成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

部门经理大还是总监大,部门经理大还是总监大些

部门经理大还是总监大,部门经理大还是总监大些 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英(yīng)语是爱屋及(jí)乌的意思是意思是(shì)因为爱一个(gè)人(rén)而(ér)连带爱(ài)他屋(wū)上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及(jí)乌是什(shén)么(me)意思解(jiě)释(shì),爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思(sī)英语(yǔ)以及(jí)爱(ài)屋及乌是什么意(yì)思解释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思及道理(lǐ),爱(ài)屋及乌是什么意思英语(yǔ),爱屋及乌的(de)下(xià)一句是什么意思,男(nán)人对(duì)女人说(shuō)爱屋及乌是什么意思等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

爱屋(wū)及乌(wū)是什么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌是什(shén)么意思英语

  爱屋及乌的意(yì)思是意思是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦。

  比喻(yù)爱一个(gè)人(rén)而连(lián)带地关心(xīn)到与(yǔ)他有关的人或(huò)物。

  接下(xià)来分享(xiǎng)爱屋及(jí)乌的意思(sī)及近(jìn)义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及(jí)乌:因为爱一个人而连(lián)带爱他屋上的(de)乌(wū)鸦。

  比喻爱一个人而(ér)连带地关心到与他有关(guān)的人(rén)或物。

  说(shuō)明一个人(rén)对另一个人(或事物)的关(guān)爱(ài)到了一种(zhǒng)极度热(rè)衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义(yì),形容过(guò)分(fēn)偏爱或爱得(dé)不适合。

爱(ài)屋及乌的近义词

  ①民(mín)胞物与(yǔ):民为同(tóng)胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人和(hé)一切(qiè)物类。

  出(chū)自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾(wú)同胞,物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因(yīn)某一事物(wù)而兼及其(qí)它(tā)有关事物。

  出自清邹容《革(gé)命军》第(dì)五章。

  ③屋(wū)乌推爱(ài):比喻(yù)爱一个人(rén)而(ér)连带地(dì)关心到与他有关的人或物(wù)。

  出自《尚书大(dà)传(chuán)·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心里非(fēi)常愿意帮助(zhù),但(dàn)限于力量(liàng)或条件的限制却没有(yǒu)办(bàn)法做到。

  出(chū)自《诗经(jīng)·大雅·烝民》:“维仲山甫举之(zhī),爱(ài)莫助(zhù)之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意思是指(zhǐ)虽然鞭子(zi)很长(zhǎng),但(dàn)总不能打到马肚子上,比喻距离太(tài)远而无能为力。

  出(chū)自(zì)《左传·宣(xuān)公十五(wǔ)年(nián)》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比(bǐ)喻跟自己有(yǒu)关系的关(guān)联体如果(guǒ)有损(sǔn)失的话,就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓司马有宝(bǎo)珠,抵罪出亡,王使人(rén)问珠(zhū)之所在,曰:‘部门经理大还是总监大,部门经理大还是总监大些投(tóu)之(zhī)池中。

  ’于是竭池(chí)而求之,无得(dé),鱼(yú)死焉。

  此言祸福之(zhī)相及也(yě)。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么

     如果我(wǒ)们喜欢上美(měi)剧(jù),就会爱屋及乌核者连带着英(yīng)语(yǔ)这门语言也喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大家整理的爱屋及乌的(de)英(yīng)文是什么,供大家参阅(yuè)!

  爱屋及(jí)乌的英(yīng)文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析(xī):许(xǔ)多词典(diǎn)和翻(fān)译(yì)教材都提供(gōng)这样的译文,实在有(yǒu)点误人子弟(dì).英(yīng)语和汉语有不少(shǎo)说法粗岩氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实(shí)际上具体含(hán)义(yì)很不一样(yàng).The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你喜欢我(wǒ),就(jiù)要喜欢我的(de)(一切,包(bāo)括我(wǒ)的(de))狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及(jí)乌”讲(jiǎng)的是:“爱人者,兼其屋上之鸟”,即“爱(ài)一个(gè)人爱(ài)得(dé)很深粗塌,连他房屋(wū)上的乌鸦也(yě)觉得可爱(ài)”.显(xiǎn)然,“爱(ài)乌”是“爱(某个人)”的结果(guǒ),所以原译完全是本(běn)末倒置.

