成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异(yì)义(yì)是“苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了的(de)。

  关(guān)于苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六(liù)国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义以及苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事古今异义(yì)词(cí),苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今异义(yì),六国论(lùn)苟以(yǐ)天下(xià)之大,苟以天下(xià)之大(dà)的翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异(yì)义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋(sòng)王(wáng)朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国(guó)论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二(èr)年四(sì)月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于(yú)英宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之外,小则获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患,固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪(xīn)不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦(qín),终继(jì)五国迁灭(miè),何哉?与嬴而(ér)不助五国(guó)也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦,刺客(kè)不行(xíng),良将犹在,则胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下(xià)之谋臣(chén),以事(shì)秦(qín)之(zhī)心,礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人(rén)积威(wēi)之(zhī)所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句(jù)的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有尺寸(cùn)之地,都(dōu)是形容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人(rén),省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的土地一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使动(dòng)用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天数(shù)。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借(jiè)。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一(yī)个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词(cí),指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而(ér)强弱胜负(fù)已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么(me)。

     2.然(rán)后(hòu):这样以(yǐ)后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词,军(jūn)队)

     一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克3.斯(sī)用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战败(bài)而(ér)亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助(zhù)五(wǔ)国也(结(jié)交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它(tā)的(de)实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以(yǐ)凭(píng)借 今义(yì):表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁(cái)的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况发生(shēng)后,接(jiē)着发生(shēng)或(huò)引起另一行(xíng)动或情况,有(yǒu)的跟前(qián)一(yī)分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持到底 形(xíng)容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的(de)灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个(gè)接一(yī)个的灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有(yǒu)力的外援(yuán),不能(néng)独(dú)自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争夺(duó)取土地(dì)以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获得(dé)邑镇,大(dà)的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿(huì)赂(lù)秦(qín)国)所丧(sàng)失的土地与战败所丧(sàng)失的土地相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍。

  那(nà)么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想到(dào)他们的(de)祖(zǔ)辈(bèi)和父辈,冒着寒(hán)霜(shuāng)雨露(lù),披荆(jīng)斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地(dì)却不(bù)很爱惜,全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五座(zuò)城(chéng),明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸侯的土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦(qín)国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定(dìng)了。

  到(dào)了(le)覆灭的地步(bù),道理本来就(jiù)是这样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国(guó)交好而(ér)不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也就(jiù)没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和(hé)赵国(guó)的(de)国君(jūn),起初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住他们(men)的国(guó)土,坚持正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因(yīn)此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却后来才(cái)灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦国的计(jì)策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾(céng)经(jīng)与(yǔ)秦国交战五次(cì),打了(le)两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大(dà)将(jiāng))李牧接连打退秦(qín)国(guó)的进攻(gōng)。

  等(děng)到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其(qí)他(tā)国家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候(hòu),可以说是(shì)智谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了(le)而亡国,确(què)实是不得(dé)已的(de)事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的(de)国土,齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李牧还(hái)活着(zhe),那么胜败(bài)的(de)命运,存(cún)亡的(de)理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也(yě)许还(hái)不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿(huì)赂秦国的土地来封给(gěi)天下的(de)谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来礼遇(yù)天下的(de)奇才,齐心合力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽下去。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有这样的有利形(xíng)势(shì),却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的(de)势力比(bǐ)秦国弱,却(què)还有可以不贿赂(lù)秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭(biān)时(shí)弊

     战国(guó)时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面(miàn)的,其(qí)根本(běn)原(yuán)因是秦国经(jīng)过(guò)商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改革(gé),确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力(lì)超过(guò)了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势,有其(qí)历(lì)史的(de)必然性。

  本文(wén)属于(yú)史论,但并不是(shì)进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个(gè)问题,持之有故、言之(zhī)成理(lǐ)地确立自己的论点,进(jìn)行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实(shí)政治的(de)主张。

  因此我们分(fēn)析(xī)这篇(piān)文章,不是看它(tā)是否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于(yú)其强烈的(de)现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实(shí)结合的(de)角度,依(yī)据史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明(míng)了作者明达(dá)而深湛的(de)政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结构完(wán)美(měi)地(dì)体现(xiàn)了(le)论证的(de)一般方法和规则,堪(kān)称古(gǔ)代论(lùn)说(shuō)文的(de)典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提出六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论(lùn)证;又以(yǐ)假设进一(yī)步申(shēn)说(shuō),如果不赂秦则(zé)六(liù)国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论(lùn)证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文(wén)纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运用例证、引(yǐn)证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地(dì)得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国与北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本(běn)文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意赅的特(tè)点之外,还(hái)有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象地(dì)说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行间(jiān)饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就是在夹叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流溢着(zhe)作者(zhě)的(de)情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜(xī),对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充(chōng)沛的气势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上六国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国古今异义以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六国(guó)论苟以天(tiān)下之大(dà),苟以天下(xià)之大(dà)的翻(fān)译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击(jī)宋王朝对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北(běi)宋统治者(zhě)要(yào)吸取六(liù)国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精心整的(de)“《六国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗(zōng)大(dà)中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才(cái)异(yì)等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著权(quán)书、衡论等二(èr)十二篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书省校(xiào)书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太(tài)常(cháng)因(yīn)革礼一百卷(juǎn)。

