自相矛盾(dùn)选自哪(nǎ)本书(shū)作者是(shì)谁,自相(xiāng)矛盾选自哪本(běn)书作者是谁时(shí)期是《自相(xiāng)矛盾》选自《韩(hán)非子》一书的。
关于(yú)自相矛盾选(xuǎn)自哪(nǎ)本书作者是谁,自(zì)相矛盾选(xuǎn)自哪本书作(zuò)者是谁时(shí)期以及自相矛盾选自(zì)哪(nǎ)本书(shū)作者是谁,自相矛(máo)盾(dùn)选自(zì)哪(nǎ)本书作者是谁哪个朝代,自相矛盾选自哪本书(shū)作(zuò)者是谁时期(qī),自(zì)相(xiāng)矛(máo)盾选自(zì)哪本书作者是什(shén)么时期的什么家谁,自相(xiāng)矛盾选自哪本书籍等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:
自相(xiāng)矛盾选(xuǎn)自哪本书作者(zhě)是(shì)谁,自相矛盾选自哪(nǎ)本书作(zuò)者是(shì)谁时期
《自相矛盾》选自《韩非子》一书。
《韩非子》是法家(jiā)学派的代表著作(zuò),共(gòng)二十卷。
韩非(约公元前280~233年),后人(rén)称韩(hán)非(fēi)子或韩子,战(zhàn)国时期韩国人,为韩(hán)国(guó)公(gōng)子,与李斯同(tóng)学于荀(xún)子,喜好(hǎo)刑名(míng)法术之学,为法家学派代表(biǎo)人(rén)物(wù)。
原文:楚人有鬻(yù)盾与矛者,誉(yù)之曰:“吾盾之(zhī)坚,物(wù)莫能陷也。
”又(yòu)誉谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义其矛曰:“吾矛之(zhī)利,于(yú)物无(wú)不陷(xiàn)也。
”或曰:“以(yǐ)子之矛陷子之(zhī)盾,何如?”其人(rén)弗能应也。
众皆笑之。
夫谋女郎都有谁 谋女郎是褒义还是贬义不可陷之盾与无不陷(xiàn)之矛,不可(kě)同世而立(lì)。
译文:在战国(guó)时期,楚国有个卖矛和盾的(de)人,他先夸耀(yào)自己的盾很(hěn)坚(jiān)硬,说(shuō):“无论用什(shén)么东西(xī)都无法破坏它!”然后,他(tā)又夸耀自己的(de)矛很锐利,说:“无论什(shén)么东西(xī)都能被它破坏!”,市(shì)场上的人质问(wèn)他:“如(rú)果用你的矛(máo)去刺(cì)你的盾,它们将怎么样?”,那个人(rén)无法(fǎ)回答。
众人嘲(cháo)笑他。
无法被刺穿的盾牌和能刺破所有盾的长(zhǎng)矛,是(shì)不可能共同存(cún)在(zài)的。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了