成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

均码一般是什么码,均码一般是什么码数

均码一般是什么码,均码一般是什么码数 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异(yì)义以及苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà),而(ér)从六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义(yì),六(liù)国论(lùn)苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà)的翻译(yì)等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出(chū)自宋代苏(sū)洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),下而从六国破(pò)亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并(bìng)论证了(le)六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈(dǎo)覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政论(lùn)文的(de)代表作品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中(zhōng)祥符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进(jìn)士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆(lóng)以来礼书(shū),为太常(cháng)因革礼一(yī)百卷。

  书(shū)成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭(miè),非兵不利(lì) ,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖(gài)失(shī)强援,不(bù)能(néng)独完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之外(wài),小则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患,固不在(zài)战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一夕(xī)安(ān)寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不(bù)尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略,能(néng)守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可(kě)谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不(bù)行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦(qín)相(xiāng)较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié),日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词(cí)作名词(cí),小的地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们(men)的先(xiān)人祖辈(bèi),指列国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí):(诸侯(hóu))送给(gěi)秦(qín)的土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器(qì),故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略(lüè):起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:均码一般是什么码,均码一般是什么码数

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词(cí),才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词(cí),朝(cháo)着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五国也(yě)(结(jié)交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某(mǒu)种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文学体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力量 今义(yì):指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承(chéng)复(fù)句的(de)后一分句的句(jù)首(shǒu),或一段的开头,表示(shì)某(mǒu)一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后(hòu),接着发(fā)生或(huò)引(yǐn)起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉一(yī)根小草那样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不利(lì),战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名(míng)词(cí)作动词(cí)

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待(dài) 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每(měi)月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜(xī)其(qí)用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完(wán)

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招(zhāo)致(zhì) 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大(dà)的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不锋利,仗打得不好(hǎo),弊(bì)端(duān)在于用土地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地(dì)贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦(qín)国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的(de)贿赂(lù)),小(xiǎo)的(de)就(jiù)获(huò)得邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦(qín)国)所丧失的土(tǔ)地与战败(bài)所丧(sàng)失的(de)土地相比(bǐ),实际也(yě)要多(duō)百倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国(guó)诸侯最担心的(de),本来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到他们的(de)祖辈和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一(yī)看四(sì)周边境,秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这样(yàng),那么(me)诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁(shuí)胜(shèng)谁(shuí)负就已(yǐ)经决定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步(bù),道理本来就是这(zhè)样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交(jiāo)好而(ér)不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能(néng)够守住他(tā)们的(de)国(guó)土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国(guó)交(jiāo)战五次,打了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧(mù)因受诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸变成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜(xī)赵国用(yòng)武力抗秦而没(méi)能(néng)坚(jiān)持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国(guó)把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可(kě)以(yǐ)说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客(kè)不(bù)去(刺(cì)秦王)(赵(zhào)国的(de))良将李牧还活着,那么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较(jiào),也许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来(lái)礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月割地(dì),以至(zhì)于走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理(lǐ)国家的人不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂(lù)秦国而(ér)战胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为(wè均码一般是什么码,均码一般是什么码数i)了独占(zhàn)天下(xià),各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其根本原因是(shì)秦国(guó)经过商(shāng)秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超(chāo)过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了当时(shí)历(lì)史发展走向统一的大势,有其历史的(de)必然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但并(bìng)不是(shì)进行史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈(tán)历史(shǐ),而(ér)是借(jiè)史立论(lùn),以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立自己的论点,进行深(shēn)入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全(quán)面地评价(jià)了历史事实(shí),而应着(zhe)眼于其(qí)强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六(liù)国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭(biān)时(shí)弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见(jiàn)解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为(wèi)论说文,其结(jié)构完美地体现(xiàn)了(le)论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提出(chū)六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以假设进(jìn)一(yī)步申(shēn)说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间(jiān)有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别是(shì)对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在(zài)语言方面(miàn),本文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有(yǒu)语(yǔ)言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人之(zhī)言来形象地说明道(dào)理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增(zēng)强了文(wén)章的表达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字(zì)里行间饱含着作(zuò)者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的(de)文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如(rú)对以地(dì)事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜(xī),对(duì)为国者“为积威之所(suǒ)劫(jié)”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于(yú)言(yán)表,有着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨,而(ér)且富于变化(huà),承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充沛的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事古今(jīn)异(yì)义词,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六(liù)国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译(yì)等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文(wén):均码一般是什么码,均码一般是什么码数夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六(liù)国灭(miè)亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋统治(zhì)者要(yào)吸取六国灭(miè)亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的(de)代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大家(jiā)精心(xīn)整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二(èr)十(shí)五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年(nián)四月戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益(yì)读书(shū),遂通六(liù)经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其所著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘(mì)书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷(juǎn),均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡者(zhě),其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之所大(dà)患,固不(bù)在(zài)战矣。

