成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

中国飞机事故率是多少

中国飞机事故率是多少 狮子的特征和特点是什么用英语来描述 狮子是猫科还是犬科

  狮子的特征(zhēng)和特点是什么(me)用英语来描述?狮子(zi)体型(xíng)大,躯体均匀,四肢中长,趾(zhǐ)行性的。关(guān)于狮子的(de)特征和特点是什(shén)么(me)用英语来描述(shù)中国飞机事故率是多少以及狮子的特征(zhēng)和(hé)特点是(shì)什(shén)么用英语来描述,狮(shī)子的(de)特征和特点是什么50字,狮子(zi)的特征(zhēng)和特点是(shì)什么拼(pīn)音版(bǎn),狮子(zi)的特(tè)征(zhēng)和特点是什么(me)意思,狮子的(de)特(tè)点有什么特征等问题,农商(shāng)网将(jiāng)为你整理(lǐ)以下的生活知识(shí):

狮子(zi)是猫科还是(shì)犬科

  狮子是猫科的。

  狮子,是食(shí)肉(ròu)目猫科豹(bào)属的大(dà)型猛兽。其(qí)身体(tǐ)柔韧、强壮、胸部厚(hòu)实(shí);

  有(yǒu)短而坚硬(yìng)的(de)头骨和下颚,易于捕食猎物;狮(shī)子(zi)的舌头(tóu)上长有很多(duō)坚硬的、向里弯曲(qū)的突(tū)起物,有利于其进食和(hé)梳理皮(pí)毛。

狮子(zi)的(de)特征和特点是(shì)什么用(yòng)英语来(lái)描述

  狮子体型(xíng)大,躯(qū)体均匀,四肢中长(zhǎng),趾行性。

  头大(dà)而圆(yuán),吻部较短,视、听(tīng)、嗅觉均(jūn)很发达。

  狮子的(de)头部巨大,脸型颇宽,鼻骨较(jiào)长,鼻头(tóu)是(shì)黑色的(de)。

  狮的(de)耳朵(duǒ)比(bǐ)较短(duǎn),耳朵很圆,母狮的耳(ěr)朵(duǒ)基本是短短(duǎn)的半圆(yuán),而美洲狮的耳(ěr)朵(duǒ)则比较(jiào)长,耳(ěr)尖也比较(jiào)尖。

  狮子的前肢比(bǐ)后(hòu)肢更加强壮,它们的爪(zhǎo)子(zi)也很宽。

  狮(shī)子是食肉目、猫科、豹属的大(dà)型猛兽。

  简称狮,中国古称狻猊。

  是(shì)一种(zhǒng)生存(cún)在非洲与亚洲的大型(xíng)猫科动(dòng)物(wù),是现存(cún)平均体重最(zuì)大的猫科动物,也是在世(shì)界(jiè)上唯一一种雌雄(xióng)两(liǎng)态的猫科动物。

  生(shēng)活在热带(dài)稀树草原(yuán)和草地(dì),也出现于灌木和旱林。

  肉食(shí),常(cháng)以伏击(jī)方式捕杀其他温血(xuè)动物。

  分布于非洲草原、亚(yà)洲印(yìn)度。

  在野(yě)外狮子活(huó)10到14年,圈养下(xià)更长寿,一般达二十余年。

狮子的生活习性(xìng)用英语(yǔ)表达并(bìng)有翻译

  狮子的生活习性(xìng)的英文:Lions habits

  habit 读法 英 [hbt]     美 [hbt]    

  n. 习惯;习(xí)性

  例(lì)句

  1、He is in the habit of rising early.

  他有早起(qǐ)的习惯。

  2、I have to bear with his bad habit.

  我不(bù)得不忍受他的坏习惯。

  短(duǎn)语(yǔ)

  1、bad habit 坏习惯(guàn)

  2、correct habits 合乎礼仪的(de)习惯

  3、foreign habit 异国风尚

  4、funny habit 可(kě)笑的习惯

  5、general habit 普通(tōng)的习(xí)惯

扩展资(zī)料

  词语用法

  1、habit的(de)意思是“习(xí)惯”,指某人有规(guī)律地经常做某事,如咬指甲、抽烟(yān)等,由(yóu)于这种动作反(fǎ中国飞机事故率是多少n)复地做,久而久之形成习惯或习性,做(zuò)时不用思索。

  有时也可(kě)指动植物(wù)的(de)“习性”。

  既可(kě)用作可数名词,也(yě)可用作(zuò)不可数(shù)名(míng)词。

  2、habit有时也可表示“妇女的骑(qí)装,教士、修女(nǚ)等的服装”,在美(měi)国口语(yǔ)里还有“毒瘾”的意思。

  3、habit后的定语可(kě)用“of v -ing”形(xíng)式(shì),但不可(kě)用to- v 。

  注意(yì)当句中(zhōng)有it充(chōng)当形式主(zhǔ)语或(huò)宾语,而以动(dòng)词不定式作真(zhēn)正的主语或宾语(yǔ)时,该动(dòng)词(cí)不定式可以(yǐ)置于补(bǔ)语habit之后。

  词汇(huì)搭配

  1、good habit 好(hǎo)习惯

  2、luxurious habit 奢侈的习性

  3、national habit 民族风俗

  4、old habit 老习惯

  5、personal habit 个人习(xí)惯

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 中国飞机事故率是多少

评论

5+2=