成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语是爱(ài)屋及乌的(de)意思是(shì)意思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什(shén)么意思解释(shì),爱屋及乌是(shì)什么意思英语(yǔ)以及爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什(shén)么(me)意思及(jí)道理,爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思英语,爱(ài)屋及乌的下一(yī)句是什么意思,男人对女人说爱屋及乌是什么意思等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

爱屋及乌是什么(me)意(yì)思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语

  爱屋(wū)及乌的(de)意思是意(yì)思(sī)是因为爱一个(gè)人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到(dào)与他有(yǒu)关的(de)人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思(sī)及(jí)近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱(ài)一个人而(ér)连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻爱一个人而(ér)连(lián)带地(dì)关心到与他(tā)有关的人或物。

  说明一个人对另一个人(或(huò)事物)的关爱到了一(yī)种(zhǒng)极度热衷的程度。

  及(jí),达到(dào)。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义,形(xíng)容过分(fēn)偏爱(ài)或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的(de)近义词

  ①民胞物与:民为同胞,物(wù)为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和(hé)一切物类。

  出自宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而兼及其它有(yǒu)关事物。

  出自(zì)清邹容(róng)《革命军》第(dì)五(wǔ)章(zhāng)。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱一个人(rén)而连带地关心到与他有关的人(rén)或物(wù)。

  出(chū)自《尚(shàng)书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌的反义词

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助,但限于力量或条件的限制却没有办法做到。

  出(chū)自《诗(shī)经·大雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意(yì)思是指虽然鞭子很长(zhǎng),但总不(bù)能打到马(mǎ)肚子上,比喻距离太远(yuǎn)而无能(néng)为力。

  出(chū)自(zì)《左传·宣公十五(wǔ)年(nián)》:“虽鞭(biān)之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟自己有(yǒu)关系的关联体如果有损(sǔn)失的话(huà),就(jiù)会联系(xì)到自己。

  出自战国·卫(wèi)·吕(lǚ)不(bù)韦《吕氏(shì)春秋·必(bì)己》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之池(chí)中(zhōng)。

  ’于(yú)是竭(jié)池而求(qiú)之(zhī),无得,鱼死(sǐ)焉(yān)。

  此言(yán)祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么

     如果我们喜欢上美(měi)剧,就会爱屋及乌核者连带着英(yīng)语这门语言也喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大(dà)家整理(lǐ)的爱屋及乌(wū)的英文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋(wū)及(jí)乌.

     辨析(xī):许多(duō)词典和翻译教材都提供这样的译(yì)文,实在(zài)有点误人子弟.英语和(hé)汉语有不少说(shuō)法(fǎ)粗岩(yán)氏圆看(kàn)似乎是“巧合”,实际上具体含(hán)义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是(shì)love me的(de)条件;而“爱屋及(jí)乌(wū)”讲的是:“爱(ài)人者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很(hěn)深粗塌,连他房屋(wū)上的乌(wū)鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的(de)结(jié)果,所以原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋(wū)及乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌(wū), 打狗要看主(zhǔ)人(rén)面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有(yǒu)听说过“爱(ài)屋及乌(wū)”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱(ài)吾及书 ” 这麽说似乎更(gèng)有(yǒu)道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别人爱屋(wū)及乌, 因为请玛丽而不请安(ān)妮,玛丽就不(bù)肯接(jiē)受邀(yāo)请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(gǒu)(中文是爱屋及(jí)乌), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱(ài)屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū)的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果(guǒ)你对圣经里(lǐ)类似的(de)谚语感兴趣,可(kě)以上这里:

     另外再补(bǔ)充(chōng)一(yī)些常(cháng)用的(de)相关的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当(dāng)于汉(hàn)语的“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着(zhe)取(qǔ)肠肚,相当于汉语(yǔ)的“不要(yào)过早(zǎo)打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当(dāng)于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相(xiāng)当(dāng)于(yú)汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右(yòu)全局的(de)人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的(de)人)

     gay dog(快活(huó)的人(rén))

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以(yǐ)狗(gǒu)的形象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西(xī).)

     形容人“病得(dé)厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中的形(xíng)象(xiàng)具有较鲜(xiān)明(míng)的文化背景.英语民族大(dà)多(duō)信奉基(jī)督教,而且受到(dào)希腊、拉丁(dīng)古典语言的影响(xiǎng),因此,《圣经》和(hé)希(xī)腊、罗马神话的典(diǎn)故(gù)时(shí)常在(zài)其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛(mǎ)的(de)苹(píng)果,指中看(kàn)不中用;金玉其外,败絮(xù)其中(zhōng))等.

