成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只

兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今(jīn)异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异(yì)义以及苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事古(gǔ)今异(yì)义词,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国古(gǔ)今异义,六(liù)国论(lùn)苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻(fān)译(yì)是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大(dà),下而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对(duì)契丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋统(tǒng)治(zhì)者(zhě)要吸取六国(guó)灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏(sū)洵政论文(wén)的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是(shì)的(de)我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读!希望能(néng)够(gòu)帮助到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英(yīng)宗(zōng)治(zhì)平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才(cái)异等,皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭(bì)户益(yì)读书,遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其所著(zhù)权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来(lái)礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡,与战(zhàn)败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割(gē)五城,明日(rì)割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而(ér)不(bù)终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不(bù)得已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理,当(dāng)与(yǔ)秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之心(xīn),礼天(tiān)下之奇才(cái),并力西向(xiàng),则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这(zhè)是设问(wèn)。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实际数目(mù)。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先(xiān)人祖辈,指列(liè)国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露(lù)在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来(lái)送给别(bié)人。

  实际是(shì)举之以(yǐ)予人(rén),省(shěng)略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只zhī)愈急(jí):(诸(zhū)侯)送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本(běn)来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史(shǐ)记(jì)魏世家》和(hé)《战国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之,指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将(jiāng)要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日(rì),每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省(shěng)略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然(rán)这(zhè)样(yàng),那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)(形容词,凶暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国(guó)各爱(ài)其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而(ér)得者(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异(yì)义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今(jīn)义:指人类思(sī)考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一分句(jù)的(de)句首,或(huò)一段的开(kāi)头,表示某一行动或情况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有(yǒu)的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度(dù)

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今义(yì);第(dì)二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔掉一(yī)根小草那样。

  形(xíng)容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法去(qù)消除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却(què),译(yì)为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容(róng)词(cí)作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏(kuī)损了(le)自己(jǐ)的力量,(这(zhè)就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的(de)国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是(shì)不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外(wài),(还受到诸侯的(de)贿赂),小的(de)就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到(dào)的土地与战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦国(guó))所丧失(shī)的土地与战败(bài)所丧失的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最(zuì)想要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来就不(bù)在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披(pī)荆(jīng)斩棘,才(cái)有了很少的(de)一(yī)点土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这样,那么(me)诸(zhū)侯(hóu)的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的秦国的欲(yù)望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的(de)越多,他侵犯(fàn)得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样子(zi)的。

  古人说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就(jiù)好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么(me)呢?(是(shì)因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其(qí)他(tā)五国(guó)。

  五国(guó)已(yǐ)经灭(miè)亡了(le),齐国(guó)也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的(de)国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国(guó),却后来才灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦(qín)的效(xiào)果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆(jīng)轲(kē)刺(cì)杀秦王作(zuò)对(duì)付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国(guó)交战五(wǔ)次,打了两(liǎng)次(cì)败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来(lái)秦国(guó)两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用(yòng)武(wǔ)力抗秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候(hòu),可以说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急(jí),战败了而亡国,确实是不得(dé)已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦王(wáng))(赵国(guó)的)良(liáng)将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若(ruò)与秦(qín)国(guó)相比较,也许还不容易(yì)衡量(出(chū)高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇(yù)天下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地向西(对(duì)付(fù)秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁(xié)迫(pò),天天割地,月(yuè)月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的威势(shì)所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的(de)优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦(qín)国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的(de),其根本原因是秦(qín)国经(jīng)过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先进(jìn)的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军(jūn)事实(shí)力超过(guò)了(le)六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六(liù)国(guó),顺应了当时(shí)历史发展走向统(tǒng)一(yī)的大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文属于史论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的分析,也(yě)不是就历史谈历(lì)史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住一个问题(tí),持(chí)之有(yǒu)故、言之成理地(dì)确(què)立自己的论点,进行(xíng)深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析(xī)这篇文章,不(bù)是看(kàn)它是否准确、全面(miàn)地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现实结合(hé)的角度(dù),依据(jù)史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了(le)作者明达而深(shēn)湛(zhàn)的(de)政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧妙(miào)地联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明(míng),论证严密(mì)

     本文为(wèi)论说(shuō)文,其结构完美地体现了论证的一(yī)般方(fāng)法(fǎ)和规则,堪称古代(dài)论说文的(de)典范。

  文章开(kāi)篇(piān)即提(tí)出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国不(bù)至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点展开论证,既(jì)深(shēn)入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清晰,结(jié)构(gòu)严(yán)整。

  不(bù)仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密(mì)的逻(luó)辑(jí)联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失(shī)对(duì)比,既以秦(qín)受赂所得与战胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北(běi)宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的(de)鲜(xiān)明(míng)性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除(chú)了(le)具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的(de)特点之外(wài),还(hái)有(yǒu)语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说(shuō)明道(dào)理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人(rén)”的(de)惶恐不(bù)安(ān),大(dà)大增强了(le)文(wén)章的表(biǎo)达(dá)效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里行(xíng)间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈的(de)嗟叹(tàn),就是在夹叙夹议的文字(zì)中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理服(fú)人,而且以情(qíng)感人。

  再(zài)加上(shàng)对(duì)偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语),不(bù)仅(jǐn)章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的(de)力(lì)量(liàng)和充沛的气(qì)势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国古今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的(de)。

