成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁

使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻译注释(shì),文言文许行原文及翻译及注释是本文整理(lǐ)了《许(xǔ)行》原文以及翻(fān)译和文中人物简介,欢迎阅读(dú)的。

  关于文言文许(xǔ)行原文(wén)及翻(fān)译注释,文(wén)言文许行原文(wén)及翻译及注释以及(jí)文言文许行(xíng)原文及(jí)翻译注释(shì),文言文许行原文及翻译拼音,文言文许(xǔ)行(xíng)原文及翻(fān)译及注释,许(xǔ)行古文,许行(xíng)原文及翻译(yì)古文岛等(děng)问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

文言文许(xǔ)行原文及翻译注释,文言文许行原文及(jí)翻译及注释

  本文整理了《许(xǔ)行》原文以(yǐ)及(jí)翻译和文中人物简介,欢迎阅读。《许行》原文

  有为神农之言(yán)者许行,自(zì)楚之(zhī)滕,踵(zhǒng)门而告文公(gōng)曰:“远方之人(rén),闻君行(xíng)仁政,愿(yuàn)受一廛而为氓。

  ”文公(gōng)与之处(chù)。

  其徒(tú)数十人(rén),皆衣褐(hè),捆屦织席以为食(shí)。

  陈良之徒(tú)陈(chén)相(xiāng),与其(qí)弟辛,负(fù)耒耜而自宋之滕,曰:“闻君(jūn)行圣人之(zhī)政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而大悦,尽弃(qì)其学而学(xué)焉。

  陈相见孟(mèng)子,道许行之言曰:“滕君,则(zé)诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并(bìng)耕而食,饔飧而治(zhì)。

  今(jīn)也(yě),滕有仓廪府库(kù),则(zé)是厉民而自(zì)养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必(bì)种粟(sù)而后食乎(hū)?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织(zhī)布然后衣乎?”曰:“否。

  许(xǔ)子衣褐。

  ”“许子冠(guān)乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰(yuē):“自织之与?”曰(yuē):“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自(zì)织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜(fǔ)甑爨,以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不(bù)为厉陶冶;

  陶冶亦(yì)以其械(xiè)器易(yì)粟者,岂为(wèi)厉农夫哉?且许(xǔ)子何不为陶冶,舍皆取(qǔ)诸其宫中而用之?何(hé)为纷纷然与百工交易?何许(xǔ)子之不惮烦?”

  曰:“百(bǎi)工之事,固(gù)不可(kě)耕且为也。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人(rén)之事(shì),有小人(rén)之事。

  且一人之身而百工之(zhī)所为备,如必自为而后用之,是(shì)率(lǜ)天(tiān)下而(ér)路(lù)也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治人,劳力者治于人(rén);

  治于人者食人,治人者食于人,天下之通义也(yě)。

  ”

  “当尧之时,天(tiān)下犹未平。

  洪水横(héng)流,泛(fàn)滥于天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五(wǔ)谷不登(dēng),禽兽(shòu)逼人(rén)。

  兽蹄(tí)鸟迹之道,交于中国。

  尧独忧之(zhī),举舜(shùn)而敷(fū)治焉。

  舜使(shǐ)益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河(hé),瀹济漯,而注诸海;

  决汝汉,排淮泗,而注(zhù)之江;

  然(rán)后中国可得而(ér)食也。

  当是时也,禹(yǔ)八年(nián)于外(wài),三过其门而(ér)不入,虽欲耕,得(dé)乎?”

  “后(hòu)稷(jì)教民稼穑(sè),树艺五谷,五谷熟(shú)而民人育(yù)。

  人之有道(dào)也,饱(bǎo)食煖(nuǎn)衣逸(yì)居而无(wú)教,则(zé)近于禽(qín)兽。

  圣人有忧之,使契为司(sī)徒,教以人伦:父(fù)子有(yǒu)亲,君臣(chén)有义,夫(fū)妇有别,长幼有(yǒu)叙,朋(péng)友有信。

  放勋曰(yuē):‘劳之来之(zhī),匡之直之,辅(fǔ)之(zhī)翼(yì)之(zhī),使(shǐ)自(zì)得之,又从而振德(dé)之(zhī)。

  ’圣人之忧民如(rú)此,而暇耕乎?”

