成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

香港名媛是做什么的

香港名媛是做什么的 吾妻之美我者的美是什么意思,吾妻之美我者的美是什么用法

  吾(wú)妻(qī)之(zhī)美我者的美是什么意思,吾妻之(zhī)美(měi)我者的美是什么用法是意(yì)思:美丽的(de)。

  关于吾妻之美(měi)我者的美是什(shén)么意思(sī),吾妻之(zhī)美我者的美是什(shén)么用法以及吾妻之美我者的美是什么意思?,吾妻之(zhī)美我者的美是什么意思词类活用,吾妻(qī)之(zhī)美我者(zhě)的美是什么(me)用法(fǎ),吾妻之(zhī)美我者(zhě)下一句(jù),吾妻(qī)之美我者是什么句(jù)式(shì)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

吾妻之美(měi)我者的美(měi)是(shì)什(shén)么意思(sī),吾妻之美我者的美是(shì)什(shén)么用法

  意(yì)思(sī):美丽。

  出处(chù):战国时(shí)期刘向《邹忌讽齐王(wáng)纳谏》。

香港名媛是做什么的邹忌讽齐(qí)王纳谏》原文节(jié)选(xuǎn)

  邹(zōu)忌修(xiū)八尺(chǐ)有余(yú),而形(xíng)貌昳丽。

  朝服衣(yī)冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与城北徐公美?”其(qí)妻曰(yuē):“君美甚(shèn),徐(xú)公何(hé)能及(jí)君也(yě)?”城北徐公,齐国之美丽者(zhě)也。

  忌不(bù)自信,而复问其妾(qiè)曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也?”旦日,客从(cóng)外来(lái),与坐谈,问之客曰:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公(gōng)不(bù)若君之(zhī)美也(yě)。

  ”明(míng)日(rì)徐公来,孰视之,自以为不(bù)如;

  窥镜(jìng)而自视,又弗如远甚(shèn)。

  暮寝而思之,曰:“吾妻(qī)之美(měi)我者,私我(wǒ)也(yě);

  妾(qiè)之美我者,畏我也;

  客(kè)之(zhī)美我者,欲(yù)有求于我也。

  ”

《邹忌讽齐王纳谏(jiàn)》原文节选翻译

  邹忌身长五十四·寸左(zuǒ)右(yòu),而(ér)且形象外貌光艳美丽。

  有一(yī)天早晨他穿戴好(hǎo)衣帽,照着镜子,对他的妻子说(shuō):“我与城北的徐公相比,谁更美丽呢?”他的妻子说:“您美极了,徐公(gōng)怎么能比(bǐ)得(dé)上(shàng)您(nín)呢(ne)?城北的徐公齐国(guó)的最美的男子。

  邹忌不(bù)相信自己(比徐公美(měi)),于是又问(wèn)他的小妾说(shuō):“我和徐公相比,谁更美丽?”妾说:徐(xú)公(gōng)怎么能比得上(shàng)您(nín)呢?第二(èr)天(tiān),有客人从外面来拜访,邹忌和(hé)他坐着谈话(huà),邹忌问(wèn)客(kè)人道:“我和徐公相(xiāng)比,谁更(gèng)美丽?”客(kè)人说:“徐公不如您美丽啊。

  ”

  又过了一天,徐公前(qián)来拜访,(邹(zōu)忌(jì))仔细地端详他(tā),自己觉(jué)得不如他美丽;

  看着镜子里的(de)自己,更(gèng)是觉得自(zì)己与(yǔ)徐公相差甚远。

  傍晚,他躺在床上休息时想这件事,说:“我的妻子认为我美,是偏(piān)爱我;

  我的小妾认为我美(měi),是惧怕(pà)我;

  客人赞美我美,是(shì)有事情要求(qiú)于我。

  ”

邹忌简介

  邹忌(约前385年(nián)—前319年),一(yī)作“驺忌”,尊称“驺(zōu)子”,中国战国时期(qī)齐国人。

  《史记》亦作驺(zōu)忌(jì),齐桓(huán)公田(tián)午(wǔ)时的(de)大臣;齐威王(wáng)田因齐(qí)时期(qī),以鼓琴游说齐威王,被任(rèn)相国,封于下(xià)邳(今(jīn)江苏睢宁古邳镇(zhèn)),号成侯;后又侍齐宣王田辟疆。

