成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

韵母带ao的字有哪些,带韵母ao的字有哪些字

韵母带ao的字有哪些,带韵母ao的字有哪些字 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许行(xíng)原文及翻译注释,文(wén)言文许(xǔ)行原文(wén)及翻(fān)译(yì)及注释是本文整(zhěng)理了《许(xǔ)行》原文以(yǐ)及翻译和文中人物简介,欢迎阅读的(de)。

  关于文言文(wén)许行原(yuán)文及翻译注释,文言文许行原文(wén)及翻(fān)译及注(zhù)释以及(jí)文言文(wén)许行原文及翻译(yì)注释,文言文许(xǔ)行原文及翻(fān)译拼音(yīn),文言文许(xǔ)行(xíng)原文及翻译及注释,许行(xíng)古文,许行原(yuán)文及翻译古文岛等问题,小编将为你整理以下知识:

文言文许行原文及翻译(yì)注(zhù)释,文言文(wén)许行原(yuán)文及(jí)翻译及注释(shì)

  本文整理(lǐ)了《许行》原文以及翻译(yì)和(hé)文中人物简介(jiè),欢迎(yíng)阅读。《许行》原(yuán)文(wén)

  有为神(shén)农之(zhī)言者许行,自楚(chǔ)之(zhī)滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻君(jūn)行仁政,愿受一廛而(ér)为氓。

  ”文(wén)公与(yǔ)之处。

  其(qí)徒数十人(rén),皆衣褐,捆屦织席以为食。

  陈良之徒(tú)陈相(xiāng),与其弟辛(xīn),负耒耜而自(zì)宋之滕(téng),曰:“闻君行(xíng)圣人之政,是亦(yì)圣人也(yě),愿为圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大悦,尽弃(qì)其学而学焉(yān)。

  陈相见(jiàn)孟子(zi),道许(xǔ)行之言曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然,未闻道也(yě)。

  贤(xián)者与民并(bìng)耕(gēng)而(ér)食(shí),饔飧而治。

  今也,滕有仓(cāng)廪府(fǔ)库,则是厉民而自养也(yě),恶得贤!”

  孟子曰:“许(xǔ)子(zi)必种粟(sù)而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后(hòu)衣乎?”曰(yuē):“否(fǒu)。

  许(xǔ)子衣褐(hè)。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之(zhī)与?”曰:“否(fǒu),以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚(xī)为不自织(zhī)?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰:“许子(zi)以釜甑(zèng)爨,以(yǐ)铁(tiě)耕乎(hū)?”曰(yuē):“然。

  ”“自(zì)力(lì)之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟(sù)易(yì)械器者,不为厉陶冶(yě);

  陶冶(yě)亦(yì)以其械(xiè)器易粟(sù)者,岂为厉农夫哉(zāi)?且许子何不为(wèi)陶冶,舍皆取诸其宫中而用之?何为纷纷然与百工交易?何(hé)许子之不(bù)惮烦(fán)?”

  曰:“百工之事(shì),固不可(kě)耕(gēng)且为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可(kě)耕(gēng)且为与?有大人之事,有(yǒu)小人之(zhī)事。

  且一人之身而百工之所为备,如必自为而后用之,是率(lǜ)天下而路也。

  故曰:或(huò)劳(láo)心,或劳力,劳心者治人,劳力者治于人;

  治于人者(zhě)食人,治人者食于人,天下之通(tōng)义也。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下(xià)犹(yóu)未平(píng)。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽兽逼韵母带ao的字有哪些,带韵母ao的字有哪些字人(rén)。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之(zhī)道(dào),交于(yú)中国。

  尧独忧之(zhī),举舜而(ér)敷治焉。

  舜(shùn)使益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济(jì)漯,而注诸(zhū)海;

  决汝(rǔ)汉,排淮(huái)泗,而(ér)注之江;

  然后中国可得而食也。

  当是时(shí)也(yě),禹八年于外,三(sān)过其(qí)门而不(bù)入(rù),虽(suī)欲耕,得乎?”

