成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

几近是什么意思,几近什么意思拼音

几近是什么意思,几近什么意思拼音 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌是什么(me)意思英语是爱屋及乌的意思(sī)是意思是因为爱一(yī)个人而(ér)连带爱(ài)他屋上的乌鸦(yā)的。

  关于(yú)爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋及(jí)乌是什么意思英语以及爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)及道(dào)理,爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)英语,爱屋及乌的下一(yī)句是什么(me)意思(sī),男(nán)人(rén)对(duì)女人说爱屋(wū)及乌是什么(me)意思等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及乌(wū)的意(yì)思是意思是因为爱一(yī)个(gè)人而(ér)连(lián)带爱他屋(wū)上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一(yī)个人而连带地(dì)关心到(dào)与他有关的人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱屋及(jí)乌的意思及近(jìn)义(yì)词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而连带地关心到与(yǔ)他有关的人或物。

  说明一(yī)个(gè)人对另一(yī)个人(rén)(或事(shì)物(wù))的关(guān)爱到了一种极度热衷的(de)程(chéng)度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传(chuán)·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语(yǔ)、分句;含(hán)褒义,形(xíng)容过分偏爱(ài)或爱得不适合。

爱屋(wū)及乌的近义词

  ①民胞物(wù)与:民为同(tóng)胞,物为同类,一切(qiè)为(wèi)上天(tiān)所赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾(wú)与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一事物而兼(jiān)及(jí)其它(tā)有关(guān)事物。

  出(chū)自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱一个(gè)人而连带地关心到(dào)与他(tā)有关(guān)的人或物。

  出自《尚书大传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者,兼(jiān)其屋上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助(zhù):形(xíng)容心里非常愿意帮助,但限于力量(liàng)或条件(jiàn)的限制却没有办(bàn)法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维几近是什么意思,几近什么意思拼音(wéi)仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指虽然鞭子(zi)很长(zhǎng),但总不(bù)能打到马肚子上,比(bǐ)喻距离(lí)太(tài)远而无能为力。

  出(chū)自(zì)《左传(chuán)·宣(xuān)公(gōng)十五年》:“虽鞭之长,不(bù)及(jí)马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及(jí)池鱼:比喻跟自己(jǐ)有关系(xì)的(de)关联(lián)体如果有损失的(de)话,就会(huì)联系到自己(jǐ)。

  出自战(zhàn)国·卫·吕不韦《吕氏春秋(qiū)·必己(jǐ)》:“宋桓司(sī)马有(yǒu)宝(bǎo)珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰(yuē):‘投之池中。

  ’于是竭池而求之(zhī),无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及乌的英文(wén)是什么

     如(rú)果(guǒ)我们喜欢上(shàng)美剧,就会爱(ài)屋及乌核者(zhě)连带着英语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面(miàn)是我给大家(jiā)整理的(de)爱(ài)屋及(jí)乌的英文是(shì)什么,供大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的英文是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和翻(fān)译教(jiào)材都(dōu)提(tí)供这样的译文,实在(zài)有(yǒu)点误人(rén)子弟.英语和汉(hàn)语有(yǒu)不(bù)少说法粗岩氏圆看(kàn)似乎(hū)是“巧合”,实际(jì)上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的(de)条件;而“爱屋(wū)及乌”讲的是(shì):“爱人者(zhě),兼(jiān)其屋(wū)上之鸟”,即“爱一个人爱(ài)得很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉(jué)得可爱”.显然,“爱(ài)乌”是“爱(某(mǒu)个(gè)人)”的结果,所以原译完全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是(shì)日常(cháng)经验的结晶(jīng). 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求(qiú)别人爱几近是什么意思,几近什么意思拼音屋及乌, 因(yīn)为请玛丽而不请(qǐng)安妮,玛丽就不(bù)肯接(jiē)受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋(wū)及(jí)乌), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱(ài)屋及乌英语(yǔ)作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣(shèng)经)

     如果你对圣经里(lǐ)类似的谚(yàn)语感兴趣,可以上这里(lǐ):

     另外(wài)再补(bǔ)充一些常(cháng)用的相(xiāng)关(guān)的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先(xiān)臭(chòu),相当于汉语(yǔ)的(de)“上梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼(yú)未(wèi)捉(zhuō)到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要(yào)过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于(yú)汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风(fēng)中(zhōng)摇摆不(bù)定,相当(dāng)于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习语中,也常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东西.)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比(bǐ)喻中的形象具有较(jiào)鲜明的文化背景.英语民族大多信(xìn)奉(fèng)基督教(jiào),而(ér)且受到希腊、拉(lā)丁古典语言的(de)影响,因此,《圣经》和希腊、罗(luó)马神话(huà)的(de)典故时常在其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心爱(ài)之物(wù))

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指(zhǐ)中看不中用;金玉(yù)其外,败絮其中)等(děng).