  “尧(yáo)以(yǐ)不得(dé)舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧(yōu)。

  夫以百亩之不易为己忧者,农夫也(yě)。

  分人(rén)以(yǐ)财谓之(zhī)惠(huì),教人以善谓(wèi)之忠(zhōng),为天(tiān)下得人者谓(wèi)之(zhī)仁。

  是故以天下(xià)与人易,为(wèi)天下得人难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为(wèi)君!惟天为大,惟尧则之,荡荡乎,民无能名焉!君哉,舜也!巍巍乎,有天(tiān)下(xià)而(ér)不与焉!’尧舜(shùn)之治天(tiān)下(xià),岂无所用其心(xīn)哉?亦不用于耕(gēng)耳(ěr)!”

  “从(cóng)许(xǔ)子之道,则市贾不贰,国中无伪(wěi);

  虽使五尺之童适市,莫之或(huò)欺。

  布(bù)帛长短同,则贾相若(ruò);

  麻缕丝絮轻重同,则(zé)贾相若;

  五谷(gǔ)多(duō)寡(guǎ)同,则贾相(xiāng)若;

  屦大小(xiǎo)同,则贾(jiǎ)相若。

  ”

  曰:“夫物之(zhī)不齐(qí),物之情(qíng)也。

  或(huò)相(xiāng)倍蓰(xǐ),或(huò)相什伯,或相(xiāng)千万(wàn)。

  子比而同之,是乱天下也。

  巨屦小屦同贾,人岂为之哉?从(cóng)许子(zi)之道,相率(lǜ)而(ér)为(wèi)伪者也,恶(è)能治国(guó)家!”

《许行》翻(fān)译

  有(yǒu)个研究神农学说的人许(xǔ)行,从(cóng)楚国(guó)来到滕国,走到门前(qián)禀告滕文公说:“远方(fāng)的人,听(tīng)说您(nín)实行仁政,愿意接受一处住所(suǒ)做您(nín)的百姓。

  ”滕文(wén)公给了他(tā)住所。

  他的门徒几十人(rén),都穿(chuān)粗麻布的(de)衣服(fú),靠编鞋织席为(wèi)生。

  陈良的门徒(tú)陈相,和他的弟(dì)弟陈辛,背了农具(jù)耒和耜从宋国来到滕国,对(duì)膝文公说:“听说您(nín)实行圣人的(de)政治(zhì)主(zhǔ)张(zhāng),这(zhè)也算是圣人(rén)了,我(wǒ)们愿意做圣人的百姓(xìng)。

  ”

  陈(chén)相见到许(xǔ)行后非常高兴,完全放弃了他(tā)原来(lái)所学的东西而向许(xǔ)行学习(xí)。

  陈相来(lái)见孟子(zi),转述许行(xíng)的话说道:“滕国的国君,的确是贤德(dé)的君主;

  虽然这样,还(hái)没听到治国的真道理。

  贤(xián)君应和百姓一起耕作而取得(dé)食物,一面做饭(fàn),一面治(zhì)理(lǐ)天下。

  现在,滕国有的是(shì)粮(liáng)仓和收藏(cáng)财物布(bù)帛(bó)的仓库,那么这(zhè)就是使百姓困苦来养肥(féi)自己,哪里算得上(shàng)贤呢!”