  “后(hòu)稷教民稼(jià)穑,树艺(yì)五谷,五谷熟而民(mín)人育。

  人之有道(dào)也,饱食煖衣逸(yì)居(jū)而无教,则近于禽兽。

  圣人有忧之,使契为司徒,教以人伦:父子(zi)有(yǒu)亲,君(jūn)臣有义,夫(fū)妇(fù)有别,长幼有叙,朋友有信。

  放勋(xūn)曰:‘劳之来之,匡(kuāng)之直之,辅之翼(yì)之,使自得之,又(yòu)从而振德之。

  ’圣人之(zhī)忧民如此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为己忧,舜以(yǐ)不得禹、皋陶为己忧。

  夫以(yǐ)百亩之不易为己忧(yōu)者,农夫也。

  分人以财谓(wèi)之惠,教人以善谓之忠,为天(tiān)下得人者谓之仁。

  是故以天下与人易(yì),为天下得人难(nán)。

  孔子(zi)曰:‘大(dà)哉,尧之(zhī)为君!惟(wéi)天为(wèi)大,惟尧则之,荡(dàng)荡乎,民(mín)无能(néng)名焉!君哉,舜也!巍巍(wēi)乎,有天下(xià)而不(bù)与(yǔ)焉!’尧(yáo)舜之治(zhì)天(tiān)下,岂无所用(yòng)其(qí)心哉?亦不用(yòng)于耕耳(ěr)!”

  “从(cóng)许(xǔ)子之道,则(zé)市贾(jiǎ)不贰,国(guó)中无伪;

  虽使(shǐ)五尺之童适市,莫之(zhī)或欺。

  布(bù)帛长短同,则贾(jiǎ)相若;

  麻(má)缕丝(sī)絮轻重同,则(zé)贾相若;

  五谷多寡同,则贾相若(ruò);

  屦大(dà)小同(tóng),则贾(jiǎ)相若。

  ”

  曰:“夫物之不(bù)齐(qí),物之(zhī)情也。

  或相倍蓰,或相(xiāng)什(shén)伯,或相(xiāng)千万。

  子比而同之,是乱(luàn)天下也(yě)。

  巨屦小屦同贾,人(rén)岂(qǐ)为之哉(zāi)?从许子之道,相率(lǜ)而为伪(wěi)者也,恶能(néng)治国家(jiā)!”

《许(xǔ)行》翻译

  有(yǒu)个(gè)研(yán)究(jiū)神(shén)农学说的人(rén)许行,从楚(chǔ)国(guó)来到(dào)滕国(guó),走到门前禀(bǐng)告滕文公说(shuō):“远方(fāng)的(de)人(rén),听说您(nín)实(shí)行仁政,愿意接受一处(chù)住所做您的百(bǎi)姓。

  ”滕(téng)文(wén)公(gōng)给了他住所(suǒ)。

  他的(de)门徒几十人,都(dōu)穿粗(cū)麻布(bù)的衣服,靠编鞋织席为生(shēng)。

  陈良的门(mén)徒陈相,和他的弟弟陈(chén)辛,背了农具(jù)耒(lěi)和耜从宋(sòng)国来到滕国,对膝文公说:“听(tīng)说(shuō)您(nín)实(shí)行圣(shèng)人的(de)政治主张(zhāng),这也算是圣人了,我们愿意做圣人的(de)百(bǎi)姓。

  ”

  陈(chén)相见到许行后非常(cháng)高兴,完全放弃了他原来所学的东西而向许行学习。

  陈相来见孟子(zi),转述许行的话说(shuō)道:“滕国的国(guó)君,的确是(shì)贤德的君主;

  虽然这(zhè)样,还(hái)没听(tīng)到治国的真道理。

  贤君应和百姓一起(qǐ)耕(gēng)作而取得食物(wù),一面做饭,一面(miàn)治理天下。

  现在,滕(téng)国有的是粮仓和收藏财物布帛的仓库,那么这就是使(shǐ)百姓困苦来养肥自己,哪里算得上贤呢!”

