成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗

华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义是“苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下(xià)矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì)以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事古(gǔ)今异义(yì)词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义,六国论苟(gǒu)以天下之大,苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(dà)的翻(fān)译等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是(shì)如(rú)果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟(pì)论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取六(liù)国灭(miè)亡的(de)教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的(de)我(wǒ)为(wèi)大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗(zhì)1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉(méi)山(shān)人(rén)。

  生于(yú)宋真宗大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月(yuè)戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年(nián)二(èr)十(shí)七,始发(fā)愤为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇(piān),士大(dà)夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书(shū),为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏(kuī),破(pò)灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦(qín)之所得(dé),与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所大(dà)患,固(gù)不(bù)在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉(f华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗èng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事(shì)秦(qín),犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜(xī)其用(yòng)武而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而(ér)亡(wáng),诚不(bù)得(dé)已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办(bàn)法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲(yù):所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公(gōng)先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地(dì))来(lái)送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的(de)土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家,同(tóng)时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族(zú)的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵国改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦(qín)革(gé)灭殆尽之(zhī)际(jì):燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力(lì):智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而(ér)成(chéng)的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不(bù)要被积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣(可(kě)是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古(gǔ)义(yì):祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于(yú)。

  今义:表示(shì)到达(dá)某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(gòu)(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故(gù)事:

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今(jīn)义:指人类(lèi)思(sī)考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复(fù)句(jù)的(de)后一(yī)分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发(fā)生或引起另一行动或情况,有的(de)跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为(wèi)打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为(wèi)动词(cí)

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于(yú)亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按(àn)理来(lái)说名词作(zuò)状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事(shì)

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端在(zài)于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国(guó)亏(kuī)损(sǔn)了自己的力量,(这(zhè)就)是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难(nán)道(dào)全部是因为(wèi)贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家因为有贿赂秦国(guó)的(de)国家(jiā)而(ér)灭(miè)亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿(huì)赂秦国的国(guó)家失掉了强有(yǒu)力的外(wài)援(yuán),不(bù)能独自(zì)保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了(le)用(yòng)战争夺取土地以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿(huì)赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得(dé)到的土地(dì),(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土(tǔ)地(dì)与战败所丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到他(tā)们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一(yī)点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国(guó)的欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜谁负(fù)就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不(bù)曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住他们的(de)国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然是个小国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国(guó)的(de)计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国的一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时(shí)候,可以(yǐ)说是(shì)智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏(wèi)、楚三(sān)国(guó)都爱惜他(tā)们的(de)国(guó)土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着(zhe),那么(me)胜败的(de)命运,存亡的(de)理数,倘若与秦(qín)国相比较(jiào),也许还不容易衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心(xīn)来(lái)礼遇(yù)天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò),天天割地(dì),月月割(gē)地(dì),以至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势(shì)力比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借(jiè)偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下(xià),各国之间(jiān)不(bù)断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方(fāng)面的(de),其根(gēn)本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了(le)先(xiān)进(jìn)的生产关(guān)系(xì),经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国(guó),顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史(shǐ)学的分析(xī),也不是(shì)就历史谈历史,而(ér)是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴今,选择(zé)一(yī)个(gè)角度(dù),抓住一(yī)个问题,持(chí)之(zhī)有(yǒu)故、言之成(chéng)理地确立自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己对(duì)现实政治的(de)主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这(zhè)篇文(wén)章,不是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于其(qí)强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭(miè)“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作(zuò)者明达而(ér)深湛的政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构(gòu)完美地体(tǐ)现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文(wén)的(de)典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以(yǐ)史(shǐ)实为(wèi)据(jù),分别(bié)就“赂秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类国家从正(zhèng)面加以论(lùn)证;又以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从(cóng)反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中(zhōng)心论点展(zhǎn)开论证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻(luó)辑联(lián)系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今(jīn)相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用(yòng)例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对比的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地(dì)得失(shī)对(duì)比(bǐ),既以秦(qín)受赂所得与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频(pín)与“一夕(xī)安寝”对比;以六(liù)国(guó)与(yǔ)北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文除(chú)了具有一般论(lùn)说(shuō)文用词准确、言简意(yì)赅的特(tè)点(diǎn)之(zhī)外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大(dà)大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏(shǎng),对“用(yòng)武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威(wēi)之(zhī)所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于(yú)言(yán)表,有着强(qiáng)烈的感染力(lì),使文章不仅以理(lǐ)服(fú)人(rén),而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引(yǐn)用、设(shè)问(wèn)等修辞方式的(de)运用(yòng),使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力量(liàng)和充(chōng)沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡之故事古今异(yì)义(yì)词,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异(yì)义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是又在(zài)六国下(xià)矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋(sòng)代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证(zhèng)了(le)六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王(wáng)朝对契(qì)丹(dān)和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁(suì)馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文(wén),闭户益读书(shū),遂通六(liù)经(jīng)、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等二十(shí)二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆(lóng)以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及(jí)谥法三(sān)卷,均(jūn)《宋(sòng)史本(běn)传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)。

  赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战(zhàn)败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明(míng)日割十(shí)城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则(zé)诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于(yú)秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三(sān)国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数,存(cún)亡之(zhī)理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦(qín)之(zhī)地(dì),封(fēng)天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼(lǐ)天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊病(bìng)在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要的(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛(fàn)指他们(men)的先人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之(zhī)地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之(zhī),代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国)侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭人(rén)国(guó)家,同时迁其(qí)国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓(xìng),此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起初(chū)有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及(jí),等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后(hòu),把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的时(shí)候。

  革,改变(biàn),除(chú)去(qù)。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断(duàn)。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得(dé)下咽(yàn)也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用(yòng),凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可(kě)用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋(qū)于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不(bù)甚(shèn)惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗     1.犹抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败(bài)而亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词(cí))

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和(hé)父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示到(dào)达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或(huò)能(néng)够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人(rén)类(lèi)思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句的后一(yī)分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某(mǒu)一(yī)行动或情况发生后,接着发(fā)生(shēng)或(huò)引起另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之(zhī)心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其(qí)用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词(cí)

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大(dà)的方面(miàn) 形容(róng)词作(zuò)名词(cí)

     12.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国(guó)的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自己(jǐ)的(de)力量,(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国(guó)一个(gè)接一(yī)个的灭亡,难道全部(bù)是(shì)因为贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家因为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺(duó)取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城(chéng)池(chí)。

  比较(jiào)秦国(guó)受(shòu)贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得(dé)到的(de)土地,(前者)实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所丧(sàng)失的土地相比(bǐ),实际也(yě)要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心(xīn)的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土地。

  子(zi)孙对(duì)那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦国的(de)欲(yù)望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步(bù),道理(lǐ)本来就(jiù)是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国也(yě)就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是(shì)用兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦(qín)国的(de)计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的时候,可(kě)以(yǐ)说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤(gū)立(lì)危(wēi)急,战败了而亡国(guó),确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的(de)土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天(tiān)下的奇才(cái),齐(qí)心合(hé)力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦(qín)国人饭也不(bù)能(néng)咽下去。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样的有利形(xíng)势,却被(bèi)秦(qín)国积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他们(men)的势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿(huì)赂秦(qín)国而战胜它(tā)的优势。

  如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点(diǎn)

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较(jiào)快的发展,军(jūn)事实(shí)力(lì)超过(guò)了六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统一(yī)的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文(wén)属于史(shǐ)论,但并不(bù)是进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之成理地确立(lì)自(zì)己的论(lùn)点,进行深入论(lùn)证,以阐明自(zì)己对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼于(yú)其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依(yī)据史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切中(zhōng)要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的(de)主(zhǔ)旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证(zhèng)严(yán)密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称(chēng)古(gǔ)代论(lùn)说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为(wèi)据,分(fēn)别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国(guó)家从正面加以(yǐ)论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫”的论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证(zhèng),既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻(luó)辑联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一(yī)论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面(miàn),本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引(yǐn)古人之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作者的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹(jiā)议(yì)的文字中,也流溢(yì)着作者的(de)情感,如对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情(qíng)感人。

  再加(jiā)上对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩(biàn)的(de)力(lì)量和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 华人在菲律宾危险吗,中国人在菲律宾安全吗

评论

5+2=