  孟子问道:“许子一定要自己种(zhǒng)庄稼(jià)然后才(cái)吃饭(fàn)吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后(hòu)才穿衣服吗?”陈相说(shuō):“不,许(xǔ)子穿未经纺织(zhī)的粗麻布衣(yī)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子(zi)戴帽子吗?”陈(chén)相说:“戴帽子。

  ”孟子(zi)说:“戴什么帽(mào)子(zi)?”陈相说(shuō):“戴生(shēng)绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自(zì)己织的吗?”陈相说:“不,用(yòng)粮(liáng)食换(huàn)的。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子为(wèi)什么不(bù)自己织(zhī)呢?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说:“许子用(yòng)铁锅瓦甑(zèng)做饭、用铁制(zhì)农具(jù)耕(gēng)种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是(shì)自己制造的吗(ma)?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮食(shí)换的。

  ”

  孟子说:“用粮食换农(nóng)具炊具不算损害(hài)了陶匠(jiàng)铁匠;

  陶匠铁(tiě)匠也(yě)是(shì)用他们的农(nóng)具炊具换粮食(shí),难(nán)道能算是损害(hài)了(le)农夫吗?再说许子为什么(me)不自己(jǐ)烧陶(táo)炼铁(tiě),使得一切东西(xī)都是从自己(jǐ)家里拿来用呢?为什么忙(máng)忙碌碌地同各种工匠进行交换呢?为什(shén)么许子这样(yàng)地不(bù)怕麻(má)烦呢?”

  陈相说(shuō):“各种工(gōng)匠(jiàng)的活儿本(běn)来就(jiù)不可能(néng)又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来(lái),那末(mò)治(zhì)理天下难(nán)道(dào)就可以又种地又(yòu)兼着干吗?有做官的人(rén)干的事,有(yǒu)当百姓的(de)人(rén)干的(de)事(shì)。

  况且一(yī)个人的(de)生活,各种工匠制造(zào)的东西都要具(jù)备,如果一定要自(zì)己制造(zào)然后才用,这是带着天下的人奔(bēn)走(zǒu)在道(dào)路上不得(dé)安宁。

  所以说:有(yǒu)的人使用脑力,有(yǒu)的人(rén)使用体(tǐ)力。

  使用(yòng)脑力的人统治别人,使用体力的人被人统(tǒng)治;

  被人(rén)统治的人供养(yǎng)别人(rén),统治别人的人被人供养,这是天下一般(bān)的道理(lǐ)。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时候,天(tiān)下还没有(yǒu)平(píng)定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草木生长茂(mào)盛(shèng),禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的(de)道(dào)路,遍布在中原地带(dài)。

  唐(táng)尧暗(àn)自为(wèi)此担忧,选(xuǎn)拨舜来(lái)治理。

  舜(shùn)派益管火,益放(fàng)大火焚烧(shāo)山野沼泽(zé)地(dì)带的草木,野兽就(jiù)逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜又派(pài)禹疏通九(jiǔ)河,疏导济水、漯水,让它们流入海中;

  掘通妆水、汉(hàn)水(shuǐ),排(pái)除淮(huái)河(hé)、泗(sì)水(shuǐ)的淤塞,让它们流入长(zhǎng)江。

  这样一来(lái),中原地(dì)带才能够耕(gēng)种并收获粮(liáng)食(shí)。

  当这个时候,禹(yǔ)在外(wài)奔波(bō)八(bā)年,多次经过家(jiā)门都没有进去,即使(shǐ)想要(yào)耕种,行吗?”

  “后稷教导百姓耕种收割,种植庄(zhuāng)稼,庄稼(jià)成熟(shú)了(le),百姓得以生存繁殖。

  关于做人的道(dào)理,单是(shì)吃得饱、穿得暖、住(zhù)得安逸(yì)却没有教化,便和禽兽(shòu)近似了(le)。

  唐尧又为此担(dān)忧,派契做司徒,把人与(yǔ)人之间应(yīng)有的关系的道(dào)理教给百姓(xìng):父子之间有骨肉之(zhī)亲,君臣之(zhī)间有礼义之道,夫(fū)妇之(zhī)间有内外之别,长幼之间有尊卑之序,朋友之间有诚信之(zhī)德(dé)。

  唐(táng)尧(yáo)说:‘使百(bǎi)姓勤劳,使他们归附,使他们(men)正直,帮(bāng)助他们,使(shǐ)他们得到向(xiàng)善之心,又随着救济他们,对他们施加恩惠。

  ’唐(táng)尧为(wèi)百姓这样担忧,还有空闲(xián)去耕种吗?”

