成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

钢琴里面小快板的速度是多少,钢琴中小快板是什么意思

钢琴里面小快板的速度是多少,钢琴中小快板是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这(zhè)就比(bǐ)不上(shàng)六国(guó)了的。

  关于(yú)苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义以及(jí)苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国(guó)论苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà),苟以天下之大的(de)翻译等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六国灭(miè)亡的教(jiào)训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品。

  下(xià)面是的我(wǒ)为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月(yuè)22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁(suì)馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十(shí)二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建隆以来礼书(shū),为(wèi)太(tài)常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥(shì)法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并传于(yú)世。

钢琴里面小快板的速度是多少,钢琴中小快板是什么意思

  

      原(yuán)文

     六(liù)国(guó)破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂(lù)秦(qín)耶?曰(yuē):不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则获(huò)邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦(qín),犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦(qín),二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂(lù)秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并力西向,则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊病(bìng)在于(yú)贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯也越(yuè)急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词(cí)的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵(zhào)国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵两国正处(chù)在(zài)秦(qín)国把其他(tā)国(guó)家快(kuài)要消灭干净的(de)时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待。

  名作(zuò)动。

     49.食之(zhī)不得下咽也:指寝(qǐn)食(shí)不(bù)安(ān),内心惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)哉:治理国家的人不要被积久的(de)威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱于秦(qín)。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人(rén)省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵(bīng)不(bù)利(lì)(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形(xíng)容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借(jiè) 今义:表示可能(néng)或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例(lì) 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第(dì)二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏(kuī),破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词(cí)的使动(dòng)用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之(zhī)奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事(shì):侍(shì)奉(fèng) 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说(shuō)名词作(zuò)状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或(huò)未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端(duān)在于用土(tǔ)地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏(kuī)损了自己的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道(dào)全部是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家失掉(diào)了(le)强(qiáng)有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊(bì)病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺(duó)取土(tǔ)地以外,(还(hái)受(shòu)到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的就(jiù)获得邑镇(zhèn),大的就获得(dé)城池(chí)。

  比较秦国受贿赂(lù)所(suǒ)得到(dào)的土地与战胜别(bié)国(guó)所得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与战败所丧失的土(tǔ)地相比,实(shí)际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来(lái)送(sòng)给别人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安(ān)稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的欲(yù)望永远不会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多(duō),他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步(bù),道理本来就是这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国)跟秦国(guó)交(jiāo)好(hǎo)而不帮(bāng)助其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋(móu)略(lüè),能够守住他(tā)们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国,却后来(lái)才灭亡(wáng),这就是(shì)用(yòng)兵抗秦(qín)的效果。

  等(děng)到后来燕太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计(jì)策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次(cì),打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国(guó)用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候,可以(yǐ)说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势(shì)孤(gū)立危急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败(bài)的(de)命(mìng)运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样(yàng)的有利形势,却(què)被秦国(guó)积久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割(gē)地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积(jī)久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦国逐(zhú)个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是多(duō)方(fāng)面的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧变(biàn)法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关(guān)系(xì),经(jīng)济得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国(guó),顺(shùn)应了当时(shí)历(lì)史发展走向统一的(de)大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于(yú)史论,但并不是(shì)进行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历(lì)史,而是借(jiè)史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今,选择一个(gè)角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立自己(jǐ)的论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己对(duì)现实(shí)政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析这篇文(wén)章,不(bù)是看它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其(qí)强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)钢琴里面小快板的速度是多少,钢琴中小快板是什么意思与现实(shí)结合的角度,依(yī)据史实,抓住(zhù)六(liù)国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作(zuò)者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了(le)论证的一般方法和规(guī)则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论(lùn)点;然(rán)后以史(shǐ)实(shí)为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以(yǐ)论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国(guó)不至于(yú)灭(miè)亡,从(cóng)反面加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句(jù)、段(duàn)与(yǔ)段之间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而且首尾照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别(bié)是对比的(de)论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯(hóu)双方土地得失对比,既以秦受赂所得与(yǔ)战胜所得(dé)对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之(zhī)言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安,大(dà)大增强了文章(zhāng)的表达效果(guǒ)。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈(liè)的(de)嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力(lì),使文(wén)章(zhāng)不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章(zhāng)法严(yán)谨(jǐn),而且(qiě)富于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义以及苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事古今异义词(cí),苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知(zhī)识:

苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随(suí)六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古(gǔ)讽今(jīn)”,抨击宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的(de)屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大(dà)家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举(jǔ)茂才异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所(suǒ)为文(wén),闭(bì)户益(yì)读(dú)书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝(cháo),除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城令。

  与姚辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷。

  书(shū)成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦(qín)之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固(gù)不在(zài)战矣。

  思(sī)厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜,举以予人,如(rú)弃草芥。钢琴里面小快板的速度是多少,钢琴中小快板是什么意思

  今(jīn)日(rì)割五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐(qí)亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天(tiān)下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得下(xià)咽(yàn)也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势(shì),而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表(biǎo)示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所最想要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人(rén)祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已有尺寸之地,都是形容创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦(qín)国(guó)。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净(jìng)的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的威势(shì)。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词(cí))

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一个(gè)“之(zhī)”指赂(lù)秦各(gè)国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指代上面的(de)道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(副词(cí),仍(réng)然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(dì)(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可能或(huò)能够(gòu)(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义(yì):指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一分句(jù)的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行(xíng)动或(huò)情(qíng)况发生后,接着发(fā)生或引起(qǐ)另一行(xíng)动或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的方法去(qù)消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词(cí)结构后(hòu)置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能(néng)独完(wán)

     完(wán):完好(hǎo),保全 形容(róng)词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠(diān)覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大(dà):大的方面(miàn) 形容词(cí)作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌

     通(tōng)餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易(yì)量(liàng)

     通(tōng)倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他(tā)们(men)的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊端(duān)在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的(de)外援,不(bù)能(néng)独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除(chú)了用战争夺取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯(hóu)的贿赂),小(xiǎo)的就获得(dé)邑(yì)镇(zhèn),大的就(jiù)获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所(suǒ)得(dé)到的土地(dì)与战(zhàn)胜别(bié)国所得到(dào)的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才(cái)有(yǒu)了很少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十(shí)座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周边境,秦(qín)国的军(jūn)队又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的(de)欲望永远不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他(tā)侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君,起(qǐ)初有长远的(de)谋(móu)略,能够守住他们的(de)国土,坚持(chí)正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭(miè)亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计(jì)策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其(qí)他国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候,可以说(shuō)是智谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危急,战(zhàn)败了(le)而亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜(xī)他们的(de)国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那么(me)胜败的命运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的(de)威势(shì)所胁迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们(men)的势力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有可以不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占天下,各国(guó)之间不断进(jìn)行战争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革(gé),确(què)立了先进的生产(chǎn)关系,经济(jì)得到(dào)较(jiào)快的发展,军事实(shí)力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发(fā)展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史(shǐ)的(de)必然性。

  本文属于史论(lùn),但(dàn)并不(bù)是进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一(yī)个(gè)问题,持之有故、言之成理地确(què)立自己的(de)论点(diǎn),进(jìn)行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治的(de)主(zhǔ)张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不(bù)是看它是否准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结(jié)合的角度,依据(jù)史(shǐ)实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其(qí)结构完美地体(tǐ)现了论证的一般(bān)方法(fǎ)和(hé)规(guī)则,堪称(chēng)古代论说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫”的(de)论断;最后借古论(lùn)今,讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧(jǐn)密的逻(luó)辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者(zhě)”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地(dì)得失对(duì)比,既以秦(qín)受赂所得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯(hóu)行(xíng)赂(lù)所(suǒ)亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的(de)鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达效果(guǒ)。

  文(wén)章的(de)字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流(liú)溢着作者的情(qíng)感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不(bù)仅以(yǐ)理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用、设(shè)问(wèn)等(děng)修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量(liàng)和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 钢琴里面小快板的速度是多少,钢琴中小快板是什么意思

评论

5+2=