  孟子问道(dào):“许子一定要自(zì)己(jǐ)种(zhǒng)庄(zhuāng)稼然后才(cái)吃(chī)饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子一(yī)定(dìng)要(yào)自己织(zhī)布然后才(cái)穿衣服吗?”陈相说:“不(bù),许子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴(dài)什么帽子?”陈相(xiāng)说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说:“自己(jǐ)织的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)为什(shén)么不自己(jǐ)织呢?”陈相说(shuō):“对(duì)耕种有妨碍(ài)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕(gēng)种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的(de)吗(ma)?”陈相说:“不(bù),用粮食(shí)换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮(liáng)食换农具(jù)炊具不算损害了(le)陶匠(jiàng)铁匠(jiàng);

  陶(táo)匠铁匠(jiàng)也是(shì)用他们(men)的农具炊具换粮食(shí),难道(dào)能算是(shì)损害了农夫吗?再说许子为什么(me)不(bù)自己烧陶炼铁,使(shǐ)得一切东西都是从(cóng)自己家(jiā)里拿来用呢(ne)?为什么忙忙碌碌(lù)地(dì)同各种工匠进行(xíng)交换(huàn)呢?为什(shén)么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈(chén)相说:“各种(zhǒng)工(gōng)匠(jiàng)的活儿(ér)本来就(jiù)不可能又种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说来,那(nà)末治(zhì)理天(tiān)下难道就可以又种地又兼着(zhe)干吗?有(yǒu)做官的人(rén)干(gàn)的事,有当百姓的人干的事。

  况且一个人(rén)的生(shēng)活,各(gè)种工匠制造的东西都要具(jù)备,如果一(yī)定要自己制造然后才用,这是(shì)带着天(tiān)下(xià)的(de)人奔走在道(dào)路上不得安宁。

  所以说:有的人(rén)使用(yòng)脑力,有(yǒu)的(de)人使用体力。

  使用(yòng)脑(nǎo)力的人统治(zhì)别(bié)人,使用体力的人被人统治;

  被人统治(zhì)的人供(gōng)养别人,统治别人的(de)人被人供(gōng)养,这是天下(xià)一般的道理。

  ”

  “当唐尧的(de)时(shí)候,天下还(hái)没有平定(dìng)。

  大水乱流,到处(chù)泛滥。

  草(cǎo)木生长(zhǎng)茂盛,禽(qín)兽大(dà)量繁殖,五谷都不成熟,野兽威(wēi)胁(xié)人们。

  鸟兽所(suǒ)走的道(dào)路,遍(biàn)布在中原地带(dài)。

  唐尧暗自为此担(dān)忧,选拨舜来治(zhì)理。

  舜派益管火,益放大火(huǒ)焚烧(shāo)山野沼(zhǎo)泽地(dì)带(dài)的草木,野兽就逃(táo)避(bì)躲藏起来了。

  舜又派禹疏通九河,疏导济水、漯水,让它们(men)流(liú)入海中;

  掘(jué)通妆水(shuǐ)、汉水,排除(chú)淮河、泗水的淤塞,让它们(men)流入长(zhǎng)江。

  这样(yàng)一来,中(zhōng)原(yuán)地带(dài)才能(néng)够耕种并收(shōu)获(huò)粮食。

  当这个时候,禹在(zài)外(wài)奔波八(bā)年(nián),多次经(jīng)过家门都没(méi)有进去,即使想要(yào)耕种,行吗(ma)?”

  “后(hòu)稷教导(dǎo)百(bǎi)姓耕种收割(gē),种植庄稼,庄稼成熟了,百姓得以生存繁(fán)殖。

  关于做人的道理,单(dān)是吃得饱、穿得暖(nuǎn)、住得安逸却没有教(jiào)化,便和禽兽近似(shì)了。

  唐尧又为此担忧,派契做(zuò)司(sī)徒,把(bǎ)人与人之间应有的关系(xì)的道理(lǐ)教给(gěi)百姓:父子之间有骨(gǔ)肉之(zhī)亲,君臣之(zhī)间有礼(lǐ)义之道,夫妇(fù)之间(jiān)有内外之别,长幼之间有尊卑之(zhī)序,朋(péng)友之间有诚信之德。

  唐(táng)尧说(shuō):‘使百姓勤劳,使(shǐ)他们归(guī)附,使(shǐ)他们正直,帮(bāng)助他们,使他们(men)得到向善之(zhī)心(xīn),又(yòu)随着救济他们,对他们施加恩惠。

  ’唐尧为百(bǎi)姓这(zhè)样担忧,还有空闲去耕种吗?”

