成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

数学中e等于多少,高中数学中e等于多少

数学中e等于多少,高中数学中e等于多少 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异(yì)义是“苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义以及苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义,六国论苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟以天下之大的(de)翻(fān)译等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以天(tiān)下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论(lùn)证(zhèng)了六国灭亡“弊(bì)在赂(lù)秦”的精辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏(xià)的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的(de)教训(xùn),以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵(xún)政(zhèng)论文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精彩内容(róng)请持(chí)续关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻(fān)译(yì)及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四川(chuān)眉山人。

  生于(yú)宋真宗大(dà)中(zhōng)祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常(cháng)因(yīn)革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦(qín)也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五城数学中e等于多少,高中数学中e等于多少,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战(zhàn)而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火(huǒ),薪不尽(jǐn),火不灭(miè)。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国(guó)既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其(qí)用武而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱(ài)其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人(rén)积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与秦(qín)皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在(zài)赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂(lù)。

  这(zhè)里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了(le)之,代(dài)土地(dì)。

     16.然(rán)则(zé):既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道(dào)理本(běn)来就应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦数学中e等于多少,高中数学中e等于多少革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆(jiē)指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣(chén):以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优(yōu)势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉(zāi):治理国(guó)家(jiā)的人(rén)不(bù)要被(bèi)积久的(de)威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六国之(zhī)后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多(duō)义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来(lái)送(sòng)给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而得者(zhě),其实(shí)百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从六国(guó)破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这样(yàng),那么(me)。

     2.然后(hòu):这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动(dòng)词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而(ér)亡(wáng)者(失(shī)去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示(shì)可能或能够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的(de)后一分(fēn)句的句首,或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发(fā)生后,接着发生或(huò)引起另一行(xíng)动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如(rú)弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾(zāi)祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破(pò)灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾语(yǔ)前(qián)置句(jù)

     1.并(bìng)力西(xī)向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按(àn)理来(lái)说名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事(shì)

     下:取自(zì)下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国(guó)的灭亡,不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊(bì)端在(zài)于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难道全部(bù)是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦国的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了(le)强(qiáng)有(yǒu)力的(de)外援,不能独自(zì)保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地(dì)以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获(huò)得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得到(dào)的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦(qín)国(guó))所丧失(shī)的土地与战(zhàn)败所丧失(shī)的土地相比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就(jiù)不(bù)在(zài)于(yú)战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很爱惜(xī),全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜(xī)。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四周边境,秦国(guó)的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯(hóu)的(de)土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁(shuí)胜(shèng)谁负(fù)就已经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的(de)地步(bù),道(dào)理本来就是这样(yàng)子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴(chái)救火,柴不烧完(wán),火就不(bù)会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭(miè)亡了(le),为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而(ér)不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭(miè)亡了(le),齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是(shì)个小国(guó),却(què)后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作对付秦国的(de)计(jì)策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两次(cì)败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦(qín)国的(de)进(jìn)攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯郸变成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没(méi)能(néng)坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战败了而亡(wáng)国,确实(shí)是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺(cì)秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封(fēng)给天(tiān)下的谋(móu)臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇(qí)才,齐(qí)心合(hé)力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有(yǒu)利(lì)形势(shì),却被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地(dì),月月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积(jī)久的威势(shì)所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂(lù)秦国而(ér)战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代(dài),七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国(guó)被(bèi)秦国(guó)逐(zhú)个击破而(ér)灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面的,其根本(běn)原因(yīn)是秦国经(jīng)过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了(le)先进的生产关系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应了(le)当(dāng)时历史发(fā)展走(zǒu)向统一的(de)大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行史(shǐ)学的分析,也不是就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度(dù),抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐明自己对(duì)现实(shí)政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇(piān)文章,不是看它是(shì)否准确、全(quán)面地(dì)评价了历史事(shì)实(shí),而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点(diǎn)出(chū)全文的(de)主旨,语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美(měi)地(dì)体(tǐ)现(xiàn)了论(lùn)证(zhèng)的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的(de)典范。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两(liǎng)类国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不(bù)赂(lù)秦则六国(guó)不(bù)至(zhì)于灭亡(wáng),从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫”的论(lùn)断;最(zuì)后(hòu)借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入(rù)又(yòu)充(chōng)分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰(xī),结(jié)构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与段之间(jiān)有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对(duì)比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失(shī)对比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文(wén)用词准确、言简意赅(gāi)的(de)特点(diǎn)之外,还(hái)有语言(yán)生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增(zēng)强了文(wén)章的(de)表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢(yì)着作者的(de)情感,如对以地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的(de)感染(rǎn)力,使(shǐ)文(wén)章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用(yòng)、设问等(děng)修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了(le)的(de)。