  思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守其(qí)土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客(kè)不(bù)行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则(zé)吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫,日(rì)削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句的(de)“曰”是(shì)对该设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原(yuán)因(yīn),有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的先(xiān)公先王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地(dì))来(lái)送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的(de)意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉:治理国(guó)家的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大苟(gǒu),如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才(cái),可用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送(sòng)给别人(rén)省略(lüè)句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动(dòng)词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国(guó)各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡(wáng)与战败而(ér)亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺(shùn)承复(fù)句的(de)后一(yī)分句的(de)句首(shǒu),或一段的(de)开头,表示(shì)某一行动或情况发生后,接着发生或(huò)引(yǐn)起另(lìng)一行(xíng)动或(huò)情况(kuàng),有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地(dì)方去(qù) 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义(yì);两(liǎng)次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾(zāi)祸(huò),结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句(jù)

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不赂(lù)秦(qín)

     义(yì):坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为(wèi)打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也

     终:坚持(chí)到底(dǐ) 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不能(néng)独完(wán)

     完:完好,保全 形容词(cí)作动(dòng)词

     9.至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸(huò)焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑,大(dà)则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大(dà):大(dà)的方面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词(cí)作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因(yīn)为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利,仗打得(dé)不好,弊端(duān)在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国的国家(jiā)失掉(diào)了强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得(dé)到的(de)土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦(qín)国最想要的(de),与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了很少的(de)一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国(guó)的(de)军队又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴(bào)的秦国(guó)的欲望永远不会(huì)满足,(诸(zhū)侯(hóu))送给(gěi)他(tā)的(de)越多,他侵犯(fàn)得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正(zhèng)确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最终也随(suí)着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好而不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐(qí)国也就(jiù)没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起初有长远的(de)谋略,能够守住他(tā)们的(de)国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦(qín)国的计策,这才招(zhāo)致(zhì)了(le)(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进攻(gōng)。

  等到李牧因(yīn)受诬陷(xiàn)而(ér)被杀(shā)死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的(de)一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国(guó),确实(shí)是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的(de))良将李牧还活(huó)着,那(nà)么胜败的命运,存亡的(de)理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地来封给天(tiān)下的(de)谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利(lì)形势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国(guó)和(hé)秦(qín)国都是(shì)诸侯之国,他们(men)的(de)势力比秦国(guó)弱,却(què)还有可以不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它(tā)的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断(duàn)进(jìn)行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本(běn)原(yuán)因(yīn)是秦(qín)国经过(guò)商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势,有其历(lì)史(shǐ)的(de)必然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不(bù)是就(jiù)历史谈历史,而(ér)是借史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理(lǐ)地确立自己(jǐ)的论(lùn)点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐(chǎn)明(míng)自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇(piān)文章(zhāng),不是看它是(shì)否(fǒu)准确(què)、全面地(dì)评价(jià)了(le)历史事(shì)实(shí),而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结(jié)合的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一(yī)点来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美地体现了论证的(de)一般方法和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说(shuō),如果不(bù)赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫”的(de)论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治者(zhě)切勿(wù)“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开(kāi)论(lùn)证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句(jù)、段与段之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联(lián)系,而且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证(zhèng)、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯(hóu)行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国(guó)与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具(jù)有一般论说文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语言(yán)生动形象的特点(diǎn)。

  在(zài)论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说明(míng)道理,用(yòng)“食之不(bù)得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安(ān),大(dà)大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里(lǐ)行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字(zì)中,也(yě)流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂(lù)秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文(wén)章不(bù)仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文(wén)章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 均码一般是什么码,均码一般是什么码数

评论

5+2=