  “唐尧把得不(bù)到舜(shùn)作(zuò)为自己的(de)忧虑(lǜ),舜(shùn)把得不到(dào)禹、皋陶(táo)作为(wèi)自己(jǐ)的(de)忧虑。

  把地种(zhǒng)不好作为自己忧(yōu)虑的人(rén),是农(nóng)民。

  把(bǎ)财物分给别人叫(jiào)做惠(huì),教导别人向(xiàng)善叫做忠,为天下找到贤人(rén)叫(jiào)做仁。

  所以把天下让给别人(rén)是容易的,为天下找到贤人却很(hěn)难。

  孔子说(shuō):‘尧(yáo)作为(wèi)君主,真(zhēn)伟大啊!只有天最伟大,只有尧能(néng)效法天。

  广大辽阔啊,百姓不(bù)能用语(yǔ)言来形(xíng)容!舜(shùn)真是个得君主(zhǔ)之道的人(rén)啊!崇高啊,有天下却不事(shì)事过(guò)问!’尧舜治理下,难道不要费心思吗?只不(bù)过(guò)不用在耕种上罢了!”

  陈(chén)相说:“如果顺从许子的学说,市价就不会不同,国都里(lǐ)就没(méi)有(yǒu)欺(qī)诈(zhà)行为(wèi)。

  即(jí)使让身高五尺的(de)孩子到(dào)市(shì)集去,也没有人欺骗他。

  布匹和丝织(zhī)品,长短相同(tóng)价钱就相同(tóng);

  麻线和(hé)丝(sī)絮,轻重相(xiāng)同价钱就相同;

  五(wǔ)谷粮食,数量相同价钱就相(xiāng)同(tóng);

  鞋子,大小相(xiāng)同价钱就相同。

  ”

  孟子说:“物(wù)品(pǐn)的(de)价格不(bù)一致,是物品的(de)本(běn)性(xìng)决定的(de)。

  有的(de)相差一倍到五倍,有(yǒu)的相差十倍百(bǎi)倍,有的相差千倍万倍。

  您让它(tā)们平(píng)列等(děng)同起来,这是使天下混(hùn)乱(luàn)的(de)做(zuò)法(fǎ)。

  制作(zuò)粗糙(cāo)的鞋子(zi)和制作精细的鞋子卖同样的价钱,人们难道会(huì)去做精(jīng)细的鞋子吗?按照许子的办(bàn)法去做,便是彼此带领着去干弄(nòng)虚(xū)作假的事(shì),哪里能(néng)治(zhì)好国家!”

许行简介

  许行(xíng)生(shēng)于楚宣(xuān)王至楚怀王时期(qī)。

  依托远古神农(nóng)氏(shì)“教民农耕”之(zhī)言,主张“种粟而后食”“贤者与民并耕而食,饔(yōng)飨而治”,带领门徒数十(shí)人,穿粗麻短衣,在江汉(hàn)间打草织(zhī)席为生(shēng)。

  滕文公元年(公元前(qián)332年),许行率(lǜ)门徒(tú)自楚抵滕(téng)国。

  滕文(wén)公根据(jù)许行的要求,划给他(tā)一块可(kě)以耕种的土地,经(jīng)营(yíng)效果(guǒ)甚好。

  大儒家陈良之徒陈(chén)相及弟、陈(chén)辛带着农具从宋国(guó)来到滕国(guó)拜(bài)许行为(wèi)师(shī),摒弃(qì)了儒(rú)学观点,成为(wèi)农家学派的忠实信徒。

  同年(nián)孟轲游(yóu)滕,遇到陈相(xiāng),了(le)一场(chǎng)历(lì)史上著名的“农”“儒(rú)”论战(《孟(mèng)子·滕文公》)。