  “唐尧把(bǎ)得不(bù)到舜作(zuò)为自己的(de)忧虑(lǜ),舜把(bǎ)得不到禹、皋陶作(zuò)为自(zì)己(jǐ)的忧虑。

  把地种不好作为自己忧(yōu)虑(lǜ)的人(rén),是农民。

  把财物分给别(bié)人叫做惠,教导别人向善叫做忠,为天下找到贤人叫(jiào)做仁。

  所以(yǐ)把天(tiān)下(xià)让给别人是容易的,为(wèi)天下找到贤人(rén)却很难。

  孔子说:‘尧作为君主(zhǔ),真伟(wěi)大啊!只有天(tiān)最伟(wěi)大(dà),只有尧能效法天。

  广大辽阔啊,百姓不(bù)能用(yòng)语(yǔ)言来形容(róng)!舜真(zhēn)是个(gè)得君主(zhǔ)之道的(de)人啊(a)!崇高啊,有天下却(què)不事事过问!’尧舜治理下,难道不要费心思(sī)吗(ma)?只不过不用在耕种上罢(bà)了!”

  陈相说:“如果顺从许(xǔ)子的学说(shuō),市价就(jiù)不(bù)会不(bù)同,国都里就没有欺诈行为。

  即使让身(shēn)高五尺(chǐ)的孩子(zi)到市集去,也没有人(rén)欺骗他。

  布匹(pǐ)和丝织(zhī)品,长短相同价钱就相(xiāng)同;

  麻线和丝絮,轻重相同价(jià)钱就(jiù)相同(tóng);

  五谷粮食,数量相同价钱就相同;

  鞋子(zi),大(dà)小相同价钱就相(xiāng)同。

  ”

  孟子说:“物品的价格不一(yī)致,是物品的本性(xìng)决定的。

  有的相差一倍(bèi)到五倍,有的相差十倍百倍,有的(de)相差千倍(bèi)万倍。

  您让它们(men)平(píng)列等同(tóng)起来,这(zhè)是使天下混乱(luàn)的(de)做法(fǎ)。

  制(zhì)作(zuò)粗糙的鞋子和(hé)制作精细(xì)的鞋子卖(mài)同样的价钱,人(rén)们难道会(huì)去做精(jīng)细的(de)鞋子吗(ma)?按照许子的办法去做,便是(shì)彼此(cǐ)带领着去(qù)干弄虚作假的事,哪里能治好国家!”

许行简介

  许行生于楚宣王至楚怀王(wáng)时期。

  依托远古神农氏“教民农耕”之言,主张“种(zhǒng)粟而(ér)后食”“贤者(zhě)与(yǔ)民并耕而(ér)食(shí),饔(yōng)飨而治”,带领门徒数十人,穿粗麻短衣,在江汉间(jiān)打草织(zhī)席为(wèi)生。

  滕(téng)文公(gōng)元(yuán)年(公元前(qián)332年(nián)),许行率(lǜ)门徒自楚(chǔ)抵滕国。

  滕文(wén)公根据许行的要求,划给他一块可以耕种的(de)土(tǔ)地,经营效果甚好(hǎo)。

  大儒(rú)家(jiā)陈良之徒陈相及(jí)弟、陈辛(xīn)带着农具从宋国来到(dào)滕(téng)国拜许(xǔ)行(xíng)为(wèi)师(shī),摒弃了儒(rú)学观点(diǎn),成为(wèi)农家学派(pài)的忠实信徒。