  关于(yú)苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义以及苟以天下之大而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国古今异(yì)义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六国论》提(tí)出(chū)并论证了六国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋(sòng)王(wáng)朝对(duì)契丹和西(xī)夏的(de)屈辱政策(cè),告(gào)诫北(běi)宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作品。

  下面是(shì)的我(wǒ)为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更(gèng)多精(jīng)彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(shēn)(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举茂才异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼(shì)、凳(dèng)纳(nà)茄辙同至京师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论(lùn)等二(èr)十二篇(piān),士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书(shū)省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆(lóng)以来礼书(shū),为太常因(yīn)革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而(ér)亡者,其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之(zhī)所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得(dé)一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起(qǐ)视(shì)四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪(xīn)不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终(zhōng)继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦,二(èr)败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可(kě)谓智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不得已。

  向(xiàng)使三(sān)国(guó)各(gè)爱(ài)其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜负(fù)之数(shù),存亡之理,当与秦相较(jiào),或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地(dì),封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫,日削(xuē)月割(gē),以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割(gē)地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先(xiān)人祖(zǔ)辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世的(de)尊(zūn)长的(de)敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地(dì),都(dōu)是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道(dào)理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世(shì)家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得(dé)其理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓(xìng),此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏(huài)话(huà)。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内(nèi)心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月(yuè),每(měi)月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把(bǎ)土(tǔ)地拿(ná)来(lái)送给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦(qín)各国(guó)。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只>

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣(yǐ)(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败(bài)而(ér)三胜(shèng)(并列(liè))

     6.而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不(bù)利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)<兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只/p>

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示(shì)可能或(huò)能(néng)够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复句(jù)的后(hòu)一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发(fā)生后,接着发生或引起另一行动或(huò)情(qíng)况,有的跟(gēn)前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地(dì)方(fāng)去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比喻(yù)用(yòng)错(cuò)的方(fāng)法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介(jiè)词(cí)结构后置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥(jué)先(xiān)祖父,暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语前置(zhì)句(jù)

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为(wèi)打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不(bù)得(dé)下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好,保全(quán) 形容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词(cí)作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋(fēng)利(lì),仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿(ná)土(tǔ)地贿赂秦国亏损(sǔn)了(le)自己的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个(gè)的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的(de)国家因(yīn)为有贿赂秦(qín)国的国家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外(wài)援(yuán),不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺(duó)取土地(dì)以外(wài),(还(hái)受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获(huò)得城池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际(jì)多(duō)百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所(suǒ)丧失的(de)土地相比,实(shí)际(jì)也(yě)要多百倍。

  那(nà)么(me)秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不(bù)在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们(men)的(de)祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那(nà)些土地却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有(yǒu)限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的(de)越多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负(fù)就(jiù)已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来(lái)就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很正确(què)。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是(shì))最终也随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮助其(qí)他(tā)五国。

  五国已经灭亡了(le),齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国的国君(jūn),起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè),能够守住他们(men)的国(guó)土(tǔ),坚持(chí)正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦(qín)国的计(jì)策,这才招致了(灭亡(wáng)的(de))祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧(mù)接连打(dǎ)退秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国(guó),确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国(guó)都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李(lǐ)牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下的(de)奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样(yàng)的(de)有利形势(shì),却被(bèi)秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割(gē)地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊(a)!

     六(liù)国和秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而战胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的(de)前例(lì),这就比(bǐ)不(bù)上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独(dú)占天下(xià),各国之(zhī)间不(bù)断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确(què)立(lì)了(le)先进的生产关系,经(jīng)济得到较快的(de)发展(zhǎn),军事实力(lì)超(chāo)过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺(shùn)应了当(dāng)时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的必然(rán)性。

  本文属于史(shǐ)论,但(dàn)并(bìng)不(bù)是进行史学的分析,也不是(shì)就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个问(wèn)题,持之(zhī)有故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否(fǒu)准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本(běn)文从(cóng)历(lì)史与现实结合的角度,依据史实(shí),抓住(zhù)六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立(lì)论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北宋现实,点(diǎn)出全文的(de)主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文(wén)为论说文(wén),其结构完美地(dì)体现了(le)论证(zhèng)的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的(de)论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家(jiā)从正面加以(yǐ)论证;又以假设进一步申(shēn)说(shuō),如果不赂秦则(zé)六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面(miàn)加以论证(zhèng);从而得出“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”的论断(duàn);最后借古(gǔ)论(lùn)今(jīn),讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故(gù)事”。

  文(wén)章围绕(rào)中心(xīn)论点展(zhǎn)开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系(xì),而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败(bài)所亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除了具有一般论说文(wén)用词准(zhǔn)确、言简意赅的(de)特点之外(wài),还(hái)有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的(de)特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地(dì)说明(míng)道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果(guǒ)。

  文章的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作(zuò)者(zhě)的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹叙夹议的(de)文字(zì)中,也流溢(yì)着作(zuò)者的(de)情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎(zēng)恶,对“义(yì)不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人(rén),而且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等(děng)修辞方式(shì)的运(yùn)用,使(shǐ)文(wén)章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活(huó),纵横(héng)恣肆(sì),起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只

评论

5+2=