  许行农家思想(xiǎng)的核心是反对不劳而食。

  他以农事为主业(yè),同时(shí)也从事手工(gōng)业生产,他还(hái)意(yì)识到(dào)市场货(huò)物交(jiāo)换(huàn)的重(zhòng)要作用(yòng),并对物价方面有较(jiào)深入的研究、认(rèn)识。

  许行(xíng)以其独到的(de)农家(jiā)思(sī)想(xiǎng)见(jiàn)解和实践活(huó)动,对后世(shì)的农业社(shè)会和农业思想模式(shì)产生了巨(jù)大的影响(xiǎng)。

孟子简(jiǎn)介

  孟(mèng)子(前372年-前(qián)289年),名轲,字子舆(待考(kǎo),一(yī)说(shuō)字子(zi)车或子居(jū))。

  战(zhàn)国时期鲁国人,鲁国庆父后裔。

  中国古代(dài)著名思想家、教育家,战(zhàn)国时期儒家代表人物。

  著有《孟子》一(yī)书。

  孟子继承(chéng)并发扬了孔子的思想,成为仅(jǐn)次于孔子的一代(dài)儒(rú)家(jiā)宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。

许行原文及(jí)翻译及注释古(gǔ)诗文(wén)网(wǎng)

  古诗文许(xǔ)行原(yuán)文(wén)及翻译及注释如(rú)下:

  一、原文

  有为神(shén)农之言者许行,自楚之滕,踵门而(ér)告文(wén)公(gōng)曰:“远方(fāng)之人,闻君行(xíng)仁(rén)政,愿受一廛(chán)而为氓(máng)。

  ”文公与之处。

  其徒(tú)数十(shí)人,皆衣褐,捆屦织席以为食(shí)。

  陈良之徒陈相,与其弟(dì)辛,负来耜而(ér)自宋之滕,曰(yuē):“闻君(jūn)行圣人之政,是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽(jǐn)弃其学而(ér)学(xué)焉。

  陈相见孟子,道许行(xíng)之言曰(yuē):“滕君,则(zé)诚贤(xián)君也(yě);虽然,未闻道(dào)也。

  贤(xián)者与民并(bìng)耕而食,页飧(sūn)而(ér)治。

  今也,滕(téng)有仓廪府(fǔ)库(kù),则(zé)是厉民而自养(yǎng)也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子(zi)必织布然后衣乎?”曰:“否,许子(zi)衣褐。

  ”“许(xǔ)子(zi)冠(guān)乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素(sù)。

  ”曰(yuē):“自织之与?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害于耕(gēng)。

  ”曰(yuē):“许子以(yǐ)釜甑(zèng)爨,以(yǐ)铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟易(yì)械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其(qí)械器易粟者,岂为厉农夫(fū)哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中而用之(zhī)?何为纷纷然与百(bǎi)工交易(yì)?何许子之不(bù)惮烦?”

  曰(yuē):“百工之(zhī)事(shì),固(gù)不可耕(gēng)且(qiě)为也(yě)。

  ”“然则治天下(xià),独可耕(gēng)且为(wèi)与?有大(dà)人之事,有小人之事(shì)。

  且一人之(zhī)身而(ér)百工之所为备,如(rú)必自(zì)为而后用之,是率天下而路也。

  故(gù)曰(yuē):或劳(láo)心,或劳(láo)力,劳心者(zhě)治人,劳力者(zhě)治于人;治于人者食人(rén),治人(rén)者食于人,天下之通义(yì)也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹未平。

  洪水横流(liú),泛滥于天下。

  草(cǎo)木畅茂,禽兽繁(fán)殖(zhí),五谷不(bù)登,禽兽(shòu)逼人。

  兽(shòu)蹄鸟迹之(zhī)道,交于中国(guó)。

  尧(yáo)独忧之,举舜而敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌火;益烈(liè)山泽而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河(hé),瀹(yuè)济漯,而注诸海;决汝汉,排淮泗,而注之江(jiāng);然后中国可得而食也(yě)。

  当是时也,禹八年于外,三过(guò)其门而不入,虽(suī)欲耕(gēng),得乎?”

