三人成虎告诉我们(men)什么道理,三人成虎文言(yán)文翻译(yì)及寓(yù)意翻译是三人成虎的意思是三个人谎报城市里有老虎(hǔ),听的人就信以为真的。
关于三人成虎告诉我(wǒ)们什么(me)道理,三人成虎文(wén)言文翻译及(jí)寓意翻(fān)译以及三人(rén)成虎告诉我们(men)什么道理(lǐ),三(sān)人成(chéng)虎文言文翻译及寓(yù)意是什么,三人成虎文言文翻译及寓意翻译(yì),三人成(chéng)虎文言(yán)文逐句翻(fān)译寓意,三人成虎的文言(yán)文翻译及注释等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
三人成(chéng)虎告诉我(wǒ)们什么道(dào)理,三人成虎文言文翻(fān)译及寓(yù)意翻译
三人成虎的意思(sī)是三(sān)个人谎报城市里(lǐ)有(yǒu)老(lǎo)虎,听(tīng)的人(rén)就信以为真。比喻说的人多(duō)了(le),就(jiù)能使(shǐ)人们把谣言当事(shì)实。
本(běn)文整理(lǐ)了三人成虎的(de)文言文原文及翻(fān)译,欢迎(yíng)阅读。
三人成虎翻译庞葱要陪太子到邯(hán)郸去做人质,庞葱对(duì)魏王说:“现(xiàn)在,如果有一个(gè)人说市集上有老虎,大王(wáng)相信吗(ma)?”魏王说:“不相信。
笑话的拼音怎么写,玩笑的拼音> ”庞(páng)葱说:“如(rú)果两个人说(shuō)市集上(shàng)有虎,大王相(xiāng)信吗呢?”魏王说:“那我就要(yào)疑惑(huò)了。
”庞葱又说(shuō):“如果三个人(rén)说市集(jí)上有虎,大王相(xiāng)信吗?”魏王说:“我会相信。
”庞葱说(shuō):“大街上不会有老虎那是很清楚的,但是三个人说有老虎(hǔ),就像真有老虎了(le)。
如今邯郸离大梁,比我们(men)到街(jiē)市远得(dé)多,而毁谤我的(de)人超过了三个。
希望您能明察秋毫。
”魏王说:“我知道该(gāi)怎么办。
”于是庞葱告辞而(ér)去,而毁谤他的(de)话很快传到魏王那里。
后来太子结束了人质的生活(huó),庞葱回国后,魏王果然没有(yǒu)再召见他。
三(sān)人成虎(hǔ)寓意对人(rén)对事(shì)不能以(yǐ)为多数人说的就可以轻信(xìn),而(ér)要多方进行考察、思考(kǎo),并以事实(shí)为依据(jù)作出正(zhèng)确的(de)判断。
这种现(xiàn)象在(zài)实际(jì)生活中很普(pǔ)遍,不加(jiā)辨识,轻(qīng)信谎言(yán),就会让人(rén)犯错误。
三人成(chéng)虎原(yuán)文庞葱(cōng)与太笑话的拼音怎么写,玩笑的拼音子质于邯郸(dān),谓(wèi)魏王曰:‘今一(yī)人言市(shì)有(yǒu)虎(hǔ),王信之乎?’王曰:‘否(fǒu)。
’‘二人(rén)言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡(guǎ)人信之矣(yǐ)。
’庞葱曰:‘夫(fū)市之无虎明(míng)矣,然而三(sān)人言(yán)而(ér)成(chéng)虎。
今(jīn)邯郸去大梁也(yě)远于(yú)市(shì),而议臣者过于三人,愿王察之(zhī)。
’王(wáng)曰:‘寡人自(zì)为(wèi)知。
’于(yú)是辞行,而谗言先至。
后(hòu)太子罢质,果不得见。
(出自《战国策·魏策二》)
《战(zhàn)国策》简介《战国策(cè)》是中国古代(dài)的一部历史学名著(zhù)。
它是一部国别体史书(《国语》是(shì)第一部)又称《国策》。
主要记载战国(guó)时(shí)期(qī)谋臣(chén)策(cè)士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全(quán)书按东周、西周、秦国(guó)、齐国(guó)、楚国、赵(zhào)国、魏国(guó)、韩(hán)国、燕国、宋(sòng)国(guó)、卫国、中山国依次分国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字(zì)。
所记载的历史,上起(qǐ)公元前490年智伯灭范氏(shì),下至(zhì)公元前221年高渐离以筑击秦始皇。