  他曾劝说齐威(wēi)王奖励群臣吏民进谏,主张(zhāng)革新政治,修订法律,选拔(bá)人才,奖励贤臣,处(chù)罚奸吏,并选荐(jiàn)得力(lì)大臣坚守四境,从此齐国渐强。

  前360年(nián)前(qián)后(hòu),齐威王起用邹忌实行(xíng)改革,“谨修法律而督奸吏(lì)”。

吾(wú)妻之(zhī)美(měi)我者 的美什(shén)么意思

  意思:美丽。

  出处:战国时(shí)期(qī)刘向《邹(zōu)忌讽齐王纳谏》。

  原文节选:明日徐公来,孰(shú)视之,自以为(wèi)不如;窥镜而自视,又弗如远甚。

  暮寝而思之,曰(yuē):“吾妻之美(měi)我者,私我(wǒ)也(yě);妾之美我者,畏(wèi)我(wǒ)也;客之美我者,欲有求于我也。

  ”

  译文:又过了一(yī)天(tiān),徐公(gōng)前来拜访,(邹忌)仔细地(dì)端(duān)详他,自己觉得不如(rú)他美(měi)丽;照着镜(jìng)子里的自(zì)香港名媛是做什么的己,更是觉得自己与徐公相(xiāng)差甚(shèn)远。

  傍晚,他(tā)躺(tǎng)在(zài)床上休息时想这件(jiàn)事,说:“我的妻子认斗举为我美,是偏爱我;我的小妾(qiè)认(rèn)为我美(měi),是惧怕我(wǒ);客人赞美我美(měi),是有事情(qíng)要求于我。

  ”

扩展资(zī)料

  文章塑造了邹忌这样有自(zì)知(zhī)之明,善于(yú)思考,勇于进(jìn)谏的贤(xián)士形象。

  又表现了齐威王知错能改,从谏如流的明君形(xíng)象,和革除(chú)弊端,改良政治的迫切愿望和巨大决心。

  告诉读者居上者(zhě)只有广空中碧开(kāi)言路,采纳(nà)群言,虚心接受批评(píng)意见并积(jī)极加以改正才有可能成功。

  文章以“孰美”的问答开(kāi)篇(piān),继(jì)写邹忌暮寝自思(sī),寻(xún)找(zhǎo)妻、妾、客人赞美(měi)自己的因(yīn)为,并(bìng)因(yīn)小悟大,将生活小事与(yǔ)国大事(shì)有机地(dì)联系起(qǐ)来(lái)。

  由(yóu)自己的(de)“敝”,用(yòng)类比培(péi)瞎推理的(de)方法婉讽(fěng)“王之(zhī)敝甚”,充分显示了(le)邹忌巧妙的讽谏(jiàn)艺术与(yǔ)娴熟的从政(zhèng)谋(móu)略。

  邹(zōu)忌(jì)正是以自身(shēn)的(de)生活体悟,委婉地劝谏齐威王广开言路(lù),改革(gé)弊政(zhèng),整顿吏治,从而(ér)收到很好的效(xiào)果。

  创作(zuò)背景:春(chūn)秋战(zhàn)国(guó)之际(jì),七雄并立,各国间的兼并战争(zhēng),各统(tǒng)治集团(tuán)内(nèi)部新旧势力的斗(dòu)争,以及民众风起云涌的(de)反(fǎn)抗斗争,都异常尖锐激烈。

  在这激烈动荡的时(shí)代,“士”作为一种(zhǒng)最活跃的(de)阶(jiē)层出现在政治舞(wǔ)台上。

  他们(men)以自己的才能和(hé)学(xué)识,游说于(yú)各国之间(jiān),有的主张连横,有的主(zhǔ)张(zhāng)合纵,所以,史称这些人为策士或纵横家。

  他们提出一定的政治主张或斗争策略,为某些统治集团(tuán)服务,并且往往利用当(dāng)时错综复(fù)杂(zá)的斗争形势游说使诸侯采纳,施展着自己治(zhì)国安邦的(de)才(cái)干。

  各国(guó)统治(zhì)者也(yě)认(rèn)识到,人心的向(xiàng)背,是国家政权能否巩(gǒng)固(gù)的(de)决定性因素。

  失去了民心,国家(jiā)的统治就(jiù)难以维持。

  所以,他(tā)们(men)争相招揽人(rén)才,虚心纳谏,争(zhēng)取“士”的支持。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 香港名媛是做什么的

评论

5+2=