  爱屋(wū)及乌的(de)英语(yǔ)例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过(guò)“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经(jīng)验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能(néng)无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实(shí)上, “ 爱吾及书 ” 这麽说(shuō)似乎(hū)更(gèng)有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要(yào)求别(bié)人爱屋及(jí)乌, 因为请玛丽而(ér)不请(qǐng)安妮,玛(mǎ)丽就不肯接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中(zhōng)文是爱(ài)屋及(jí)乌), 加入我(wǒ)们(men)的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及(jí)乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果(guǒ)你对圣(shèng)经里类(lèi)似的谚语感(gǎn)兴趣,可以上这里(lǐ):

     另(lìng)外再补充一(yī)些常(cháng)用的相关(guān)的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到(dào)不(bù)要忙着(zhe)取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当于汉语(yǔ)的(de)“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇(yáo)摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者(zhě),左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语(yǔ)中,也常以狗(gǒu)的形象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西.)

     形(xíng)容(róng)人(rén)“病得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了”是(shì)dog-tired.

     再(zài)次,英语(yǔ)比(bǐ)喻中的形象具有较(jiào)鲜明的文化背景.英语民(mín)族(zú)大多信(xìn)奉基(jī)督教,而且(qiě)受到希腊、拉丁古典语言的影响(xiǎng),因此,《圣(shèng)经》和希(xī)腊、罗马神话(huà)的典故时(shí)常(cháng)在其用语中出现.如(rú):

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛的(de)苹果,指中看不中用;金(jīn)玉其外,败絮其中)等.

     在(zài)翻译这类比喻时,不能千(qiān)篇(piān)一律(lǜ)照(zhào)搬原文的比喻形象(xiàng),而应当(dāng)用译语中能产生相同联想(xiǎng)的比喻形象去(qù)替换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜(yí)译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译(yì)作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如(rú)蘑菇(gū)一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就(jiù)不宜译作“胆小如兔”,而是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌(wū)是什么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英(yīng)语是爱屋及乌(wū)的意(yì)思是意思是(shì)因为爱一个人而连带爱(ài)他(tā)屋上的乌鸦的。

  关(guān)于(yú)爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)解释(shì),爱(ài)屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意(yì)思(sī)英语以及(jí)爱(ài)屋及乌是(shì)什么(me)意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么(me)意思(sī)及(jí)道(dào)理,爱(ài)屋及乌是(shì)什么意(yì)思英语,爱屋及乌的(de)下(xià)一句是什么(me)意思,男人对女人说爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:

爱(ài)屋及(jí)乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱屋(wū)及(jí)乌是(shì)什么意思英语

  爱屋及乌(wū)的意思是意思是因为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人(rén)而(ér)连带(dài)地关心到与他有关的人或(huò)物。

  接(jiē)下(xià)来分(fēn)享爱屋及(jí)乌的意思及近(jìn)义词(cí)。

爱屋及(jí)乌的(de)意思

  爱屋及乌:因为爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而连带地关心到与他有关的人(rén)或(huò)物。

  说明一(yī)个人对(duì)另一个人(或事物)的关爱到了(le)一种极度(dù)热衷的程(chéng)度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句(jù);含褒(bāo)义,形容过分偏(piān)爱或爱得不适合。

爱屋及乌的近义(yì)词

  ①民胞物与:民(mín)为同(tóng)胞,物为同类,一切为上(shàng)天所赐。

  泛指爱(ài)人和一(yī)切物(wù)类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某一事(shì)物而(ér)兼及其它有关事物。

  出自(zì)清邹容(róng)《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一(yī)个人(rén)而连带地关心到与他(tā)有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的反义(yì)词(cí)