  二、翻(fān)译

  有个研究神农学说的人许行(xíng),从楚国(guó)来到滕国(guó),走到(dào)门(mén)前禀告(gào)滕文公说:“远方的人(rén),听(tīng)说您实行仁政,愿意接受(shòu)一处(chù)住处做(zuò)您的百姓。

  ”滕文公给(gěi)了(le)他住(zhù)处。

  他的徒弟(dì)几十(shí)人,都穿粗麻布的衣物(wù),靠编鞋织(zhī)席为生。

  陈良的埋让徒(tú)弟陈相,和(hé)他的弟弟陈(chén)辛(xīn),背(bèi)了农具某和耜从宋国来到滕国,对(duì)膝文(wén)公说:“听说您(nín)实行圣(shèng)人的政治(zhì)主张(zhāng),这也(yě)算是圣人了,我们愿意做圣人(rén)的百姓。

  ”

  陈相见(jiàn)简(jiǎn)陆到许行后非(fēi)常高兴,完全放弃了他原来所学的东(dōng)西而(ér)向许(xǔ)行(xíng)学习。

  陈相来(lái)见孟子,转述许行(xíng)的话(huà)说道:“滕国的国君(jūn),的确是贤德的君主;虽然这样,还没听到(dào)治国的真道理(lǐ)。

  贤(xián)君(jūn)应和百(bǎi)姓一起(qǐ)耕作而取得食物,一面做饭,一面治(zhì)理天下。

  现在,滕(téng)国有的是粮仓和收藏财物布帛的仓库,那么这就是使百姓困(kùn)苦来养肥自己,哪(nǎ)里算得上贤呢!”

  孟子问:“许子(zi)一定要自己种(zhǒng)庄稼然后才(cái)吃饭吗(ma)?”陈相说(shuō):“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一定要自(zì)己(jǐ)织布然后(hòu)才穿衣物吗?”陈相(xiāng)说:“不(bù),许(xǔ)子穿未经纺织的粗麻布(bù)衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相说(shuō):“戴帽子。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“戴什么帽子?”陈相说:“戴(dài)生绢做的(de)帽(mào)子(zi)。

  ”孟子说(shuō):“自己织的吗?”陈相(xiāng)说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什么不自(zì)己织呢(ne)?”陈相(xiāng)说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子(zi)说:“许子用铁锅(guō)瓦(wǎ)甑做饭、用(yòng)铁制农具(jù)耕种吗?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“是(shì)自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食(shí)换的(de)。

  ”

  孟子说:“用粮食换农具炊具不算(suàn)伤害了陶匠(jiàng)铁(tiě)匠;陶匠(jiàng)铁匠(jiàng)也是用他们的农具(jù)炊具换粮(liáng)食,难道(dào)能算(suàn)是伤害了(le)农(nóng)夫(fū)吗?再说许子为(wèi)什么不自(zì)己烧陶(táo)炼(liàn)铁,使(shǐ)得(dé)一(yī)切东(dōng)西都是从自己家里拿来用呢?为(wèi)什(shén)么忙忙碌碌地同各种工匠进行交换呢?为什么许(xǔ)子这样地不怕(pà)麻(má)烦(fán)呢?”

  陈(chén)相说(shuō):“各种工匠的活儿本来就不可能又种地又(yòu)兼着干(gàn)。

  ”孟子说;“这样说来,那末(mò)治理天下难道就可(kě)以又种(zhǒng)地又兼(jiān)着干吗?有做(zuò)官的人(rén)千的(de)事,有当(dāng)百姓的人干(gàn)的事(shì)。

  况且一个人的生活,各种工匠制造的东西都要(yào)具备,如果一定要自己(jǐ)制造然(rán)后才用,这(zhè)是带着天下的(de)人奔走在道路上不得安宁(níng)。

  所(suǒ)韵母带ao的字有哪些,带韵母ao的字有哪些字以(yǐ)说:有的人(rén)使用脑力,有的人(rén)使用体力。

  使用脑力的(de)人(rén)统治别人,弯(wān)咐局使(shǐ)用体(tǐ)力(lì)的人被人统(tǒng)治(zhì);被人(rén)统治的人供养别人,统治别人(rén)的人被(bèi)人供养,这是天下一般的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐尧的(de)时候,天下还(hái)没有平定。