<一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克p>  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道(dào)也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以予人(rén),如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割(gē)十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判(pàn)矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事(shì)秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其(qí)土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后(hòu)秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封(fēng)天下之(zhī)谋臣,以事(shì)秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原(yuán)因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì),都(dōu)是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人(rén),省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的(de)土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在(zài)秦国(guó)把其他国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革(gé),改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋(móu)和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也(yě):指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成(chéng)的(de)威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被(bèi)积久的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿(ná)来送给(gěi)别人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前(qián)一个“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦各国。

  都是(shì)代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名(míng)词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数(shù)量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学(xué)体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认(rèn)知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头,表示某一行动(dòng)或情况(kuàng)发(fā)生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省(shěng)略句

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却(què):使……退却(què),译为(wèi)打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事(shì)秦之(zhī)心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动(dòng)词

     5.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来(lái)说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词作(zuò)名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作(zuò)动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的(de))武器不(bù)锋(fēng)利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在(zài)于(yú)用(yòng)土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土(tǔ)地(dì)以外(wài),(还受(shòu)到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所得到(dào)的土地(dì)与战胜别国所得到的(de)土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地与(yǔ)战败所丧失(shī)的土(tǔ)地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了很(hěn)少的一点土地(dì)。

  子(zi)孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱(ài)惜(xī),全都拿来送给(gěi)别人,就(jiù)像扔掉小草一(yī)样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉(diào)十座城,这才(cái)能睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看四周边(biān)境,秦(qín)国(guó)的军队(duì)又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦国的(de)欲(yù)望永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道(dào)理(lǐ)本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可(kě)是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国(guó)灭(miè)亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持(chí)正(zhèng)义(yì),不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的计(jì)策(cè),这才招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸(dān)变成(秦国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的(de)国土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着(zhe),那(nà)么(me)胜败的命(mìng)运(yùn),存亡的理数,倘(tǎng)若与秦(qín)国相比较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地(dì)来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不(bù)上六国了(le)。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了独占天(tiān)下(xià),各国之间不断(duàn)进行(xíng)战争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐(zhú)个(gè)击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底(dǐ)改革,确立了(le)先进的生产关系(xì),经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国,顺应了当时历史发展走向统一的大势(shì),有其历史的必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但(dàn)并不是进(jìn)行史学的分(fēn)析(xī),也不是就历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成(chéng)理地(dì)确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对现实政治的主(zhǔ)张(zhāng)。

  因(yīn)此我们分析这(zhè)篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地评价了历史事(shì)实(shí),而应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立(lì)论,针砭(biān)时弊,切中要害(hài),表(biǎo)明了作者明达而(ér)深湛的(de)政治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说文,其结构完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规则,堪(kān)称古代(dài)论说文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的(de)论点;然后以史实(shí)为据(jù),分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国(guó)家从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又以假(jiǎ)设进一(yī)步申说,如果(guǒ)不(bù)赂(lù)秦则六(liù)国不(bù)至于(yú)灭(miè)亡,从反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为(wèi)国(guó)者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最(zuì)后借古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目(mù)分明(míng),脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段之间有(yǒu)紧密(mì)的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失(shī)对比(bǐ),既以秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战(zhàn)败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文(wén)用词(cí)准确、言简意赅的(de)特点之外,还有(yǒu)语言生动形象的(de)特点(diǎn)。

  在(zài)论(lùn)证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描(miáo)述(shù),引古人之言来形象地说明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安(ān),大(dà)大(dà)增(zēng)强了文章的(de)表达效果(guǒ)。

  文(wén)章的字(zì)里行(xíng)间饱含(hán)着作者的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的(de)文字中,也流溢(yì)着作者的(de)情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈(liè)的(de)感染力(lì),使文章不仅以理服人(rén),而且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加(jiā)上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严(yán)谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 一面亲上边一面膜下边的,一面亲上边一面膜下边打扑克

评论

5+2=