  同年孟轲(kē)游滕,遇到陈相(xiāng),了一场历史上著(zhù)名的“农(nóng)”“儒”论(lùn)战(zhàn)(《孟子·滕文公》)。

  许行农家(jiā)思想的核心是反对不劳(láo)而食。

  他以农事为(wèi)主(zhǔ)业(yè),同时也从事手工业(yè)生产(chǎn),他(tā)还意识到市场(chǎng)货(huò)物交换的重要作用,并对(duì)物价方(fāng)面(miàn)有较(jiào)深入的(de)研究(jiū)、认(rèn)识。

  许(xǔ)行以其独到的农(nóng)家思想见(jiàn)解和(hé)实践活动,对后世的农业(yè)社会和农业(yè)思(sī)想模式产生了巨大(dà)的影响(xiǎng)。

孟子简介

  孟子(前(qián)372年-前289年),名轲,字(zì)子舆(待考,一说字子车或子居(jū))。

  战国时期(qī)鲁国人,鲁国庆父后(hòu)裔。

  中(zhōng)国古代著名思(sī)想家(jiā)、教育家,战国(guó)时(shí)期儒家(jiā)代表(biǎo)人物。

  著有《孟子》一书。

  孟(mèng)子继承并发扬了孔(kǒng)子的(de)思想(xiǎng),成为仅次(cì)于孔子的一代(dài)儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。

许行原文及翻译(yì)及注释古诗文(wén)网

  古诗文许(xǔ)行原文及翻译及注释如下:

  一、原文

  有为神农(nóng)之言者(zhě)许(xǔ)行,自楚(chǔ)之滕,踵门而告文公曰:“远(yuǎn)方之人,闻君行(xíng)仁(rén)政,愿受一廛而为氓。

  ”文(wén)公与(yǔ)之处。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐(hè),捆屦(jù)织席以为食。

  陈良之徒陈相,与其弟(dì)辛,负来耜而自宋之滕(téng),曰:“闻君行圣人之政,是(shì)亦圣人(rén)也,愿为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而大(dà)悦,尽弃其学(xué)而学(xué)焉。

  陈(chén)相见孟子,道(dào)许行(xíng)之(zhī)言曰(yuē):“滕君,则诚贤君也;虽然(rán),未闻道也。

  贤者与民(mín)并耕而(ér)食,页飧而(ér)治。

  今也,滕有仓(cāng)廪府库,则是厉民(mín)而自养也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰(yuē):“许子必(bì)种(zhǒng)粟(sù)而后食乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子必织(zhī)布(bù)然(rán)后衣乎?”曰:“否,许子(zi)衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰(yuē):“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且许(xǔ)子(zi)何不为陶(táo)冶,舍皆(jiē)取诸其(qí)宫中而用之?何为纷纷(fēn)然与百工(gōng)交易(yì)?何(hé)许子之不惮烦(fán)?”

  曰(yuē):“百工(gōng)之事,固(gù)不可耕且(qiě)为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可耕且为与?有大人之事,有小人之事。

  且一人之身而百工之(zhī)所(suǒ)为备,如必自(zì)为而后用之(zhī),是(shì)率天下而路也。

  故曰:或劳心,或劳力(lì),劳心者(zhě)治人,劳力者治(zhì)于(yú)人;治(zhì)于人者食(shí)人,治人(rén)者(zhě)食于人(rén),天下之通义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平。

  洪水横流,泛(fàn)滥于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五谷不登,禽兽逼(bī)人(rén)。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧独(dú)忧之,举舜(shùn)而(ér)敷治焉。

  舜使益掌火;益烈山泽而(ér)焚之,禽兽逃匿(nì)。

  禹疏九河,瀹济漯,而(ér)注(zhù)诸海;决(jué)汝(rǔ)汉,排淮泗,而注之江(jiāng);然后中国可得(dé)而食也。

  当(dāng)是时也,禹八年于(yú)外,三过其门而(ér)不入,虽欲(yù)耕,得乎?”