  ①爱莫能助:形容心里非(fēi)常愿意帮助(zhù),但(dàn)限于力量或条件的限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助(zhù)之。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是(shì)指(zhǐ)虽然鞭子很长,但(dàn)总不能打到马肚子上,比喻距离(lí)太远而无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公(gōng)十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼:比喻跟自己有(yǒu)关系的(de)关(guān)联体如果有损失的话(huà),就会联(lián)系到自(zì)己。

  出自战国·卫(wèi)·吕不韦《吕氏(shì)春(chūn)秋(qiū)·必(bì)己》:“宋(sòng)桓司(sī)马有(yǒu)宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王使(shǐ部门经理大还是总监大,部门经理大还是总监大些)人问珠之所(suǒ)在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭(jié)池(chí)而求之(zhī),无(wú)得,鱼死焉。

  此言(yán)祸福(fú)之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

     如果我们喜(xǐ)欢上(shàng)美剧,就会爱屋及乌核(hé)者连带着英语这门(mén)语言也喜欢上。

  下面是我给大家整(zhěng)理的爱(ài)屋及乌(wū)的(de)英文是什么,供(gōng)大家(jiā)参阅(yuè)!

  爱(ài)屋(wū)及乌的英文(wén)是(shì)什(shén)么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨析(xī):许多词典(diǎn)和翻(fān)译教材都提供这样的译文(wén),实在有点误(wù)人子(zi)弟.英(yīng)语和汉语(yǔ)有不少(shǎo)说法粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧合”,实际上(shàng)具体含(hán)义很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一(yī)切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋(wū)及乌”讲的(de)是:“爱人(rén)者,兼其屋上(shàng)之鸟”,即“爱一个人爱得很深(shēn)粗(cū)塌,连他(tā)房屋上的乌鸦也(yě)觉(jué)得可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人)”的结果(guǒ),所以原译(yì)完全是本(běn)末(mò)倒(dào)置.

  爱屋及(jí)乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌(wū), 打狗要看主(zhǔ)人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有(yǒu)听说过“爱屋及乌(wū)”这句(jù)名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日常(cháng)经验的结晶(jīng). 人(rén)非(fēi)圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说似(shì)乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人(rén)爱屋及乌, 因为请玛丽而(ér)不请安妮,玛(mǎ)丽(lì)就不肯(kěn)接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱(ài)我的狗(中文(wén)是爱屋及乌), 加入我们(men)的(de)英语角(jiǎo), 享受生活(huó).

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你(nǐ)对圣经里(lǐ)类似的谚语(yǔ)感兴趣,可以上这里:

     另外再补充一些常用的相关(guān)的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂(làn)头先(xiān)臭(chòu),相当于(yú)汉(hàn)语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着(zhe)取肠肚,相当于(yú)汉(hàn)语的“不(bù)要过早打如意(yì)算盘”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相当于汉(hàn)语的“犹豫不(bù)决(jué)”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子(zi)一(yī)样(yàng)雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜(shèng)者,左右全局(jú)的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语习(xí)语(yǔ)中(zhōng),也常以狗的形象来比喻(yù)人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻中(zhōng)的形象具有(yǒu)较鲜明的文化背景.英(yīng)语民(mín)族大(dà)多信奉(fèng)基督教(jiào),而且受到希腊、拉丁古典语(yǔ)言的(de)影响,因此(cǐ),《圣经(jīng)》和希腊、罗马神话的典故时(shí)常(cháng)在其用(yòng)语中(zhōng)出现(xiàn).如(rú):

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指中看不中用;金玉(yù)其(qí)外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇(piān)一(yī)律照搬原文(wén)的比喻形象(xiàng),而应当用译语中能产生相同(tóng)联想(xiǎng)的比喻形象去替(tì)换(huàn).例如(rú):

     drink like a fish牛(niú)饮(yǐn)(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译(yì)作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜(yí)译作“犹如蘑(mó)菇一样(yàng)多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习惯,就(jiù)不宜译作“胆(dǎn)小如兔”,而是译作(zuò)“胆(dǎn)小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 部门经理大还是总监大,部门经理大还是总监大些

评论

5+2=