重臣,曾(céng)经(jīng)病了(le),把儿子陈咸(xián)叫到床前。
告诫他做人(rén)的道理,讲到半夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。
陈万年非常(cháng)生气,要(yào)拿棍(gùn)子打他,训斥说:你的父亲口口声(shēng)声(shēng)教你,你却(què)打(dǎ)瞌睡,(你)不(bù)听我(wǒ)的(de)话,这是为什么?陈咸赶忙跪下(xià)叩头(tóu)道歉说:您说的话的意(yì)思我都(dōu)知道(dào),主要意(yì)思是教我奉承拍马屁。
陈万年于(yú)是不敢再说话。
注释
1.咸:陈咸,陈(chén)万年之子。
2.戒:同诫,告诫。
3.大要:主要。
4.乃公:你的父(fù)亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都(dōu)
7.谢:道歉
8.语(yǔ):说话
9.显:显赫
10.杖:打
11.其:陈万年的(de)儿子(zi)(代(dài)词(cí))
12.之:代(陈咸(xián))
13.曰:说(shuō)
14.大要;主(zhǔ)要的意思。
15.具晓:完全(quán)明白(bái)
16.复:再
17.具晓所(suǒ)言:您说的话的.意思我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马屁(pì)。
19.睡:打瞌睡。
启发(fā)
①父母是孩子(zi)的第一任老师,父母的一言(yán)一行都会在孩子身(shēn)上(shàng)印下深深的烙印,所以说,作为父(fù)母千万要做一(yī)个合格(gé)产品.但是也有教孩(hái)子(zi)走歪(wāi)道的(de)父母(mǔ),文中陈(chén)万年(nián)就是其中一个。
②在(zài)这个世界上有长辈(bèi)教唆(suō)小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是这类反(fǎn)面角色的代表(biǎo)之一,但也有一些(xiē)好的长辈。
③通过这篇文章,我(wǒ)们懂(dǒng)得了不要光阿谀奉承(chéng)与(yǔ)听(tīng)信谗言。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 抖音哈拉少什么意思,抖音哈拉少是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了