成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁

如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修我戈矛(máo)的意思,王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻译是“王于(yú)兴师,修我(wǒ)戈(gē)矛的。

  关(guān)于(yú)王于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译以及王于兴师修(xiū)我戈矛(máo)的意(yì)思,王于兴师修我戈矛读(dú)音,王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛怎样翻译,王于兴师(shī)修我矛戟(jǐ)怎么读,王于兴师,修(xiū)我矛戟,与子(zi)偕作(zuò)!等问题,小编将为你整理以下知识:

王于兴(xīng)师修我戈矛的意(yì)思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译(yì)

  “王于兴师,修我戈矛。

  ”的意思(sī)是君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛(máo)。

  该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰(yuē)无衣?与子同袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同仇!岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同泽。

  王于(yú)兴(xīng)师,修我矛(máo)戟(jǐ)。

  与子偕作!岂曰无衣?与子(zi)同裳(shang)。

  王于兴师(shī),修我(wǒ)甲兵。

  与(yǔ)子偕行!译文:谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那长袍。

  君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

<如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁p>  谁(shuí)说我们(men)没衣(yī)穿?与你(nǐ)同穿那内衣(yī)。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修整我那矛与戟,出(chū)发与你在一(yī)起。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那战裙(qún)。

  君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你(nǐ)共前进。

  赏(shǎng)析:《秦(qín)风·无衣》是中国古代第(dì)一部诗歌总集《诗(shī)经》中的一(yī)首(shǒu)诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦(qín)国(guó)军民(mín)团结互助(zhù)、共御外侮的高昂士(shì)气和乐观精神(shén)。

  全(quán)诗风格(gé)矫健爽(shuǎng)朗(lǎng),采(cǎi)用了重章(zhāng)叠唱(chàng)的(de)形式,抒写将士们在大敌当前、兵临城下(xià)之际,以大(dà)局为重,与周王室保持一致(zhì),一听(tīng)“王于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟(jǐ),奔赴(fù)前线(xiàn)共(gòng)同杀敌的(de)英雄主(zhǔ)义气概和爱国主义(yì)精神。

王于(yú)兴师,修我戈矛,与子同(tóng)仇是什(shén)么意思

  君王发兵去交战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀(shā)敌与你同(tóng)目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦:佚名(míng)

  岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师,修我戈(gē)矛。

  与子同(tóng)仇!

  岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)泽。

  王(wáng)于兴(xīng)师,修我(wǒ)矛戟。

  与子偕(xié)作(zuò)!

  岂曰无衣?与子(zi)同(tóng)裳。

  王于兴(xīng)师(shī),修我甲兵。

  与(yǔ)子偕行!

  译文

  谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与你同穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那内衣。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出(chū)发与你在一起。

  谁说我们没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿(chuān)那战裙。

  君王发兵(bīng)去交战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与你共(gòng)前进。

  扩展(zhǎn)资(zī)料:

  这首诗充满了激(jī)昂慷(kāng)慨、同仇(chóu)敌忾(kài)的气(qì)氛。

  按其内容,当(dāng)是(shì)一首战歌。

  全(qu如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁án)诗表现了秦国军民团结互助、共御外侮的(de)高昂士皮(pí)渣气(qì)和乐(lè)观精神,其(qí)独具矫健而(ér)爽朗(lǎng)的风格(gé)正是秦(qín)茄握运人爱国主义精神的反映。

  由于此诗旨在歌颂,也就是说(shuō)以“美”为主(zhǔ),所(suǒ)以(yǐ)对(duì)秦军来说有巨大的鼓舞(wǔ)力量。

  据《左传》记载(zài),鲁定公四年(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的首府郢都,楚(chǔ)臣(chén)申包胥到秦国(guó)求援(yuán),“立依于庭(tíng)墙而(ér)哭,日夜不(bù)绝(jué)声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之(zhī)赋(fù)《无(wú)衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。

  于(yú)是一举击退了吴兵。

  诗共三章,采(cǎi)用了重叠复沓的形式(shì)颤梁。

  每(měi)一章句数、字数(shù)相等,但结(jié)构的相同(tóng)并不意味简单的、机械的重复,而是(shì)不(bù)断递进,有所发展的(de)。

  如首章结(jié)句“与子同(tóng)仇”,是情(qíng)绪方面的,说的(de)是他们有共同的敌(dí)人。

  二章(zhāng)结句“与(yǔ)子偕作”,作是起的意思,这才是行动的(de)开始(shǐ)。

  三章结句“与子偕行(xíng)”,行训(xùn)往,表(biǎo)明(míng)诗中的战士们将奔赴前线共同杀敌了。

  参考资料来源:百度百科(kē)-国风·秦风(fēng)·无衣(yī)

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 如来佛祖最怕的一个人,如来佛祖的克星是谁

评论

5+2=