  关于苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事古今(jīn)异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天(tiān)下之大,苟以天下之大(dà)的翻(fān)译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,下而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并(bìng)论证了(le)六(liù)国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫北宋统治(zhì)者要吸(xī)取(qǔ)六国(guó)灭(miè)亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的(de)“《六国论》翻译(yì)及(jí)原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年(nián)5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四(sì)川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋(sòng)真宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八(bā)岁。

  年(nián)二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通(tōng)六经(jīng)、百(bǎi)家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间(jiān),与(yǔ)二子(zi)轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其(qí)所著权书(shū)、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈(chén)州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因(yīn)革(gé)礼(lǐ)一百(bǎi)卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷(juǎn),及(jí)谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵(bīng)不(bù)利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之所得(dé),与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如弃(qì)草芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然(rán)后得一夕安(ān)寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦(qín),终继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为(wèi)计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡(wáng),诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿(wù)附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦(qín)之地,封天下之(zhī)谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下(xià)之奇才(cái),并(bìng)力西向(xiàng),则吾(wú)恐秦人(rén)食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割(gē),以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜(shuāng)露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸(zhū)侯)送(sòng)给秦的土(tǔ)地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照(zhào))道理本来就(jiù)应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地(dì)事(shì)秦(qín)……火不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国(guó)改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存(cún)亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理(lǐ)数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而(ér),却(què)。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家(jiā)的人(rén)不要(yào)被(bèi)积久的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦(qín)。

  于(yú):比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事(shì),先(xiān)例(lì)。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省(shěng)略句(jù):举以(yǐ)之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者(zhě)丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词(cí),的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国(guó)。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词(cí),指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义(yì):它的(de)实际数量 今义(yì):实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的(de)一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力(lì)与(yǔ)认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一(yī)段的开头,表(biǎo)示(shì)某一行动(dòng)或情况发(fā)生后,接着发生或引起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的(de)“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语(yǔ)前置(zhì)句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂(lù)秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动(dòng)词的(de)使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词作动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不(bù)终(zhōng)也(yě)

     终:坚持(chí)到底(dǐ) 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按(àn)理来(lái)说(shuō)名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得(dé)城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形(xíng)容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了(le)自己的力量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为有贿赂秦国的(de)国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)失掉(diào)了(le)强有力的外(wài)援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿(huì)赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国(guó)最想要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的(de),本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的(de)一点土地。

  子孙对(duì)那些(xiē)土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给(gěi)别(bié)人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天(tiān)割(gē)掉五座城(chéng),明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四(sì)周边境(jìng),秦(qín)国的军队又来了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的(de)土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用(yòng)不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是(shì)这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什(shén)么呢?(是因为齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的(de)国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的(de)谋略,能(néng)够守住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后来(lái)燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀(shā)秦王作对(duì)付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五(wǔ)次,打了(le)两次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧因受诬(wū)陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净的时(shí)候,可(kě)以说是(shì)智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土(tǔ),齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的命运,存(cún)亡的(de)理数(shù),倘若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也(yě)许还不(bù)容(róng)易衡(héng)量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心合力(lì)地向(xiàng)西(xī)(对付秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被秦国(guó)积久(jiǔ)的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之(zhī)国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如(rú)果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改(gǎi)革,确(què)立了先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得(dé)到较快的(de)发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也(yě)不(bù)是(shì)就(jiù)历(lì)史(shǐ)谈(tán)历史,而是借(jiè)史立(lì)论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择(zé)一个角度(dù),抓住一个问题,持之有故、言(yán)之(zhī)成理(lǐ)地确立(lì)自(zì)己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准(zhǔn)确(què)、全面(miàn)地评价了历史(shǐ)事(shì)实,而(ér)应着眼(yǎn)于其强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语意深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本(běn)文为(wèi)论说(shuō)文,其结构(gòu)完美地体现了论证(zhèng)的(de)一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以(yǐ)史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两(liǎng)类国(guó)家(jiā)从正面加以论证(zhèng);又以假设进(jìn)一步申说,如果不(bù)赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比(bǐ)的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土(tǔ)地得(dé)失(shī)对比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言(yán)方面(miàn),本文除了具有一(yī)般论说文(wén)用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动(dòng)形象的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述(shù),引古人之言来形(xíng)象(xiàng)地(dì)说(shuō)明道(dào)理,用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的(de)惶恐(kǒng)不安(ān),大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中,也(yě)流溢着(zhe)作者(zhě)的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不(bù)仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 数学中e等于多少,高中数学中e等于多少

评论

5+2=