     在翻(fān)译这(zhè)类比喻时,不能千篇一(yī)律(lǜ)照搬原文的比喻(yù)形象,而应(yīng)当(dāng)用译(yì)语中能产生相同联想的比喻形象去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作“吹(chuī)马(mǎ)”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不(bù)宜(yí)译作“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜(yí)译(yì)作“胆小(xiǎo)如(rú)兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思解释(shì),爱屋及乌(wū)是什么意思(sī)英语是爱屋及(jí)乌的意思(sī)是意(yì)思(sī)是因为爱一(yī)个人而连带爱他屋(wū)上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌(wū)是什么(me)意思英语以及爱(ài)屋(wū)及乌是(shì)什(shén)么意思(sī)解释,爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)及道理,爱屋及乌是什么意(yì)思英语,爱屋及乌(wū)的下一句是什么(me)意思,男(nán)人对女人说爱屋及(jí)乌是什么意思等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

爱屋(wū)及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思英语

  爱屋及(jí)乌的(de)意思(sī)是(shì)意思是因为爱一个人而(ér)连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一个(gè)人而连带地关心到(dào)与他有关的人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及(jí)近义词。

爱(ài)屋及乌的意思(sī)

  爱屋及(jí)乌:因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌(wū)鸦。

  比喻(yù)爱一(yī)个(gè)人而(ér)连带地关心到与他(tā)有关的人或物。

  说(shuō)明一个人对另一(yī)个人(或事物)的关爱到了(le)一种(zhǒng)极度(dù)热(rè)衷的程度。

  及(jí),达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者(zhě),兼(jiān)其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过(guò)分偏爱或爱(ài)得不适合。

爱(ài)屋及乌的(de)近义词(cí)

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一(yī)切为上(shàng)天所(suǒ)赐。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民(mín)吾同胞(bāo),物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及(jí)屋(wū):因某一事物而兼及其它有关事物。

  出(chū)自清邹(zōu)容《革命军》第五章。

  ③屋乌(wū)推爱(ài):比喻爱(ài)一个人(rén)而连带地(dì)关心到(dào)与他有关的(de)人或物。

  出自《尚书大传·大(dà)战》:“爱(ài)人者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)的(de)反(fǎn)义(yì)词(cí)

  ①爱(ài)莫能(néng)助:形容(róng)心里非常(cháng)愿(yuàn)意帮助,但限于力量或(huò)条件的限制却没有(yǒu)办法做到。

  出自《诗经·大(dà)雅·烝民》:“维(wéi)仲山甫举之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭(biān)长莫及:意思是(shì)指虽然鞭子很长,但(dàn)总不能打(dǎ)到马肚子上,比喻距离太远而无能为力。

  出(chū)自《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟(gēn)自己有(yǒu)关系的(de)关联体如果(guǒ)有损失的话,就(jiù)会联(lián)系到自(zì)己。

  出自(zì)战国·卫·吕不韦《吕氏春(chūn)秋·必己》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵罪出(chū)亡,王(wáng)使人问珠之(zhī)所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而(ér)求之,无得,鱼死焉。

  此言(yán)祸福(fú)之相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌的(de)英文是什么

     如果我们喜(xǐ)欢上(shàng)美(měi)剧,就会爱屋及乌核者(zhě)连(lián)带着英语这门语言也(yě)喜欢上。

  下(xià)面(miàn)是我给大家整理的爱屋及(jí)乌的英文(wén)是什么,供大家参阅!

  爱(ài)屋及乌的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典(diǎn)和翻译教材(cái)都(dōu)提供(gōng)这(zhè)样的译文,实在有(yǒu)点误人子弟.英(yīng)语和汉语有不(bù)少说法粗岩氏圆(yuán)看似乎是“巧合(hé)”,实(shí)际上(shàng)具(jù)体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要(yào)是(shì)你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件(jiàn);而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即“爱一(yī)个人爱得(dé)很(hěn)深粗塌,连他房屋(wū)上的(de)乌鸦也(yě)觉得可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(ài)(某个人)”的(de)结(jié)果,所以原译完全是本末倒(dào)置.

  爱屋及乌的(de)英语例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打(dǎ)狗(gǒu)要看(kàn)主(zhǔ)人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌(wū)”这(zhè)句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌(wū). 谚语是日常经验的结晶(jīng). 人(rén)非圣贤(xián),孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似乎(hū)更有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要(yào)求别人爱屋及(jí)乌, 因为请玛丽而(ér)不请安(ān)妮,玛(mǎ)丽(lì)就不肯(kěn)接受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文(wén)是爱屋及乌), 加入我们的(de)英语角, 享受生(shēng)活(huó).

  爱屋及乌英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文(wén)爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经(jīng)里类(lèi)似(shì)的谚语(yǔ)感兴趣,可(kě)以(yǐ)上这(zhè)里:

     另外(wài)再补(bǔ)充一些常(cháng)用的(de)相关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当于汉语的“上梁(liáng)不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不(bù)要忙(máng)着取肠肚(dù),相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措”)

     hang in the wind(在几近是什么意思,几近什么意思拼音风中摇摆不定,相(xiāng)当于(yú)汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子(zi)一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下(xià)流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也(yě)常以狗的形象来比喻人的行为.You are a lucky dog.(你(nǐ)是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有(yǒu)得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了(le)新东西(xī).)

     形容人“病得厉(lì)害(hài)”用sick as a dog,“累极(jí)了”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的形(xíng)象具有较鲜明(míng)的文化背景(jǐng).英语民族(zú)大多(duō)信(xìn)奉基督教,而且受到(dào)希腊(là)、拉丁古典语言的影响,因此,《圣经》和(hé)希腊、罗(luó)马神话的典故时常在其用语(yǔ)中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致(zhì)命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中看不中用;金玉其外,败絮其中(zhōng))等.

     在(zài)翻译(yì)这类(lèi)比喻(yù)时,不能(néng)千篇(piān)一律(lǜ)照搬原文的比喻形(xíng)象,而应当用译(yì)语中能(néng)产生相同联想的比喻形象去替(tì)换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译作“鱼饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作“犹如蘑菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语(yǔ)习惯,就不宜译作(zuò)“胆(dǎn)小如兔(tù)”,而是译作“胆(dǎn)小如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 几近是什么意思,几近什么意思拼音

评论

5+2=