是先秦(qín)历史散文(wén)成(chéng)就最高(gāo),影响最大的著作之(zhī)一。
三人(rén)成虎文言文翻译及寓意
三人成虎的意思是三个人谎报城市(shì)里有(yǒu)老虎,听的人就信以为真。
比(bǐ)喻说的人(rén)多了,就(jiù)能使人们把谣言当事实(shí)。
本文(wén)整理了三人成(chéng)虎的文言(yán)文原文及(jí)翻译,欢迎(yíng)阅读。
三人成(chéng)虎翻译
庞葱要(yào)陪(péi)太子到邯郸去(qù)做(zuò)人质,庞葱对魏(wèi)王说(shuō):“现(xiàn)在,如(rú)果有一(yī)个人说市(shì)集(jí)上有老(lǎo)虎,大王(wáng)相信(xìn)吗?”魏(wèi)王(wáng)说:“不相信。
”庞葱说(shuō):“如果两(liǎng)个(gè)人说(shuō)市集上有虎,大王相信吗(ma)呢?”魏王说:“那我就要疑惑了。
”庞葱又说:“如(rú)果三个人说市集上有虎,大王相(xiāng)信吗(ma)?”魏王(wáng)说:嫌判森(sēn)“我会(huì)相信。
”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚的,但是(shì)三个(gè)人说有老虎,就像真有老虎了。
如今邯郸离大梁,比我们到街市(shì)远得多,而毁谤我的人超(chāo)过了三(sān)个。
希望您(nín)能明察(chá)秋(qiū)毫。
”魏王说:“我知(zhī)道该(gāi)怎么办。
”于是庞(páng)葱告辞(cí)而(ér)去(qù),而毁谤(bàng)他的话很快传到魏王那里。
后来太子结束了(le)人(rén)质的生活,庞(páng)葱回国(guó)后,魏王果然没有再召见他。
三人成(chéng)虎(hǔ)寓意
对(duì)人对事不(bù)能以为多数人说的就可以轻信,而(ér)要多方进行考察(chá)、思考,并(bìng)以(yǐ)事实为(wèi)依(yī)据(jù)作出正确的判(pàn)断。
这(zhè)种现(xiàn)象在实际(jì)生(shēng)活中很普遍(biàn),不加(jiā)辨识,轻(qīng)信谎言,就会让人犯错误。
三(sān)人成虎原(yuán)文(wén)
庞葱与太子质(zhì)于邯郸,谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王(wáng)曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言市(shì)有虎,王(wáng)信(xìn)之乎?’王曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰:‘夫(fū)市之无(wú)虎明矣,然而三(sān)人言而成虎。
今邯郸去大梁(liáng)也远于(yú)市,而议臣者过于三人,愿王冲蠢察之。
’王(wáng)曰:‘寡人(rén)自为(wèi)知。
’于是辞行,而谗(chán)言先至(zhì)。
后(hòu)太子(zi)罢质(zhì),果(guǒ)不得(dé)见。
(出自《战国策·魏(wèi)策(cè)二》)
《战(zhàn)国策》简(jiǎn)介
《战(zhàn)国策(cè)》是中国(guó)古代的(de)一(yī)部历史学(xué)名著。
它(tā)是一部国别体史书(《国语》是第(dì)一部)又称《国策》。
主要记载战国(guó)时期(qī)谋(móu)臣(chén)策士纵(zòng)横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全(quán)书按(àn)东周(zhōu)芹亩、西(xī)周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国(guó)、中山国依次(cì)分国编(biān)写,分(fēn)为12策(cè),33卷(juǎn),共(gòng)497篇,约12万字。
所记载的历史,上起公元前490年智伯灭范氏,下至(zhì)公元前221年高渐离以(yǐ)筑击(jī)秦始皇。
是先秦(qín)历(lì)史散文成(chéng)就最(zuì)高,影响最(zuì)大的著(zhù)作之一。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了