王于(yú)兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意(yì)思(sī),王于兴师,修我戈(gē)矛怎样翻译是(shì)“王(wáng)于兴师(shī),修我戈(gē)矛的。
关于王于兴师(shī)修我戈矛的意思,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛(máo)怎样翻译以及王于(yú)兴师修我戈(gē)矛(máo)的意(yì)思,王于兴师修我(wǒ)戈矛读音,王于(yú)兴师,修我戈(gē)矛怎(zěn)样翻(fān)译,王于兴师修我矛(máo)戟怎么读,王于兴师(shī),修(xiū)我矛戟,与子偕(xié)作!等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:
王于兴(xīng)师修我(wǒ)戈矛的(de)意(yì)思,王(wáng)于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译
“王(wáng)于兴师,修我戈矛。
”的意思(sī)是君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛。
该句出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子同袍。
王于兴师,修我戈(gē)矛(máo)。
与子同仇(chóu)!岂(qǐ)曰无衣?与(yǔ)子(zi)同泽。
王于兴(xīng)师,修我矛(máo)戟(jǐ)。
与子(zi)偕作!岂曰无衣?与子同裳。
王于(yú)兴师,修我甲兵。
与子偕行(xíng)!译(yì)文:谁说我们没衣(yī)穿?与你同穿那长(zhǎng)袍。
君(jūn)王发兵去交战,修整我那(nà)戈与矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目标。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿那内衣。
君(jūn)王(wáng)发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一(yī)起。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿(chuān)那战裙。
君王发(fā)兵去交战(zhàn),修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进(jìn)。
赏析:《秦风·无衣》是中国(guó)古代第一部诗(shī)歌总集(jí)《诗经》中的一首诗(shī)。
这是一首激昂(áng)慷慨、同仇敌忾(kài)的(de)战歌,表现(xiàn)了秦国军民团结互(hù)助、共(gòng)御外侮的高昂士气和乐(lè)观精神。
全诗风格矫健爽朗,采用了重章(zhāng)叠唱的形式(shì),抒写(xiě)将士(shì)们在大敌当前、兵临城下之际,以大局为重,与周王室保持一致,一听“王(wáng)于兴师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同杀敌的英雄主义气概和爱国主义(yì)精神。
王于兴师,修我戈矛(máo),与子(zi)同(tóng)仇是什么意思
君王发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛(máo),杀(shā)敌与(yǔ)你(nǐ)同(tóng)目标(biāo)。
《秦风·无衣》先秦:佚名
岂曰无衣?与子同袍。
王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛。
与子(zi)同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同裳。
王于兴师,修我(wǒ)甲兵(bīng)。
与子偕行!
译文
谁说我们没衣穿?与你同穿赓续前行是什么意思,赓续前进的意思: 24px;'>赓续前行是什么意思,赓续前进的意思那长(zhǎng)袍。
君王发(fā)兵去(qù)交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌(dí)与你同目标。
谁说(shuō)我们没衣(yī)穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君(jūn)王发兵去(qù)交战,修整我那矛(máo)与戟,出发与(yǔ)你在一(yī)起。
谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同(tóng)穿那战裙。
君王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共(gòng)前进。
扩展资(zī)料:
这首诗(shī)充满(mǎn)了激昂(áng)慷慨、同仇(chóu)敌忾的气氛。
按其内容,当是一首(shǒu)战歌。
全诗表现了(le)秦国军民(mín)团(tuán)结互助(zhù)、共御(yù)外侮的(de)高(gāo)昂(áng)士(shì)皮渣气和(hé)乐观精神,其独具矫健而爽朗的风(fēng)格(gé)正是秦(qín)茄握(wò)运人(rén)爱国主义精神的反映(yìng)。
由于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就(jiù)是说(shuō)以(yǐ)“美”为(wèi)主,所以对(duì)秦军来说有巨大的鼓舞力量。
据《左传(chuán)》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴(wú)国军(jūn)队攻陷楚国(guó)的(de)首(shǒu)府郢都(dōu),楚臣申包胥到秦国求援,“立依于庭(tíng)墙而哭,日夜(yè)不绝声(shēng),勺饮不(bù)入口,七日,秦哀(āi)公(gōng)为之赋(fù)《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐,秦(qín)师乃(nǎi)出(chū)”。
于是一举(jǔ)击退了(le)吴(wú)兵。
诗共(gòng)三(sān)章,采用了重(zhòng)叠复沓的(de)形式颤梁。
每一章句数、字数相等,但结构(gòu)的相同并不意味简(jiǎn)单(dān)的(de)、机械的重(zhòng)复,而是不断(duàn)递进,有所发(fā)展的。
如首章结(jié)句(jù)“与子同仇”,是情绪方面的,说的(de)是他们有共同的(de)敌人。
二章结(jié)句“与(yǔ)子偕作”,作是(shì)起的意思,这(zhè)才是行(xíng)动的开始(shǐ)。
三章结句“与子偕行”,行训往,表明(míng)诗中的战士(shì)们将奔赴前线共同杀敌了(le)。
参(cān)考资(zī)料(liào)来源:百度百科-国风·秦(qín)风(fēng)·无衣
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了