二鹊救友(yǒu)文言文(wén)翻译及(jí)注释讲解,二鹊(què)救(jiù)友文言文(wén)翻译(yì)及注释拼(pīn)音是《二鹊救友(yǒu)》是(shì)出自《虞初新志》的一(yī)篇文章,主(zhǔ)要(yào)讲(jiǎng)述两只(zhǐ)喜鹊(què)救助朋友的寓言故事的。<中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机/p>
关于二鹊救友文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释(shì)讲解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释拼音(yīn)以及二鹊(què)救(jiù)友文言文翻(fān)译及(jí)注释(shì)讲解,二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)古诗(shī)文(wén)网(wǎng)nwang,二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及注释拼音,二鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释及翻译,二鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)注释及原文等(děng)问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):
二鹊救(jiù)友文言文翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救(jiù)友文言文翻译及注释(shì)拼音
《二鹊救(jiù)友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊救(jiù)助朋友的寓言故事。下面(miàn)整(zhěng)理了文言文翻译及注(zhù)释。
《二(èr)鹊救友》文言(yán)文翻(fān)译某氏园中,有古木,鹊巢其上(shàng),孵雏将出。
一日,鹊徊翔其上(shàng),悲鸣不已。
顷之(zhī),有(yǒu)群鹊鸣渐近,集(jí)古木上(shàng),忽有二鹊对鸣,若相语状,俄而扬去。
未(wèi)几,一(yī)鹳横空而(ér)来,“咯(gē)咯”作声,二鹊亦(yì)尾其后。
群(qún)鹊见而噪(zào),若有所诉。
鹳(guàn)又“咯(gē)咯”作声,似允所请。
鹳于古木上盘旋三(sān)匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧(xuān)舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友(yǒu)也。
译文:某(mǒu)人(rén)的花(huā)园里有(yǒu)一(yī)株(zhū)很古老的树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的小鹊都已经快(kuài)长成幼鸟了。
一天,一只喜鹊在巢上徘徊飞(fēi)翔(xiáng),不停地发出悲伤的嚎叫。
不一会儿(ér),成群的喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树(shù)上,两只喜鹊仍然在树上对叫,好似在(zài)对(duì)话(huà)一样,不一会儿又扬长(zhǎng)而去。
可是又过了一(yī)会儿(ér),一只(zhǐ)鹳从(cóng)空中(zhōng)飞来,发出“咯咯”的声音,两只(zhǐ)喜鹊像尾巴(bā)一样跟随在它后(hòu)面。
喜鹊(què)们(men)见了便喧(xuān)叫起来(lái),好像有话要说(shuō)。
鹳又发出“咯(gē)咯”的叫声(shēng),似乎在答应喜鹊(què)的请(qǐng)求。
鹳(guàn)在古树(shù)上(shàng)盘旋了三圈,突然(rán)俯身向鹊巢(cháo)冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下(xià)去。
喜鹊们欢呼了(le)起来,像在庆祝,并向鹳致谢。
原来两只喜鹊是去找鹳来救朋友(yǒu)的啊!
注(zhù)释1.鹳(guàn):一(yī)种凶(xiōng)猛的(de)鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷之(zhī):在(zài)原文中等同"未几(jǐ)"''俄(é)而'';
一(yī)会(huì)儿的意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变(biàn)成幼(yòu)鸟(名(míng)作动)
8.集(jí):栖止。
9.巢:筑巢(名作(zuò)动)
10.俄而:一(yī)会
11.尾:在后面跟(gēn)
12.逐:就
13.翔:飞翔(xiáng)
14.徊(huái):徘徊
15.作:发出
二鹊救友文言文翻译(yì)是(shì)什么?
二鹊救友文言文(wén)翻译如下:
在(zài)某人的花园里有一棵(kē)古树,喜(xǐ)鹊在上(shàng)面(miàn)筑巢,母鹊唤源型马上就要孵出(chū)小喜鹊了。
一天,一只喜鹊在巢上(shàng)来回地飞,不停地(dì)鸣叫。
很快,成(chéng)群的喜(xǐ)鹊都渐渐(jiàn)闻声赶(gǎn)来,聚集在树上。
忽然有两只喜鹊在树上(shàng)对(duì)叫,好似在对(duì)话一样,然后便飞走了。
过了一会儿,一只(zhǐ)鹳从(cóng)空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也(yě)跟(gēn)在它后面。
其他喜鹊们见了(le)便喧叫起来(lái),好(hǎo)像有什么事要说。
鹳再次发(fā)出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的(de)请求。
鹳在古(gǔ)树(shù)上盘旋三圈(quān),就俯身(shēn)向喜鹊(què)的窝冲(下(xià)来(lái)),叼(diāo)出一条赤蛇并吞了下去。
喜鹊们欢呼飞舞起来,好(hǎo)像在庆祝,并(bìng)且向(xiàng)鹳致谢。
原来两只(zhǐ)喜鹊是去找鹳来做援兵的。
二鹊救友文言文及赏(shǎng)析(xī)
原文:
某氏园中(zhōng),有古(gǔ)木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。
一(yī)日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不已。
顷之,有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有二鹊对鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬去。
未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊(què)见而(ér)噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声,似(shì)允所请。
鹳于(yú)古(gǔ)木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之(zhī)。中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机p>
群鹊喧舞(wǔ),若庆且谢也。
盖二鹊招鹳援友也(yě)。
赏析:
动(dòng)物(wù)世界里(lǐ)的亲(qīn)情也同样让(ràng)人感动(dòng),本(běn)文中喜鹊(què)看到(dào)自己同伴的孩子遭(zāo)到赤(chì)蛇(shé)的侵犯,从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳(guàn),也许是群(qún)鹊(què)的友爱感动(dòng)了鹳,鹳(guàn)勇敢(gǎn)地“俯冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞(tūn)之”。
动物尚能如此讲究情义,连(lián)动(dòng)物都如此,我们人(rén)类岂能无情(qíng)无义(yì)。
所以我们要助人为乐,尽(jǐn)自己所能帮(bāng)助他人,要团结友爱。
当问题超出自己能力范裂芦围时,要会动脑筋,就要善于借助外(wài)部力量加以(yǐ)解决,要学会求(qiú)助。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 中国到美国几小时飞机,中国到美国多长时间飞机
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了