across 和 cross的(de)区别,cross和across区(qū)别和用(yòng)法是它们二者的(de)主要(yào)区别在于词性(xìng)和使用场合有所不同:across是介词,而cross是动词的。
关于(yú)across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法(fǎ)以(yǐ)及(jí)across 和 cross的(de)区别,across和(hé)cross有(yǒu)什么(me)关(guān)系,cross和(hé)across区别和用法(fǎ),across和cross的(de)区别through over,across与(yǔ)cross的(de)区别是什么等问题,小编将为你整理以下知识:
across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法
它们二者的主(zhǔ)要区别在于词性和使用场合(hé)有所不同:across是(shì)介词,而(ér)cross是动词(cí)。across和cross这两个词(cí)都(dōu)是表(biǎo)示“横越”、“渡过(guò)”之意(yì),在拼(pīn)写上仅差一个字母,所以很容易混淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动(dòng)词用穿过,越过。
渡过;
交叉, 相交
它们二(èr)者的主要区(qū)别(bié)在于词性和使(shǐ)用场合(hé)有所不同:across是介词,而(ér)cross是动词(cí)。
across和cross这两个(gè)词都(dōu)是表示“横越”、“渡过”之意,在(zài)拼写上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用
穿过,越(yuè)过。
渡(dù)过;
交叉, 相交; 错(cuò)过。
主(zhǔ)要表示在物体表面上横穿(chuān)。
如横过马(mǎ)路(lù)、过桥、过河(hé)等(děng),与(yǔ)go across需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂pan style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没(méi)注意看(kàn),负有部(bù)分(fēn)责任。
He has crossed the border(边界,边境) into another territory(领土,版图(tú)).
他已越过(guò)边界进(jìn)入(rù)别国的领土。
2.作名词用
作名词(cí)时,有十(shí)字架;
十(shí)字形饰物;
画十字的动作(zuò);
杂(zá)交品种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难等(děng)意(yì)思(sī)。
它(tā)有较强(qiáng)的构词能力,它所构成的词的某些词义和用法是值(zhí)得注意的。
比如crossroads是“十(shí)字路”或“十字路口(kǒu)”的意思(sī),它(tā)的前面可以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发(fā)生在十(shí)字路口(kǒu)。
3.cross-reference
“前后参照”、“互(hù)见条目”的意思,专指同一书刊中前后互(hù)相参阅(yuè)的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中,前后参(cān)照的互见条目用(yòng)大写(xiě)字母表示。
4.crossing
“渡口”、“横(héng)道线”或“(铁(tiě)路与公路的)交叉(chā)点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星(xīng)码头是在中(zhōng)环的一个渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要(yào)在斑马线前停下(xià)。
across1.介词
(表示位置)在…对(duì)面[另一边]; 横在[披在]…上(shàng); 掠过…; 透过
(表示方向(xiàng))横越, 横跨; 横穿, 穿越; 从…的(de)另一面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触及(jí), 波及, 影响(xiǎng)到adv.从这一边到另一边;
在对面, 向对(duì)面;
跨度;
成十字(zì)形, 成交叉状;
传达过(guò)来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中国西(xī)北(běi)。
2.across与(yǔ)go/walk等动词连用(yòng)表示“穿过,越(yuè)过,横(héng)穿(chuān)”的意思(sī)。
与cross基本同义,也是表示从物体(tǐ)表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你会发(fā)现邮局就(jiù)在你的左边。
cross和across区别和(hé)用法是什(shén)么?
1、词(cí)性不同
across用作介词或(huò)副词,表(biǎo)示一个穿越动作时要与一(yī)个(gè)实义(yì)动词连用。
cross用作动词,可单独表汪枣示穿越(yuè)动作。
2、用法不同
cross用(yòng)作(zuò)名词时的(de)意思是“十字形”,转化为动(dòng)词后可表示“画十字(zì),划(huà)叉删去”,还(hái)可表示“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可用(yòng)作(zuò)不及物(wù)动(dòng)词,也可(kě)用作及物动词。
用(yòng)作及物(wù)动词时,接名词或(huò)代(dài)词作宾语。
cross与oneself连(lián)用常旁陵(líng)岁指某些基督徒“用(yòng)手(shǒu)在胸前(qián)画十字”。
across与数量短语(yǔ)连用,置于单位名词(cí)之后,意为(wèi)“…宽”,表示跨度(dù)。
across还可表(biǎo)示(shì)状态,意(yì)为(wèi)运睁“成十(shí)字形交(jiāo)叉状”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世纪进(jìn)入英语,直接(jiē)源自古(gǔ)法语的an acros,意为从一头到另一头,处(chù)于跨(kuà)越的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最初源自古典拉丁语(yǔ)的crux,意为高而圆的柱(zhù)子。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了