岂汝先人志邪(xié)的(de)翻译是什(shén)么,岂(qǐ)汝先人志邪(xié)的(de)翻译英文是岂汝先人志邪意思是这难道是你死去的父(fù)亲(qīn)的(de)心意吗(ma)火车站同站换乘30分钟够吗 同火车站同站换乘30分钟够吗 同站换乘麻烦吗站换乘麻烦吗的。
关于岂(qǐ)汝先(xiān)人(rén)志邪的翻译是(shì)什么(me),岂(qǐ)汝先(xiān)人(rén)志邪(xié)的翻(fān)译英(yīng)文以(yǐ)及岂汝先(xiān)人(rén)志邪的(de)翻译是什么,岂汝先人(rén)志(zhì)邪的翻(fān)译现代文(wén),岂(qǐ)汝先(xiān)人志邪(xié)的翻译英(yīng)文,岂汝先(xiān)人志邪的翻译火车站同站换乘30分钟够吗 同站换乘麻烦吗的岂是什(shén)么意思(sī),岂汝先人(rén)志(zhì)邪的翻译(yì)的(de)岂等问题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
岂汝(rǔ)先人(rén)志邪的翻译是什(shén)么(me),岂(qǐ)汝先人志邪(xié)的翻译英(yīng)文(wén)
岂汝先人志邪(xié)意(yì)思是这难(nán)道是你死去的父亲的心意(yì)吗。
此句出自文言文(wén)《碎金鱼》:“汝(rǔ)父教汝以忠孝辅(fǔ)国家,今(jīn)汝(rǔ)不务行仁化而专一(yī)夫之(zhī)伎,岂汝先人(rén)志邪?”《碎金鱼》出自《宋(sòng)史》,讲述(shù)了宋代(dài)陈尧咨驻守荆南的故(gù)事(shì)。
《宋史(shǐ)》是二(èr)十四史之一,收(shōu)录于《四(sì)库全书》。
于元末至正(zhèng)三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。
岂汝先人志邪的翻译是什(shén)么?
岂汝先人志邪(xié)意思难道是你死去的父亲的心意吗(ma)。
出自《碎金鱼》一(yī)文,作者是脱脱,阿鲁图。
全文:陈(chén)尧咨善射,百发百中(zhōng),世以(yǐ)为神(shén),常自号曰“小(xiǎo)由基(jī)”。
及守荆南回,其母(mǔ)冯夫人问(wèn):“汝典郡(jùn)有何异政?”尧咨云:“荆南当(dāng)要冲(chōng),日有宴集(jí),尧咨每以弓(gōng)矢(shǐ)为乐,坐客罔(wǎng)不叹服。
”母(mǔ)曰:“汝父教汝(rǔ)以忠孝辅国(guó)家,今汝不务行(xíng)仁化而(ér)专一夫之伎(jì),岂汝先人志邪?”杖(zhàng)之(zhī),碎其(qí)金鱼。
译文:陈晓咨(zī)擅长于(yú)射(shè)箭,百发百中,世人把他当作神射手,(并态芹陈晓咨)常闭悉(xī)常自(zì)称为“小由基”。
等到驻(zhù)守荆南回到家中,他的母亲冯夫人问他:“你掌管郡务有什么新政?“陈(chén)晓咨说:“荆南位处要冲(chōng),白天有宴会,每次我(wǒ)用射箭(jiàn)来取乐,绝毕(bì)在坐的人没(méi)有(yǒu)不叹服的。
”
他的母亲说:“你的父(fù)亲(qīn)教你(nǐ)要以忠(zhōng)孝来(lái)报效国家,而今你不(bù)致于施(shī)行(xíng)仁化之政却(què)专注于(yú)个(gè)人的射(shè)箭(jiàn)技(jì)艺,难道是你(nǐ)死(sǐ)去(qù)的父亲的心意吗?”。
用棒(bàng)子打(dǎ)他,摔碎了(le)他的(de)金鱼配饰。
故(gù)事(shì)人物简介
陈尧咨,宋真宗咸平三年(1000)庚子科(kē)状元。
其兄陈尧叟,为宋太宗(zōng)端(duān)拱二年(989年)状元。
两人为中国科举史上的兄弟(dì)状元,倍(bèi)受世人(rén)称颂。
陈(chén)尧咨工书法,尤善隶书。
其射技(jì)超群(qún),曾以钱币为的,一箭穿孔而过。
陈尧(yáo)咨(zī)卒(zú)后,朝廷加(jiā)赠他太尉官衔(xián),赐谥号(hào)"康肃"。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 火车站同站换乘30分钟够吗 同站换乘麻烦吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了