成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样

中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样 粉骨碎身浑不怕要留清白在人间的意思是什么,粉骨碎身浑不怕后一句

  粉骨碎身(shēn)浑不(bù)怕要留(liú)清白在人间的意思是什(shén)么,粉骨碎身(shēn)浑不(bù)怕后(hòu)一句是即使粉身碎(suì)骨也(yě)毫(háo)不惧怕,甘愿把(bǎ)一身清白(bái)留在人世间的。

  关于粉骨碎身浑(hún)不怕要(yào)留(liú)清白在人间的意思是什么,粉骨碎身浑不怕后一句(jù)以及粉骨(gǔ)碎(suì)身浑不怕要(yào)留清白在人间的意(yì)思是什(shén)么,粉骨碎身浑(hún)不怕浑的意(yì)思(sī),粉骨碎身(shēn)浑不怕后一(yī)句,粉(fěn)骨碎(suì)身(shēn)浑不(bù)怕的全(quán)诗,粉骨碎身(shēn)浑不怕怎(zěn)么读等问题,小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

粉骨碎身浑不怕(pà)要留(liú)清白(bái)在(zài)人间的意思是什(shén)么,粉骨碎身浑不怕后一句

  即使(shǐ)粉(fěn)身碎骨也毫(háo)不(bù)惧怕(pà),甘愿把一身(shēn)清(qīng)白留在人世间。

  出自明代(dài)于谦(qiān)的《石灰吟》。

  此诗托物言志(zhì),采用象(xiàng)征手法,字面上是(shì)咏石灰,实际借(jiè)物喻人,托物寄(jì)怀(huái),表(biǎo)现了诗人高洁的理(lǐ)想。

《石(shí)灰(huī)吟》原(yuán)诗

  千锤万凿出深(shēn)山,烈(liè)火焚(fén)烧若等闲。

  粉骨碎身浑不怕(pà),要留清白在(zài)人(rén)间(jiān)。

《石(shí)灰吟》注释(shì)

  1.石灰(huī)吟:赞颂石灰。

  吟(yín):吟(yín)颂,指古代诗歌体裁的一种(zhǒng)名(míng)称(古代诗歌的(de)一种形式(shì))。

  2.千锤万凿(záo):也作中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样“千锤万击”或“千鎚万击”;

  指(zhǐ)无数次(cì)的锤击开凿,形容开采石灰非(fēi)常(cháng)艰难。

  千、万(wàn):虚词,形容很多。

  锤:锤打(dǎ)。

  凿(záo):开凿。

  3.若等闲:好(hǎo)像很平常的(de)事(shì)情(qíng)。

  若(ruò):好像、好似;

  等闲:平(píng)常,轻松(sōng)。

  4.粉骨碎身:也作“粉身碎(suì)骨”;

  浑:亦作“全”;

  怕:也作“惜”。

  5.清白:指石(shí)灰洁白(bái)的本(běn)色,又比(bǐ)喻高尚的节操。

  人间(jiān):人世间。

粉骨碎(suì)身浑不(bù)怕(pà),要留清白(bái)在人间的意思(sī)?

  意思是(shì):即使粉(fěn)身碎骨也毫不惧(jù)怕,甘愿把一身清白留在人(rén)世间。

  出(chū)自:于谦·明《石灰(huī)吟》

  千(qiān)锤万(wàn)凿(záo)出深山,烈火焚烧若等闲。

  粉骨碎身浑(hún)不怕,要(yào)留清(qīng)白在人间。

  译文:石灰石只有经过千(qiān)万次捶打才能从深(shēn)山里(lǐ)开(kāi)采出(chū)来,它把熊熊烈火(huǒ)的焚(fén)烧当做很平常(cháng)的一件事。

  即使粉身碎(suì)骨(gǔ)也毫不惧怕,甘愿把一身(shēn)清(qīng)白留在人世间(jiān)。

  石(shí)灰(huī)吟:赞颂石灰。

  吟:吟(yín)诵,指(zhǐ)古代(dài)诗歌体(tǐ)裁(cái)的一(yī)种名称(古代诗歌的(de)一种形式)。

  千锤(chuí)万凿:也作“千锤万(wàn)击”或(huò)“千_万击”;指无数(shù)次(cì)的锤击喊衫开凿,形容开采(cǎi)石灰非常艰难。

  千、万:虚词,形容很多。

  锤:锤打。

  凿:开凿(záo)。

  若(ruò)等闲(xián):好像(xiàng)很平常的(de)事情。

  若:好(hǎo)像、好似;等闲:平常,轻松(sōng)。

  清白(bái):指石灰洁白(bái)的本色,又比喻高尚的(de)节操。

  人间(jiān):人世间。

  

  扩展资料:

  首句“千锤万凿出深(shēn)山(shān)”是形容开采石灰石很不容易。

  次句郑斗腔(qiāng)“烈(liè)火焚(fén)烧若等闲”。

  “烈中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样(liè)火焚烧”,当然是指烧炼石灰石。

  加“若(ruò)等闲(xián)”三(sān)字,又(yòu)使人感到不(bù)仅是在写烧(shāo)炼石灰石,它似乎还象征着志士仁人无论面临着怎样严峻的考验,都(dōu)从(cóng)容不迫,视若(ruò)等闲。

  第(dì)三句“粉身碎骨浑不怕”。

  “粉身碎骨(gǔ)”极形(xíng)象地写(xiě)出将石灰石烧成石灰粉(fěn),而“浑(hún)不怕”三(sān)字又(yòu)使我们联想到(dào)其中可能寓(yù)有不(bù)怕牺牲(shēng)的精(jīng)神。

  至于最后一(yī)句“要留清白在人(rén)间”,更是作(zuò)者在直抒(shū)情怀,立志(zhì)要(yào)做(zuò)纯洁清白的人。

  作者于谦为官廉(lián)洁正直,曾平反冤狱,救灾(zāi)赈荒,深受百姓爱戴。

  明英宗时,瓦剌入侵(qīn),英宗被俘。

  于谦议(yì)立景帝,亲自率兵固(gù)守北京,击(jī)退瓦剌,使(shǐ)人民免遭蒙(méng)古贵族再次野(yě)蛮统(tǒng)治。

  但(dàn)英宗复辟后(hòu)却(què)以“谋逆罪(zuì)”诬杀(shā)了这位民族英雄。

  这首《石灰吟》可以说是于谦生平和人格的(de)真实写照(zhào)。

  此(cǐ)诗通篇用象征(zhēng)手销塌法,以物比人,把物的性格和人的性格熔(róng)铸成一体。

  言在物,而意在(zài)人,不言人而人在其中(zhōng),似呼之即出。

  风格(gé)豪迈,气势坦荡、铿锵有(yǒu)力。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 中国人在俄罗斯安全吗,中国人在俄罗斯怎么样

评论

5+2=