     在(zài)翻(fān)译这类比(bǐ)喻时,不能千篇(piān)一律照搬原(yuán)文的(de)比喻(yù)形象,而(ér)应当用译语中能产生(shēng)相同(tóng)联想的比喻(yù)形象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春(chūn)笋(不宜译作“犹如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就不宜译作“胆(dǎn)小如(rú)兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思(sī)英语是爱屋及乌的意(yì)思是意(yì)思是因为爱一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦(yā)的。

  关于爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思解(jiě)释(shì),爱屋及(jí)乌是什么(me)意思(sī)英语以(yǐ)及(jí)爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么意思及道(dào)理,爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思(sī)英语,爱(ài)屋及乌的下(xià)一句(jù)是(shì)什么意思,男人对女人说爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

爱屋及(jí)乌是(shì)什么(me)意思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英语

  爱屋(wū)及乌的(de)意(yì)思(sī)是意思是因(yīn)为爱一个人而连带爱(ài)他屋上的(de)乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关(guān)心到与他有关的人(rén)或(huò)物。

  接下(xià)来分享爱(ài)屋(wū)及乌的意思及近(jìn)义词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带(dài)地关(guān)心到与他有关的人或物。

  说明一个人对另一个人(或事物(wù))的关爱到了一种极(jí)度热衷的程(chéng)度。

  及,达(dá)到。

  乌(wū),乌鸦(yā)。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分(fēn)句;含褒(bāo)义(yì),形容过分偏爱或爱得不适合。

爱(ài)屋及乌(wū)的近义词

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物为同(tóng)类,一切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人和(hé)一切物类。

  出自宋·张(zhāng)载《西(xī)铭》:“民吾同胞,物(wù)吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某一事物而(ér)兼及其它(tā)有关事(shì)物。

  出自清(qīng)邹容《革命军》第(dì)五章(zhāng)。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一个人(rén)而连带地关心到与他有关(guān)的人或物。

  出自《尚书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

  ”

爱屋(wū)及乌(wū)的(de)反(fǎn)义词

  ①爱莫能助:形容(róng)心里(lǐ)非(fēi)常愿意帮助(zhù),但限于力量或(huò)条(tiáo)件的限制却(què)没有办法做(zuò)到(dào)。

  出自(zì)《诗(shī)经(jīng)·大雅·烝(zhēng)民》:“维仲(zhòng)山甫举(jǔ)之,爱莫(mò)助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫(mò)及:意思(sī)是指虽(suī)然鞭子(zi)很长,但总不能打到马(mǎ)肚(dù)子上,比喻距离太远而无能(néng)为(wèi)力。

  出(chū)自《左(zuǒ)传(chuán)·宣公十五(wǔ)年》:“虽鞭之(zhī)长,不及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己有(yǒu)关系(xì)的关(guān)联(lián)体(tǐ)如果有损失的话,就(jiù)会联系到自己。

  出(chū)自战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏(shì)春(chūn)秋(qiū)·必(bì)己》:“宋桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人(rén)问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池而求(qiú)之,无得,鱼死(sǐ)焉(yān)。

  此言祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文是什(shén)么

     如(rú)果我们(men)喜欢上美剧(jù),就会爱(ài)屋(wū)及(jí)乌(wū)核者连(lián)带(dài)着英语这门(mén)语言(yán)也喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大(dà)家整理的(de)爱屋及乌的英(yīng)文是什么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强(yì)文:爱屋及乌.

     辨析(xī):许(xǔ)多词典(diǎn)和翻译教材都提供这样的译文,实在有点(diǎn)误人(rén)子弟.英语和汉语(yǔ)有不少说法粗岩氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实际上具体(tǐ)含义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就(jiù)要(yào)喜欢我(wǒ)的(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲(jiǎng)的是:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一个(gè)人(rén)爱得很深粗塌,连他房屋上的(de)乌鸦也(yě)觉(jué)得(dé)可(kě)爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本末(mò)倒置.

  爱(ài)屋及乌的英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看主(zhǔ)人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及(jí)乌. 谚语是(shì)日常经验(yàn)的(de)结晶. 人非圣贤,孰(shú)能(néng)无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说似乎更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要(yào)求别人爱屋及乌, 因(yīn)为(wèi)请玛丽而不请安妮,玛丽就不(bù)肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱(ài)我的狗(中文是(shì)爱屋(wū)及乌), 加入我们(men)的英语角, 享(xiǎng)受生活.

  爱屋(wū)及(jí)乌英(yīng)语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对(duì)圣(shèng)经里类似的谚语(yǔ)感兴趣,可以上这里:

     另外再补(bǔ)充(chōng)一些(xiē)常用的相关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂(làn)头先臭(chòu),相当于汉(hàn)语的“上梁不正下梁(liáng)歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不(bù)要过早打如(rú)意算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的(de)“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆(bǎi)不定,相当于汉语的(de)“犹豫不决(jué)”)等(děng).

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右(yòu)全(quán)局(jú)的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也常以(yǐ)狗(gǒu)的形象(xiàng)来(lái)比喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个幸运(yùn)儿(ér).)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有(yǒu)得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新(xīn)东西(xī).)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻中(zhōng)的形象具有较鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族大多(duō)信奉基(jī)督教(jiào),而且受(shòu)到希腊、拉(lā)丁古典语言的(de)影响,因此,《圣(shèng)经》和希腊、罗(luó)马神(shén)话的典(diǎn)故时(shí)常在其用语中出(chū)现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明(míng)珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在(zài)翻(fān)译这类(lèi)比(bǐ)喻时,不能千(qiān)篇一律照搬(bān)原文的比喻形象,而应当用译语中能产(chǎn)生相同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不(bù)宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜(yí)译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后(hòu)春(chūn)笋(不宜译作“犹如(rú)蘑(mó)菇一(yī)样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就(jiù)不宜译作“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆(dǎn)小(xiǎo)如鼠”.

     

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 发奋还是发愤读书啊,发奋还是发愤图强

评论

5+2=