  二(èr)、翻(fān)译

  有个研究(jiū)神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到门前(qián)禀(bǐng)告滕文公说:“远方的(de)人,听说(shuō)您(nín)实行仁政,愿意接受一处(chù)住处(chù)做您的(de)百姓。

  ”滕文公给了他(tā)住处。

  他的徒(tú)弟几十人(rén),都穿粗麻布的衣物,靠编鞋(xié)织席(xí)为生。

  陈(chén)良的埋让徒弟(dì)陈相,和他的弟弟陈辛,背了(le)农(nóng)具某和耜从宋(sòng)国来到滕国,对膝文公(gōng)说:“听说您(nín)实行圣人的政治主(zhǔ)张,这也算是圣人了,我们愿意(yì)做圣(shèng)人(rén)的百姓。

  ”

  陈相见简陆(lù)到许行后非(fēi)常高兴,完(wán)全放(fàng)弃了他原来(lái)所学(xué)的东西而向许(xǔ)行学习(xí)。

  陈相来见孟(mèng)子,转述许行(xíng)的(de)话说道:“滕国的国君,的确是贤德的君主;虽然这样,还没听(tīng)到治国的真道理。

  贤君应和百姓(xìng)一起(qǐ)耕作而(ér)取得食物(wù),一(yī)面做(zuò)饭,一面治(zhì)理天下。

  现在,滕国有的是粮(liáng)仓和收藏财物布帛的仓库,那么这就(jiù)是使(shǐ)百姓困苦来养肥自己,哪里算(suàn)得上贤呢!”

  孟(mèng)子问:“许子(zi)一(yī)定(dìng)要自己种庄稼然后才吃饭吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟子(zi)说(shuō):“许子一定要自(zì)己织布然(rán)后才穿衣物吗?”陈相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗(ma)?”陈(chén)相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子(zi)。

使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁>  ”孟子说:“自己织的吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)为什么不自己织呢?”陈相说(shuō):“对耕种有妨碍(ài)。

  ”孟使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁子说:“许子用铁(tiě)锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农具耕(gēng)种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“是(shì)自己制造的(de)吗?”陈相说:“不(bù),用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子(zi)说:“用粮食换农具(jù)炊具不算伤害了陶匠铁匠(jiàng);陶(táo)匠铁匠也是用他们的(de)农(nóng)具炊具换粮食,难道能算是伤害(hài)了农夫吗?再说许子为什(shén)么(me)不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从自(zì)己家里拿来用呢(ne)?为什么忙忙(máng)碌碌(lù)地(dì)同各(gè)种(zhǒng)工匠进行交(jiāo)换呢?为什么(me)许(xǔ)子这样(yàng)地不怕麻(má)烦呢(ne)?”

  陈(chén)相(xiāng)说:“各(gè)种工(gōng)匠的活(huó)儿本来就不可能又种地又兼(jiān)着干。

  ”孟子说;“这样说(shuō)来,那末治(zhì)理天(tiān)下难道就可以又(yòu)种(zhǒng)地又兼着干(gàn)吗?有做官的人千(qiān)的事(shì),有当百(bǎi)姓的人干(gàn)的事。

  况且一个(gè)人的(de)生活,各种工(gōng)匠(jiàng)制造的东西都要具备(bèi),如(rú)果一定要自己制造然后才用,这是带(dài)着天下(xià)的人奔走(zǒu)在(zài)道路(lù使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁)上不得安(ān)宁。

  所以说(shuō):有(yǒu)的人(rén)使用脑力(lì),有的人使用体力。

  使用脑力的人统治别人,弯(wān)咐局使用体力的人被(bèi)人统治;被人统治的人供养别人,统治别人的人被人供养,这是天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还(hái)没有平(píng)定(dìng)。

