成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

音域划分从低到高,人声音域划分

音域划分从低到高,人声音域划分 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于兴师修我戈矛的(de)意思,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样翻(fān)译是“王(wáng)于兴师,修我戈矛的。

  关于王于兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译以及王于兴师修我(wǒ)戈矛的(de)意思(sī),王于兴(xīng)师修我戈矛读(dú)音,王于兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译(yì),王于兴师修(xiū)我(wǒ)矛戟怎么读,王于兴师,修我矛戟,与子偕作!等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

王于兴师(shī)修我戈矛(máo)的意思,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛(máo)怎样翻译

  “王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛。

  ”的意(yì)思是君王发兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛。

  该句出自《秦风·无(wú)衣》,全文为:岂曰无衣(yī)?与子同袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同(tóng)仇!岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子(zi)同泽。

  王于兴师,修我矛戟。

  与(yǔ)子偕作!岂曰无衣?与子(zi)同裳(shang)。

  王于兴师,修我(wǒ)甲兵。

  与子偕行!译文(wén):谁(shuí)说音域划分从低到高,人声音域划分我(wǒ)们没(méi)衣穿?与你(nǐ)同穿那长(zhǎng)袍。

  君王发(fā)兵去交战(zhàn),修整我那(nà)戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁说(shuō)我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿(chuān)那内衣(yī)。

  君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那战裙(qún)。

  君王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整甲胄与刀兵(bīng),杀敌与你共(gòng)前(qián)进。

  赏析:《秦风(fēng)·无(wú)衣》是中国(guó)古代第一部诗歌总集《诗经》中的(de)一首诗(shī)。

  这是一(yī)首激(jī)昂(áng)慷(kāng)慨(kǎi)、同仇(chóu)敌忾的战(zhàn)歌,表现了(le)秦国(guó)军民(mín)团结互助、共御(yù)外侮的高昂(áng)士(shì)气和乐观精(jīng)神。

  全音域划分从低到高,人声音域划分诗(shī)风格矫健爽朗(lǎng),采用了重章(zhāng)叠唱的形式,抒写将士们在大敌(dí)当前、兵临城下之际,以大局为(wèi)重,与周王室保(bǎo)持(chí)一致,一听(tīng)“王于兴师”,磨刀擦枪(qiāng),舞(wǔ)戈挥戟,奔(bēn)赴(fù)前(qián)线(xiàn)共同杀敌(dí)的(de)英雄(xióng)主义气概(gài)和爱国主义精神。

王于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛,与(yǔ)子(zi)同仇是什么(me)意思(sī)

  君王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整我那戈(gē)与矛(máo),杀敌与你(nǐ)同目标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰(yuē)无衣(yī)?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛(máo)。

  与子同仇!

  岂曰无(wú)衣(yī)?与子(zi)同(tóng)泽。

  王于(yú)兴师,修我矛戟(jǐ)。

  与子偕作(zuò)!

  岂曰无(wú)衣?与子同(tóng)裳(shang)。

  王(wáng)于兴师,修我甲兵(bīng)。

  与子(zi)偕行!

  译文(wén)

  谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍。

  君王发兵去交(jiāo)战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与(yǔ)你同(tóng)目标。

  谁说(shuō)我们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发与(yǔ)你在一(yī)起(qǐ)。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君(jūn)王(wáng)发兵去交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵(bīng),杀(shā)敌与你共前进。

  扩展资料:

  这首诗充满了激昂慷慨、同仇敌(dí)忾(kài)的气氛。

  按其内容,当是一首战歌(gē)。

  全(quán)诗表现了秦国军民团结互助、共御外(wài)侮(wǔ)的高昂士皮渣(zhā)气和乐观精神,其独具矫(jiǎo)健(jiàn)而爽朗的风格正是秦茄握运(yùn)人爱国(guó)主义精神(shén)的反映。

  由于此诗旨在歌(gē)颂,也就是(shì)说以“美”为主(zhǔ),所以对(duì)秦军来说有巨大的鼓舞(wǔ)力量。

  据《左传》记载,鲁定公(gōng)四年(公元(yuán)前(qián)506年),吴国军队攻陷(xiàn)楚国的首府郢都,楚臣(chén)申包胥到秦国求援,“立依于庭(tíng)墙而(ér)哭,日夜不绝声,勺饮(yǐn)不入口,七日,秦哀公为之(zhī)赋《无衣》,九顿首而坐(zuò),秦师乃出”。

  于是一举击退了吴兵。

  诗(shī)共三章(zhāng),采(cǎi)用了重叠复沓(dá)的形(xíng)式颤梁。

  每一章句(jù)数(shù)、字数(shù)相等,但结构(gòu)的相同并不意(yì)味(wèi)简单(dān)的、机械的(de)重复(fù),而(ér)是不断递进,有所发(fā)展的。

  如(rú)首(shǒu)章结句“与子同仇”,是情绪(xù)方面的(de),说(shuō)的(de)是他(tā)们有共(gòng)同的敌人。

  二(èr)章结句“与子偕作(zuò)”,作是(shì)起的意思,这才是(shì)行动的开(kāi)始。

  三章结句(jù)“与子偕行”,行训往(wǎng),表明诗中(zhōng)的战士们将奔(bēn)赴前线共(gòng)同杀敌了。

  参(cān)考资(zī)料(liào)来源(yuán):百度(dù)百(bǎi)科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 音域划分从低到高,人声音域划分

评论

5+2=