  大(dà)水(shuǐ)乱流(liú),到处泛滥。

  草木生长(zhǎng)茂(mào)盛,禽(qín)兽大(dà)量繁(fán)殖(zhí),五谷都不成(chéng)熟(shú),野(yě)兽威胁(xié)人们(men)。

  鸟兽所(suǒ)走的道路,遍(biàn)布在中原(yuán)地带。

  唐尧暗自为此担忧(yōu),选拨舜来治理。

  舜派益管火,益放大火焚烧山野沼泽地带的草木,野(yě)兽就(jiù)逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜(shùn)又派禹疏通(tōng)九(jiǔ)河,疏导(dǎo)济水、漯水,让它(tā)们流入海中(zhōng);掘通妆水、汉(hàn)水(shuǐ),排除淮河、泗水的淤(yū)塞(sāi),让它们流(liú)入长江(jiāng)。

  这样一来,中(zhōng)原地带才能够耕种并收获粮(liáng)食。

  当这(zhè)个时(shí)候(hòu),禹在外奔波(bō)八年,多次经过家门都没有进(jìn)去,即使想要耕(gēng)种(zhǒng),可以吗(ma)?”

  三(sān)、注(zhù)释

  1、为:治(zhì)、研究。

  指农(nóng)家学派的(de)学说。

  2、滕:国(guó)名,在今山东(dōng)滕县西(xī)南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一般(bān)百姓(xìng)的住宅。

  5、氓:指(zhǐ)从别国(guó)迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住(zhù)所。

  8、衣:穿(chuān)。

  9、褐:粗布衣服(fú),当(dāng)时的(de)贫苦(kǔ)人所穿。

  10、屦(jù):草(cǎo)鞋(xié),麻鞋。

  11、陈良(liáng):楚国人,是儒家学派的。

  12、来耜:古代(dài)的农具(jù)。

  13、道(dào):名词,指(zhǐ)许(xǔ)行所认为的古圣贤治国(guó)之(zhī)道(dào)。

  14、贤者:指古代的贤君(jūn)。

  15、并(bìng):一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这里用如动词(cí),指自己做饭。

  19、治(zhì):指治(zhì)理(lǐ)天下(xià)。

  20、厉民:使人民闲苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里(lǐ)。

  23、冠:用(yòng)如动词,戴帽子。

  24、素:生(shēng)丝织成的绢帛(bó),不染(rǎn)色。

  25、害:妨(fáng)害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸东西(xī)的炊具。

  28、爨(cuàn):烧火做饭(fàn)。

  29、械(xiè)器:指农具、炊(chuī)具。

  30、陶(táo)冶:这里指烧制陶器、冶(yě)制铁(tiě)器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌(lù)的样(yàng)子(zi)。

  33、惮(dàn):怕。

  34、易:治,指种好田(tián)。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广(guǎng)大辽阔的(de)样子。

  37、君(jūn)哉:指得人(rén)君之道。

  38、巍巍乎:高大的样子。

  39、贾:价(jià)格。

  40、国(guó):国都(dōu)。

  41、伪:欺诈行为。

  42、或:句中语气词。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一(yī)样(yàng)、不一(yī)致。

  45、情:本性。

  作者简(jiǎn)介

  孟子(约公元(yuán)前372年到公元前289年),姬姓,孟氏,名(míng)轲(kē),字子舆,战(zhàn)国时期邹国(今山东济宁(níng)邹城)人(rén)。

  战(zhàn)国(guó)时期著名(míng)哲学(xué)家(jiā)、思想家、政治家、教(jiào)育家,儒家(jiā)学派的代表人物之一,地(dì)位仅次(cì)于孔子,与孔子并称孔孟。

  宣扬仁(rén)政,最早(zǎo)提(tí)出民贵(guì)君轻的思(sī)想(xiǎng)。

  代表作(zuò)有《鱼我(wǒ)所欲也(yě)》、《得(dé)道多助,失(shī)道(dào)寡助》、《生于(yú)忧患,死(sǐ)于安乐》、《富贵不能淫(yín)》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 韵母带ao的字有哪些,带韵母ao的字有哪些字

评论

5+2=