  大(dà)水乱(luàn)流,到(dào)处泛滥。

  草(cǎo)木生长茂盛,禽(qín)兽大(dà)量繁殖,五(wǔ)谷都不成熟,野兽威胁人们(men)。

  鸟兽(shòu)所走的道路,遍布在中(zhōng)原(yuán)地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治(zhì)理。

  舜派(pài)益管火,益放大火焚(fén)烧(shāo)山野沼泽地带的草木,野兽就逃避躲(duǒ)藏起(qǐ)来了。

  舜又派禹(yǔ)疏通(tōng)九河,疏(shū)导济水、漯水,让它们流入海中;掘通(tōng)妆水、汉(hàn)水,排(pái)除淮河(hé)、泗水的淤(yū)塞,让它们流入长江(jiāng)。

  这(zhè)样一来,中原(yuán)地带才能够耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹(yǔ)在外奔波八年,多次经过(guò)家门都没有进(jìn)去,即使想(xiǎng)要耕(gēng)种(zhǒng),可以吗?”

  三(sān)、注(zhù)释

  1、为(wèi):治、研究。

  指(zhǐ)农家(jiā)学(xué)派的学说。

  2、滕(téng):国名,在今山东滕县西南。

  3、踵:脚(jiǎo)后跟。

  这里指走到。

  4、廛(chán):一般百姓(xìng)的住宅。

  5、氓:指(zhǐ)从别国迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住(zhù)所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗(cū)布衣服,当时的贫苦(kǔ)人所(suǒ)穿。

  10、屦:草(cǎo)鞋(xié),麻鞋。

  11、陈良(liáng):楚国人,是(shì)儒家学派的。

  12、来耜(sì):古代的(de)农具。

  13、道:名词,指许行所认为的古圣贤治国(guó)之道。

  14、贤者:指古代的贤君(jūn)。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里(lǐ)用(yòng)如动词,指自(zì)己做饭。

  19、治(zhì):指治理天下。

  20、厉民(mín):使人民闲(xián)苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里(lǐ)。

  23、冠:用如动词(cí),戴帽子(zi)。

  24、素(sù):生丝织成的(de)绢(juàn)帛,不染(rǎn)色(sè)。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅(guō)。

  27、甑:瓦做的蒸东西的炊(chuī)具(jù)。

  28、爨(cuàn):烧火(huǒ)做饭。

  29、械(xiè)器:指(zhǐ)农具、炊具。

  30、陶冶:这里(lǐ)指烧制陶(táo)器(qì)、冶制铁器(qì)的人。

  31、舍(shě):只(zhǐ)。

  32、纷(fēn)纷然(rán):忙碌的样子(zi)。

  33、惮:怕。

  34、易(yì):治(zhì),指种(zhǒng)好(hǎo)田。

  35、则:效(xiào)法(fǎ)。

  36、荡荡乎:广大辽(liáo)阔的样(yàng)子。

  37、君哉:指得人(rén)君(jūn)之道。

  38、巍(wēi)巍乎:高大的样子。

  39、贾:价(jià)格。

  40、国:国(guó)都。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不(bù)齐:不一样、不一致。

  45、情:本性。

  作者简介(jiè)

  孟(mèng)子(约公(gōng)元前372年(nián)到公元前289年),姬姓,孟氏,名(míng)轲,字子舆,战国时(shí)期邹国(今(jīn)山(shān)东(dōng)济宁邹城)人。

  战(zhàn)国时期著名哲学家、思(sī)想(xiǎng)家、政治家、教(jiào)育家,儒(rú)家(jiā)学(xué)派的(de)代(dài)表人物之一,地位仅次(cì)于孔子(zi),与(yǔ)孔子并称(chēng)孔孟。

  宣扬仁政,最早提出(chū)民贵(guì)君轻的(de)思想。

  代表作(zuò)有《鱼(yú)我所欲也》、《得道多助,失道(dào)寡(guǎ)助》、《生于忧(yōu)患,死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 使徒行者5个卧底分别是谁,使徒行者5个卧底分别是谁

评论

5+2=